Там, где ты не видишь, я стала крепкой, как стена

Там, где ты не видишь, я стала крепкой, как стена

Ранним утром аэропорт был гораздо тише, чем днем.

Редкие путешественники, волоча чемоданы, расходились в нужных им направлениях.

Ань Цинь боролась со сном, прикрыла рот рукой и широко зевнула.

Прошлой ночью она долго не могла уснуть, поэтому сейчас, хоть тело и добралось до аэропорта, мозг, похоже, все еще оставался дома в кровати. Она чувствовала себя совершенно разбитой.

Как робот, она сдала багаж, прошла контроль и села в самолет. Едва ее пятая точка коснулась кресла, она провалилась в сон, продолжая обсуждать философию жизни с Чжоу-гуном.

Хотя спала она крепко, какой-то нерв, видимо, оставался натянутым. Как только самолет подлетел к Пекину, еще до посадки, Ань Цинь проснулась.

Постепенно сознание прояснилось, мозг заработал на высоких оборотах, проводя последнюю подготовку к предстоящей битве.

— Сестрица Ань, сюда! — Едва она вышла в зал ожидания, как увидела молоденькую девушку в деловом костюме, которая махала рукой и почти бежала ей навстречу. Полная энергии, с еще не сошедшей с лица детской наивностью — сразу видно, недавняя выпускница университета.

Ань Цинь чуть не поперхнулась. Эта Сяо Чжэн! Она же уже говорила ей в прошлый раз, почему та все еще зовет ее «сестрица Ань»? Хотя ей и скоро тридцать, она старше этой девушки максимум на четыре-пять лет. Какая еще «сестрица Ань»? Сразу чувствуешь себя старухой, какой-то теткой.

— Сестрица Ань, я помогу вам с багажом! — сказала Чжэн Синьи и тут же подхватила чемодан Ань Цинь с такой силой, что возразить было невозможно.

Ань Цинь на мгновение опешила. Что это с ней?

Конечно, хорошо, когда новичок на работе проявляет энтузиазм и инициативу, но не стоит перебарщивать, иначе это выглядит непрофессионально. Возникало ощущение, будто она на какой-то провинциальной станции, где назойливо хватают за руки, предлагая услуги.

Чжэн Синьи, ничуть не смущаясь своего поведения, без умолку тараторила: — Сестрица Ань, вы, наверное, устали, так рано встали?

— Ах да, так рано, вы точно еще не завтракали. Купить вам баоцзы из «Цинфэн»? Они очень знаменитые…

— Сяо Чжэн, не беспокойтесь, едем сразу в офис, — Ань Цинь посмотрела на девушку рядом с собой и с улыбкой покачала головой. — И еще, правда, не нужно называть меня «сестрица Ань». Можете звать меня Ань Цинь.

— Но так ведь невежливо, называть прямо по имени, — повторила Чжэн Синьи свои прошлые слова, немного робея. Неужели она не нравится этой сестрице Ань?

Почему та так противится более близкому обращению?

— Ничего страшного, имена для того и существуют, чтобы другие их называли, — Ань Цинь увидела осторожность во взгляде Чжэн Синьи и вдруг почувствовала укол совести. Не стоит оставлять у человека неприятный осадок. — Или можешь звать меня Iyanla. С английским именем вопрос вежливости отпадает.

— Iyanla, — повторила Чжэн Синьи, убедившись, что произносит правильно, и расплылась в сияющей улыбке. — Хорошо, сестрица Ань, теперь я буду звать вас Iyanla!

Услышав снова «сестрица Ань», Ань Цинь рефлекторно повернула голову и с полуулыбкой посмотрела на Чжэн Синьи.

— Ой… — Чжэн Синьи высунула язык, поняв, что опять назвала ее «сестрицей Ань». — Iyanla!

Болтая и смеясь, они направились к выходу. Водитель уже подогнал машину и, увидев их, очень галантно вышел, открыл дверь и помог убрать багаж в багажник.

Ань Цинь и Чжэн Синьи сели в машину. Едва они пристегнули ремни безопасности, как автомобиль тронулся и быстро умчался прочь.

— Госпожа Ань, господин Чжан и остальные уже ждут вас в большом конференц-зале на двадцать седьмом этаже. Прошу сюда, — как только они вышли из машины и вошли в холл, их встретила деловая женщина в строгом костюме, с безупречным макияжем, излучающая компетентность. Направляясь к лифтам, она не забыла обернуться и распорядиться: — Сяо Чжэн, отнеси багаж госпожи Ань в комнату отдыха и приготовь кофе.

— Спасибо за заботу, — Ань Цинь кивнула Чжэн Синьи в знак благодарности, махнула ей на прощание и последовала за женщиной в костюме в конференц-зал.

Пройдя по коридору, стены которого были увешаны плакатами с «куриным бульоном для души», они оказались перед большим конференц-залом со стеклянными стенами от пола до потолка.

Ань Цинь не поверила своим глазам: в огромном зале сидело всего четыре человека. Руководитель проекта Чжан Чжэньэн, двое незнакомых и еще одна — судя по лицу, какая-то интернет-знаменитость. Что это за компания?

Разве не говорили, что с проектом возникли большие проблемы?

Почему так мало участников совещания, и состав такой странный?

Женщина в костюме легонько постучала в дверь конференц-зала, получив разрешение, открыла ее. Не успела она и слова сказать, как Чжан Чжэньэн поднялся: — Сяо Ань, проходи скорее! Это господин Го, а это известная интернет-красавица Сун Яньци. — Ань Цинь вежливо поздоровалась, кивая и улыбаясь.

— А это Ань Цинь, — представив всех друг другу, Чжан Чжэньэн перешел к теме совещания.

Чем дольше Ань Цинь слушала, тем больше теряла дар речи, мысленно закатывая глаза.

Не ожидала, что и она столкнется с такой банальной ситуацией.

Проще говоря, спонсор этой Сун Яньци хотел ее продвинуть и требовал добавить ей сцен.

У нее была всего лишь эпизодическая роль, а ей хотели дать экранное время главной героини, да еще и чтобы все персонажи в нее влюбились, жили и умирали ради нее.

Банальщина, настоящая банальщина, банальнее не придумаешь!

Ань Цинь не хотела иметь дела с такими людьми, но контракт уже был подписан, и бросать все на полпути было нельзя.

Но кто такая Ань Цинь?

В кругах она славилась как «крепкий орешек». Изменить ее работу до неузнаваемости было невозможно.

Изменения возможны, но основная сюжетная линия и моральные принципы («три взгляда») должны оставаться неизменными. Это ее предел.

Если кто-то переступал эту черту, разговора быть не могло.

Именно благодаря своей настойчивости она достигла своего нынешнего положения.

Все говорили: если это сделала Ань Цинь, значит, это шедевр. Ее имя стало гарантией качества.

Она не собиралась рушить свою репутацию и, естественно, не могла пойти на компромисс.

Сун Яньци, чувствуя поддержку спонсора, упрямо выдвигала множество чрезмерных требований.

К несчастью для нее, Ань Цинь оставалась непоколебимой перед лицом денег и власти, твердо отстаивая свои принципы.

Стороны спорили без остановки, даже забыв про обед, и закончили только после двух часов дня.

В итоге пришли к компромиссу: каждая сторона пошла на уступки, добавили побочную сюжетную линию, чтобы развить историю персонажа Сун Яньци.

Только так и можно было поступить. Противник был слишком влиятелен, но, к счастью, это не сильно повлияло на основную линию.

После совещания Ань Цинь вымоталась как собака. Устало тело, но еще больше устала душа. У нее совершенно не было настроения для светских бесед. Отказавшись от предложения Чжан Чжэньэна поужинать вместе, она поймала такси и поехала прямо в отель.

Ведь ей и так не хватало сна, а сегодня она весь день была предельно сконцентрирована. Спать, нужно было отоспаться как следует!

Проснувшись, Ань Цинь чувствовала себя немного дезориентированной, словно потерялась во времени.

Немного придя в себя в постели, она наконец встала и подошла к окну, чтобы раздернуть шторы.

Небо за окном было ни темным, ни светлым, все залито разноцветными облаками заката — красными, яркими.

Неужели она проспала так долго? Уже рассвет?

Нахмурившись, она так и не смогла понять. Ань Цинь вернулась к кровати, взяла телефон — 18:50. О, так это вечер.

Недаром говорят, что просыпаться на закате особенно одиноко. Не сразу понимаешь, что наступает — ночь или день, будто тебя бросил весь мир, и ты остался совсем один.

Постояв у окна довольно долго, Ань Цинь наконец пришла в себя. Принять душ, вымыть голову, переодеться, пойти вкусно поужинать, а потом вернуться и снова лечь спать — завтра можно будет ехать домой.

А все остальное… хм, об этом можно подумать и по возвращении. Сейчас в голове была полная каша, ничего путного не придумаешь. Лучше позволить подсознанию разобраться с этим.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Там, где ты не видишь, я стала крепкой, как стена

Настройки


Сообщение