Глава 3. Это, наверное, Будда, пришедший спасти его.

Е Чань взглянул на дверь, но не собирался вмешиваться и приготовился уйти.

Но в следующую секунду Ван Мин насильно сунул бокал Вэнь Вань к губам, Вэнь Вань инстинктивно оттолкнула его, и весь бокал вина пролился на руку парня рядом.

— Черт!

— подсознательно выругался мужчина. — Я намочил часы, они стоят полмиллиона! Ты, блин, можешь это возместить?

— Ой-ой-ой, — Ван Мин, немного раздраженный отказом Вэнь Вань выпить с ним и слегка злорадствуя, сказал: — Наш г-н Сюй очень бережно относится к своим часам, он носит только брендовые. Что же делать, если эти часы попали в воду и сломались? Тебе придется возместить г-ну Сюю одни часы.

Услышав это, Вэнь Вань мгновенно протрезвела и тут же извинилась: — Г-н Сюй, простите.

— Просто "простите"? Кто возместит мне стоимость этих часов? — недовольно сказал г-н Сюй, высокомерно глядя на нее.

Ван Мин с оттенком насмешки и двусмысленности сказал: — Может, братик поможет тебе возместить? Если ты попросишь братика, будешь к братику добрее, порадуешь братика, то эти полмиллиона — пустяк.

Вэнь Вань сидела там, не зная, что делать.

Е Чань, стоявший у двери и слушавший, наконец не выдержал. Он шагнул вперед своими длинными ногами и сказал: — Часы больше всего боятся магнитных полей и воды. Советую немедленно вытащить заводную головку, остановить механизм и отправить их на ремонт.

Все в комнате посмотрели на Е Чаня. В отличие от растерянных лиц остальных, на лице Вэнь Вань было неприкрытое потрясение.

Е Чань, засунув руки в карманы, посмотрел на г-на Сюя и протянул руку: — Дайте часы, я посмотрю.

Г-н Сюй лишь подозрительно посмотрел на него: — Ты кто такой?

— Человек, который разбирается в часах, — сказал Е Чань.

Г-н Сюй отдернул руку назад: — Какое тебе дело? Зачем мне просто так давать тебе часы? Что, если ты их возьмешь и уйдешь?

Е Чань хотел сказать, что эти часы за полмиллиона ему и даром не нужны, но потом подумал, что это будет хвастовством, и промолчал.

Однако, когда г-н Сюй говорил, он все же показал часы. Е Чань сразу узнал их: — Rolex Submariner?

Г-н Сюй с гордостью сказал: — Да, похоже, ты знаешь эти часы.

— Да, это дайверские часы, водонепроницаемые, можно даже плавать с ними, — Е Чань слегка наклонился, чуть повернув голову, и его губы соблазнительно изогнулись в улыбке, скрывающей неясный смысл. — Если эти часы не водонепроницаемые, то, скорее всего, они подделка. Хочешь, я найду эксперта, чтобы он их проверил? Я оплачу экспертизу.

Тут г-н Сюй оказался в тупике, и атмосфера в комнате опустилась до нуля.

Е Чань взглянул на Вэнь Вань и кивком указал на дверь: — Идешь?

Вэнь Вань опешила, тут же взяла сумку и встала.

Ван Мин быстро схватил Вэнь Вань за запястье: — Эй, ты же обещала посидеть с братиком сегодня. Если ты сейчас уйдешь, знаешь, что я скажу Фу Хуань?

— Говори что хочешь, — Вэнь Вань попыталась вырваться, но он держал слишком крепко и не отпускал.

Увидев это, Е Чань шагнул вперед и схватил Ван Мина за запястье: — Отпусти.

— Ты кто такой? Какое у тебя с ней отношение? — недовольство Ван Мина выплеснулось наружу.

— Мои отношения с ней тебя не касаются, — Е Чань с силой сжал его руку. — Если сейчас же не отпустишь, я вызову охрану.

Из-за того, что Е Чань сжал слишком сильно, Ван Мин отпустил ее, морщась от боли, и потирая запястье: — Ты у меня еще попляшешь.

— О, жду, только поторопись, не заставляй меня долго ждать, — сказал Е Чань, направляясь к двери. Вдруг он что-то вспомнил, обернулся и посмотрел на г-на Сюя: — Кстати, розничная цена Rolex Submariner — семьдесят тысяч. Впредь не говори ерунды, если не разбираешься в часах.

Е Чань прошел два шага и заметил, что Вэнь Вань не идет за ним. Он обернулся, подмигнул ей, и только тогда Вэнь Вань опомнилась и последовала за ним.

Они молча вышли к маленькой клумбе у бара. Последняя капля сознания, которую Вэнь Вань заставляла себя удерживать, наконец ослабла.

Она села на клумбу, чувствуя себя совершенно обессиленной и слабой.

Е Чань остановился перед ней, вздохнул и посмотрел на нее.

Если бы не одинаковое имя и голос, эта женщина в ярком клубном макияже действительно ничем не отличалась бы от женщины в рабочей форме, которую он встретил днем.

Вэнь Вань помассировала виски и вдруг что-то вспомнила: — Ах, забыла деньги.

— Какие деньги? — не понял Е Чань.

— Они сказали, что за стакан пятьсот юаней, — сказала Вэнь Вань с досадой.

