Глава 5 (Часть 1)

Полночь. Международный аэропорт города Б, терминал Т3.

Рейс, задержанный на полтора часа, наконец-то приземлился. Телетрап пристыковался к самолету.

Замигали лампочки на потолке, сигнализируя о том, что можно выходить.

Чи Юй сдвинула маску на лоб, размяла затекшие руки. Горло саднило.

Она написала Жань Цзинь: «Жань Цзинь, самолет приземлился. У меня нет багажа, скоро буду».

Не успела она убрать телефон, как пришел ответ: «Я жду тебя на восточной парковке, сектор D. Выйдешь в зал прилёта, следуй указателям, перейдешь по мосту и спустишься на лифте на парковку В2. Я буду там».

— Хорошо, до встречи.

Чи Юй встала, взяла рюкзак и убрала в него планшет.

Многочасовой перелет измотал ее. Несмотря на то, что в самолете можно было поспать, Чи Юй не могла уснуть в непривычной обстановке, да и известие о сестре не давало покоя.

Лежа на узкой кровати, она не сомкнула глаз, все тело затекло.

Глаза покраснели и опухли, как после бессонной ночи за написанием диссертации. Чи Юй надела большие темные очки, скрыв половину лица, и вышла из самолета.

В зале прилёта было немноголюдно, но очень светло. Свет резал глаза даже сквозь темные очки.

Шаги Чи Юй по ковровому покрытию отдавались глухим стуком, словно удары сердца.

Непонимание, отчаяние и горе смешались в один ком. Предстоящая встреча с неизвестностью вызывала тревогу и беспокойство.

Сообщение от Чи Юй разбудило Жань Цзинь.

Прерванный сон оставил чувство еще большей усталости.

Жань Цзинь взяла телефон. Чи Юй сообщала о приземлении.

Она ответила, указав, где ее ждать, но все равно чувствовала беспокойство.

Опасаясь, что Чи Юй, давно не бывавшая дома, заблудится, Жань Цзинь вышла из машины и поднялась из паркинга, чтобы встретить ее у моста.

Чи Юй почти дошла до лифта, когда зазвонил телефон.

Перед вылетом она попросила подругу, занимающуюся частными расследованиями, выяснить причину… сестры.

Услышав то, что рассказала подруга, Чи Юй остановилась. Лицо стало мертвенно-бледным.

Она стояла у огромного панорамного окна, наблюдая, как один за другим приземляются самолеты. Мигающие красные огоньки на темных силуэтах казались глазами ночных призраков.

Но то, что она услышала, было страшнее любых призраков.

«Самоубийство», полное странностей, напоминало тщательно сервированный стол, где все блюда и приборы выглядели обычными, но стояли не на своих местах.

А расставила их та, кому она безгранично доверяла, кого называла «женой брата».

— Хорошо, я поняла.

Голос Чи Юй охрип. Она повесила трубку.

Несколько минут она стояла неподвижно, пытаясь взять себя в руки. Затем направилась к Жань Цзинь.

Жань Цзинь сразу узнала Чи Юй.

Двадцатидвухлетняя Чи Юй, ростом метр семьдесят пять, одетая в черное, выглядела очень скромно, но все равно привлекала внимание.

Длинные локоны развевались при каждом шаге. В темных очках, черном плаще и широких шерстяных брюках, она быстро шла на высоких каблуках.

— Жань Цзинь.

Увидев Жань Цзинь, Чи Юй ускорила шаг, подошла к ней и сняла очки.

Жань Цзинь увидела ее осунувшееся лицо и опухшие, блестящие глаза. Чи Юй сильно похудела с их последней встречи. Пережитое горе оставило след на ее лице.

Жань Цзинь почувствовала острую боль в сердце. Она обняла Чи Юй, давая ей выплакаться.

Сумочка упала на пол. Чи Юй обняла Жань Цзинь за талию, прижавшись к ней, и заплакала.

Жань Цзинь, которая была чуть ниже Чи Юй, с трудом подняла голову, прижатую к ее плечу, и нежно гладила ее по спине, успокаивая.

Она хотела, чтобы осиротевшая девушка почувствовала поддержку.

Тонкие пальцы Чи Юй медленно переместились с талии Жань Цзинь на ее затылок, зарываясь в волосы.

Она крепко обняла ее.

В ушах Чи Юй звучали слова подруги:

— Твоя сестра оставила завещание в системе Chi Group, под своим логином. Завещание очень короткое, как будто написано в спешке.

— В нем всего два пункта: передать Chi Group Жань Цзинь и кремировать тело. Поэтому после того, как полиция «подтвердила» самоубийство, тело кремировали. Сейчас в зале стоит урна с прахом.

— Первоначальный отчет о вскрытии исчез. Мне с трудом удалось найти кое-какие данные. Я отправила тебе восстановленную версию. Качество не очень хорошее, но видно, что в груди твоей сестры двенадцать ножевых ранений. Я в шоке, как можно нанести себе двенадцать ударов ножом.

— У твоей… бывшей невестки хорошие связи в полиции, иначе бы не было разных версий отчета. Я начала копать в этом направлении и выяснила, что она часто встречалась с полицейским, Лу Сыцин. За месяц до… твоей сестры они виделись двадцать три раза.

— У меня есть еще информация, покажу тебе при встрече. К тому времени, думаю, и записи с камер наблюдения будут готовы.

Чи Юй смотрела заплаканными глазами на пустой зал аэропорта.

Ее взгляд совсем не соответствовал траурной обстановке.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение