Комментарии начали сыпаться.
— Не могу больше, это слишком страшно, ведущий рассказывает ужасно, я ухожу, братья.
— Ведущий, не останавливайся, продолжай, я хочу еще!
— Брат сверху, с тобой что-то не так.
— Десять тысяч человек требуют, чтобы ведущий продолжал рассказывать.
— Черт возьми, ведущий, можешь не останавливаться на самом интересном?
— Ведущий, ты что, проходил обучение на курсах по обрыванию глав?
— Молодец, я снимаю шляпу перед этим попаданием в нужный момент.
В этот момент даже директор Цзянчэнской Радиовещательной Компании Чэнь Цинфэн вспотел от страха, слушая «Полуночные Истории» Чжан Яна.
— Раньше этот парень рассказывал истории о призраках совсем не так, что с ним случилось?
— Но рейтинг прослушиваний программы очень сильно вырос.
Чэнь Цинфэн был весьма доволен, временно отложив все дела, и полностью погрузился в прослушивание ночной истории Чжан Яна.
Тем временем, на месте прямой трансляции, у Лю Фэйюя, «Друга Женщин», который всегда недолюбливал Чжан Яна, было крайне мрачное лицо.
Видя, что у бывшего аутсайдера сегодня такой рейтинг прослушиваний,
Лю Фэйюй пришел в ярость.
Он резко ударил по столу, издав громкий хлопок: — Проклятье! У него получилось!
Чжан Ян остановился, выпил глоток воды и продолжил рассказывать историю.
— Та окровавленная рука легла на борт лодки, а затем появилась другая окровавленная рука.
— Бабушка У сначала подняла трость, а затем, узнав в человеке своего Старшего брата, опустила ее.
— «Старший брат, быстрее поднимайся», — сказала Бабушка У.
— Та рука схватилась за трость, и Бабушка У изо всех сил вытащила ее на лодку.
— Старший брат Бабушки У был весь в крови, покрытый ранами.
— Бабушка У с тревогой спросила: «Старший брат, как ты?»
— Тот старик покачал головой, вздохнул и сказал: «Не ожидал, что это окажется Инь Юань Ша! Младшая сестра, в это нам не следует вмешиваться».
— Сказав это, старик повернулся ко мне и сказал: «Молодой человек, извини, мы не можем тебе помочь с этим».
— «Тебя уже окутал Инь Юань Ша, и в течение семи дней он придет, чтобы забрать твою жизнь».
— Услышав это, я чуть не потерял сознание от страха, и просто продолжал стоять в оцепенении.
— Что Бабушка У и ее Старший брат говорили после этого, я не расслышал ни слова.
— Через десять с лишним минут, когда я пришел в себя, Старший брат Бабушки У был уже мертв.
— Глядя на труп на лодке, я чувствовал полное оцепенение.
— Всего за два дня три трупа погибли прямо у меня на глазах. Мне тогда было всего десять с небольшим, я был ужасно напуган.
— Бабушка У очень горько плакала. Она обнимала тело своего Старшего брата и рыдала в голос.
— Через некоторое время Бабушка У постепенно успокоилась.
— А я наконец набрался смелости и спросил ее: «Бабушка У, мы... что нам теперь делать?»
— Бабушка У повернулась, злобно посмотрела на меня и выругалась: «Маленький негодяй! Если бы не ты, мой Старший брат не умер бы!»
— Я стоял, как провинившийся ребенок, не говоря ни слова, позволяя Бабушке У осыпать меня упреками.
— После нескольких ругательств Бабушка У, видимо, выпустила пар и со слезами помогла своему Старшему брату закрыть глаза.
— Чтобы Старший брат Бабушки У мог упокоиться с миром.
— Позже мы добрались до берега, и Бабушка У своими руками похоронила своего Старшего брата.
— Да, перед уходом Бабушка У сказала мне: «Береги себя», и после этого мы расстались.
— Я прибежал домой и не осмелился рассказать об этом деду. Староста деревни тоже больше не приводил к нам людей.
— Но с тех пор у меня не было ни одной ночи, когда бы я хорошо спал.
— Потому что каждую ночь мне снился труп той утопленницы, я видел, как из реки появляется ее голова и зловеще улыбается мне.
— Фраза Бабушки У: «В течение семи дней ты умрешь, и даже боги не спасут тебя», — постоянно звучала у меня в голове.
— На шестой день я наконец не выдержал этого страха и рассказал все деду.
— Я никогда не забуду выражение лица деда в тот день. Он смотрел на меня так, словно видел мертвеца.
— Взгляд деда напугал меня еще больше. Для десятилетнего ребенка такой страх мог сломить волю.
— Дед, конечно, не оставил меня в беде. В тот же день он повел меня по всей деревне, стучась в каждый дом и умоляя о помощи.
— Но наша деревня была небольшой, и новость о смерти дядюшки Хуана и его Мастера быстро разнеслась по всей деревне.
— Даже единственный оставшийся в деревне ловец утопленников, Бабушка У, исчезла без следа, никто не знал, куда.
— Все понимали, что это дело очень сложное, и даже говорили, что я — нечто недоброе.
Видя, что время приближается к полуночи седьмого дня, дед в отчаянии запер комнату, плотно закрыл двери и окна, и остался со мной в комнате, надеясь, что это спасет мне жизнь.
Но мы с дедом в глубине души знали, что если придет что-то нечистое, двери, окна и замки его не остановят.
В тот день я не отрываясь смотрел на часы на кровати, наблюдая, как секундная стрелка движется тик за тиком, пока часовая, минутная и секундная стрелки не указали одновременно на 12.
Когда стало 12:00:01, вокруг не было ни малейшей аномалии, и я вздохнул с облегчением.
Дед тоже поспешно утешил меня: «Дитя, все будет хорошо, все будет хорошо».
Но в следующую секунду на лице деда появилось выражение крайнего ужаса.
Поскольку мы с дедом сидели лицом к лицу, я мог видеть, что находится за ним, а он мог видеть, что находится за мной.
Выражение лица деда было таким, словно за моей спиной появилось что-то ужасное.
А у людей есть шестое чувство. Я действительно сразу почувствовал, как по спине пробежал холодок.
В этот момент ветер за окном вдруг яростно ударил в окно. Двери и окна всей комнаты начали дрожать.
Старая деревянная дверь в деревне бешено скрипела. Я понял, что мне конец, я обречен.
Я услышал какое-то движение за спиной, и вдруг дед с молниеносной скоростью отдернул меня за себя.
Я весь свалился с кровати, а затем услышал, как дед издал душераздирающий крик.
Несмотря на страх, я все же набрался смелости обернуться и посмотреть на деда. Я увидел, что дед лежит на кровати без сознания.
А в комнате ничего не было.
Пока я еще не понял, что происходит, вдруг почувствовал, как что-то за спиной легонько похлопало меня по плечу.
В тот момент я весь застыл, как ледяная скульптура, чувствуя, как все тело оцепенело и не может пошевелиться.
Вся комната... зловещая аура взмывала в небо!
Я увидел несколько черных волос. В тот же миг все волоски на моем теле встали дыбом.
Потому что я видел эти волосы. Хозяин этих волос — та самая утопленница, или, вернее, Инь Юань Ша.
(Нет комментариев)
|
|
|
|