Е Чань нахмурился: — Ты уверена, что в такой ситуации стоит возвращаться за деньгами?

Вэнь Вань спрятала лицо в ладонях, чувствуя себя очень плохо. Ее тошнило, но вырвать не получалось. Хотя ей совсем не хотелось возвращаться, она все равно думала о тех деньгах: — Я не могу выпить пять стаканов просто так.

Е Чань нашел это абсурдным. Пять стаканов — всего 2500. Комиссия, которую она получила за машину, купленную им сегодня в автосалоне, вероятно, была в десять раз больше, если не больше.

Стоит ли так переживать?

Вэнь Вань глубоко вздохнула, затем внезапно подняла голову и спросила: — Какое сегодня число?

Е Чань опешил, посмотрел на электронный календарь: — Восемнадцатое.

Вэнь Вань подумала: в конце месяца нужно возвращать долг.

И эти две с половиной тысячи, хоть и не спасут от большого пожара, но по крайней мере позволят ей несколько раз хорошо поесть, не заказывая каждый день доставку.

Она с трудом поднялась, готовясь идти обратно в бар.

— Ты что?! — Е Чань упер руки в бока, на лице у него было потрясение. — Ты правда собираешься вернуться за деньгами?!

Вэнь Вань остановилась, обернулась и посмотрела на Е Чаня: — А разве нет?

— Всего две с половиной тысячи, это же слишком...

— Две с половиной тысячи — это мало? — спросила Вэнь Вань, и на ее лице было предельно серьезное выражение.

Е Чань опешил.

Две с половиной тысячи для него действительно были очень мало.

Настолько мало, что он, возможно, даже не заметил бы, если бы потерял их.

Но столкнувшись с таким серьезным вопросом Вэнь Вань, он вдруг не смог ответить.

По мнению Е Чаня, Вэнь Вань была примерно того же возраста, что и его сестра Е Юань, но в ней чувствовалась явная зрелость и усталость от жизни после выхода в общество.

В ней не было невинности, присущей ее возрасту.

Хотя он не знал, чем занимаются другие люди ее возраста, его сестра каждый день просто читала книги, ходила по магазинам, увлекалась знаменитостями, пила послеобеденный чай и тому подобное. Она, должно быть, жила беззаботной жизнью.

Вэнь Вань, похоже, поняла, что ее тон был слишком резким. В конце концов, этот человек только что спас ее. Она смягчила голос: — Спасибо тебе за то, что сейчас сделал.

— Ничего, я просто проходил мимо. Мне и так не нравятся люди, которые притворяются, что разбираются в часах, когда на самом деле нет, — сказал Е Чань, засунув одну руку в карман, с безразличным видом.

Вэнь Вань кивнула: — Независимо от причины, все равно спасибо тебе. Если бы ты не появился, он бы заставил меня возместить стоимость тех часов...

Вэнь Вань не осмеливалась думать об этом дальше.

Она больше не могла влезать в долги.

Она даже не знала, когда рак на горе свистнет, чтобы она смогла вернуть те деньги, что уже должна.

Она не могла больше брать в долг.

При мысли об этом ее охватывал страх.

Подумав так, Вэнь Вань действительно не осмелилась снова войти в ту комнату.

Она вздохнула. Сейчас ей хотелось только поскорее вернуться домой, принять душ, лечь в постель и пораньше отдохнуть, иначе завтра на работе у нее снова не будет сил.

Вэнь Вань сказала Е Чаню: — Я пойду домой.

Е Чань кивнул. Хотя он видел, что ей очень плохо после выпитого, он не собирался ее провожать. У него не было такой обязанности.

Однако, проявляя джентльменство, Е Чань все же собирался подождать с ней такси. Но эта женщина просто повернулась и ушла.

— Эй! — Е Чань беспомощно последовал за ней. — Куда ты идешь? Разве не домой?

Вэнь Вань с растерянным видом сказала: — На станцию метро.

— Метро... — Е Чань чуть не выплюнул кровь. — Почему не возьмешь такси? Ты в таком состоянии, как ты поедешь на метро?

— Такси слишком дорогое, — Вэнь Вань беспомощно сказала, наклонившись и понюхав свою одежду. — Да, и с этим запахом алкоголя в метро будет неудобно.

Е Чань подумал, что, независимо от того, была ли это уловка или нет, раз она так сказала, было бы действительно неуместно не отвезти ее домой на машине.

Е Чань подумал, что сегодня он совершит доброе дело, и только хотел предложить отвезти ее домой, как Вэнь Вань заговорила первой.

— Я пойду домой пешком.

Сказав это, Вэнь Вань повернулась и, спотыкаясь, пошла прочь.

Е Чань только собирался открыть рот, но затем развел руками и беззвучно произнес: "Что за черт".

Он похлопал себя по лбу и подумал: "Ладно, раз она хочет идти сама, пусть идет. Нельзя же провожать Будду до самого Запада".

Е Чань повернулся и сделал всего два шага, как услышал позади глухой тяжелый звук.

Он обернулся на звук и увидел, что Вэнь Вань упала прямо посреди тротуара.

— Да ладно... — Е Чань покачал головой, чувствуя, что этот человек, возможно, действительно был Буддой, который пришел спасти его.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Это, наверное, Будда, пришедший спасти его.

Настройки


Сообщение