Глава 5. Пять малышек Цзяо

Уголки губ Сюнь Синчжи слегка изогнулись. Глядя на единственную младшую сестру, он редко проявлял мягкость в глазах: — Если не торопишься прямо сейчас, можешь отправить послание бумажным журавликом.

Следуй за мной.

Сюнь Синчжи, в развевающихся белых одеждах, привёл Ци Цзяо в своё жилище.

Ци Цзяо поняла, что Секта Возвращения к Истоку действительно достойна звания секты совершенствования. Возможно, у неё слишком ограниченный кругозор, но хотя они жили среди крутых горных вершин, каждый дворец, павильон и терраса были чрезвычайно изысканными.

Будучи прямыми учениками, они могли иметь собственное тихое и просторное поместье.

Внутренние и внешние ученики жили вместе, и им выделялись комнаты в зависимости от вершины и уровня совершенствования.

Это было совершенно не похоже на то, что Ци Цзяо представляла себе по романам о совершенствовании: когда приходит новый ученик, ему открывают новую пещеру, и он живёт в каменной пещере с простой каменной кроватью.

Говорят, что совершенствующиеся не придают значения материальным желаниям, но, судя по всему, жизнь совершенствующихся в плане внешних условий была довольно комфортной.

Ци Цзяо не знала, какой шрифт использовался в этом месте. В любом случае, она знала только упрощённый китайский, поэтому она писала и рисовала упрощёнными иероглифами, объясняя, что Секта Возвращения к Истоку приняла её в ученики.

К счастью, в оригинальной книге упоминалось, что Ци Цзяо в оригинале была слабоумной, как трёхлетний ребёнок, из-за неполной души. Поэтому Ци Цзяо прямо написала, что Истинный Бессмертный Хуай У случайно помог ей найти недостающую часть души, и теперь её сознание восстановилось, но прежние события стали смутными, и многое она не помнила.

Ей с трудом удалось всё объяснить.

Руки Ци Цзяо были испачканы чернилами, а некогда аккуратный стол был в беспорядке.

Она смущённо украдкой взглянула на Сюнь Синчжи и, чтобы скрыть неловкость, выдавила улыбку: — Старший брат, я написала.

Сюнь Синчжи не собирался её ругать. Он лишь слегка приподнял бровь, увидев небрежный, не сформировавшийся почерк Ци Цзяо, но в итоге ничего не сказал.

Он наложил заклятие чистоты, и пятна на столе мгновенно исчезли.

Конечно, Сюнь Синчжи не оставил без внимания маленькие ручки Ци Цзяо, которые выглядели так, словно она каталась в чернильнице. Вместе с чистотой стола её маленькие ручки тоже вернули свой первоначальный белый, нежный и округлый вид.

Что касается разбросанных украшений, он не придал этому значения. Он мог привести их в порядок позже.

Из-за того, что она писала и рисовала, чернила на бумаге ещё не высохли. Ци Цзяо подняла бумагу со стола, чтобы просушить её, и осторожно подула на неё. После долгих усилий она наконец высохла.

Она радостно протянула её Сюнь Синчжи: — Старший брат, готово! — Когда Ци Цзяо улыбалась, появлялись ямочки, глаза сияли, она была чистой и очень красивой.

Она могла напрямую передавать своё радостное настроение другим, и хотя это была всего лишь мелочь, в ней была самая чистая радость.

Сюнь Синчжи протянул свою бледную, тонкую руку и взял письмо, которое держала Ци Цзяо. Его кончики пальцев были округлыми и ловкими. Несколькими лёгкими движениями он сложил бумагу, и на ней появился живой бумажный журавлик.

Он небрежно и естественно наложил заклятие на бумажного журавлика, и журавлик даже дважды взмахнул крыльями, словно живая птица, и поднялся в воздух.

Он слегка наклонил голову, его взгляд был очень спокойным, и спросил: — Адрес?

Ци Цзяо неохотно отвела взгляд от бумажного журавлика, почесала голову, изо всех сил вспоминая содержание книги, и запинаясь сказала: — Город Яньчжоу... Улица Сюньюй, Поместье Ци.

Она действительно не знала точного адреса, и даже название улицы она вспомнила с трудом. Впрочем, там, наверное, было только одно Поместье Ци.

Поэтому Ци Цзяо решительно назвала Поместье Ци.

Подумав, Ци Цзяо добавила: — Это Ци Дянь из Поместья Ци, не перепутайте.

Сюнь Синчжи не ответил ей, а просто сделал жест, махнув рукой в сторону бумажного журавлика. Маленький шарик света влетел в острый клюв журавлика, а в лапках журавлик держал маленький, кристально чистый нефритовый флакон. Вероятно, это была пилюля для лечения ран, которую он обещал брату Ци Цзяо.

Затем бумажный журавлик тихо свистнул и вылетел из комнаты.

Ци Цзяо с восхищением и завистью смотрела, как Сюнь Синчжи свободно и естественно накладывает заклятия: — Старший брат, этому заклятию нужно долго учиться?

— Выглядит довольно круто и очень удобно. Если я научусь, смогу отправлять тебе послания бумажным журавликом.

— Несложно, можно научиться уже на третьем уровне стадии Совершенствования Ци.

— К тому же... — Сюнь Синчжи замолчал, повернулся к окну, его лицо было ясным. — Наши жилища находятся менее чем в трёх шагах друг от друга.

Через окно виднелось другое поместье с плотно закрытыми окнами.

Планировка обеих сторон была похожа, и место, где собиралась жить Ци Цзяо, находилось прямо напротив.

Если бы Ци Цзяо хотела что-то сказать Сюнь Синчжи, ей совсем не нужен был бумажный журавлик. Ей достаточно было открыть окно и крикнуть, и Сюнь Синчжи услышал бы её, причём очень чётко.

Ци Цзяо проследила за взглядом Сюнь Синчжи и тоже увидела маленький дворик по соседству. Она была немного удивлена и взволнована, её глаза сияли: — Значит, старший брат, там моё жилище?

— Выглядит очень неплохо. Там тоже такие старинные столы и шкафы? Кстати, кстати, а есть ли там кровать, чтобы спать по ночам?

— Кажется, совершенствующимся не нужно спать. Тогда там будет кровать?

— Есть, — Хотя Ци Цзяо сказала много всего подряд, Сюнь Синчжи не считал её болтливой и всё же ответил на её вопросы.

Однако, по сравнению с длинными рассуждениями Ци Цзяо, ответы Сюнь Синчжи были намного лаконичнее.

— До стадии Закладки Основ тело остаётся смертным, и ему всё ещё необходим сон и пища.

Ци Цзяо серьёзно кивнула, внезапно всё поняв: — Значит, только после стадии Закладки Основ можно считать, что официально вступил на путь совершенствования, верно?

В глазах Сюнь Синчжи появилось одобрение: — Верно.

Он положил одну руку перед собой: — Хорошо, пойдём.

— А?

— Куда?

Ци Цзяо не сразу сообразила.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Пять малышек Цзяо

Настройки


Сообщение