В глазах торговцев людьми между детьми разрешены классовые соревнования, единственное требование — запрещено драться.
В конце концов, они все являются 'товаром', и если внешний вид будет плохим, торговцы потратят время и силы на 'улучшение' товара, чтобы максимизировать свою прибыль.
Хотя Сун Фэйэр всегда была непослушной, раньше ее защищал брат, и Чжао Цзя с Чжао Юэ не осмеливались с ней конфликтовать.
Если бы не побег ее брата, возможно, эти двое не стали бы сопротивляться этой 'принцессе' даже перед продажей.
Но сейчас ситуация явно изменилась. Ван Чжао только что пришла, и они все только что 'ошиблись', поэтому торговцы, конечно, будут особенно внимательны к ним!
Сун Фэйэр, рискуя, начала провокацию, а две сестры, не желая оказаться в беде, быстро побежали к двери и начали громко стучать, пытаясь привлечь внимание торговцев.
— Вы двое, успокойтесь! — Чэнь Сунъюань, пытаясь защитить без сознания Ван Чжао и Сун Фэйэр, изнемогал от того, что сестры Чжао постоянно ставили ему палки в колеса. Ему казалось, что он вот-вот сойдет с ума. — Разве вам не кажется, что и так достаточно проблем? Зачем вам помогать этим торговцам?!
Но Чжао Цзя и Чжао Юэ не обращали внимания на гнев Чэнь Сунъюаня и продолжали стучать в дверь с еще большей силой и скоростью, похоже, они тоже решили с ним конфликтовать.
Эти странности быстро привлекли внимание охранников. Как раз пришло время кормления, и один из них, ругаясь, подошел к ним, сбросив ужин на пол. Бульон и остатки еды разлетелись по всему помещению, а тарелки перевернулись, и на грязном полу стало невозможно понять, что там было изначально — грязь или что-то другое.
Однако этот мужчина не обратил на это внимания, наступил на еду и, подойдя к Сун Фэйэр, схватил ее за воротник, бросив в угол, а затем сильно пнул её.
— Ты всегда лезешь не в свое дело!
— Вчера я с трудом заполучил отличный товар, и мне везет! Если ты снова появишься, мне снова не повезет!
Снаружи, не заметив, как они собрались, четверо-пятеро человек начали смеяться над словами этого мужчины.
— Старик Ли, ты же просто отговорки!
— Кто не знает, что ты всегда был неудачником?
— Неудачник? — кто-то с ухмылкой прищелкнул языком, заглядывая в маленькую комнату, и с ухмылкой добавил: — Так давайте используем его товар для погашения долга!
Сестры Чжао, услышав это, побледнели и в страхе прижались друг к другу в углу.
Их действия только развеселили несколько человек, и они, возбужденно смеясь, влезли в узкую комнату, начали приставать к ним.
Старик Ли, о котором говорил Чэнь Сунъюань, также не стал их останавливать, лишь иногда предостерегал, если они слишком сильно на них накидывались.
Сестры Чжао выглядели милыми и невинными, не понимая, как сопротивляться, и стали главными жертвами.
Сун Фэйэр, провоцируя ситуацию, также была выставлена на показ.
Чэнь Сунъюань, хоть и выглядел неплохо, пытался защитить Ван Чжао, укрываясь за спиной у Ли-Бычка, но к нему подбежал еще один толстяк...
— Черт возьми! — Ли-Бычок не смог сдержать рвоту, увидев это. Он нервно закурил, полускрываясь между ними, и с недовольным тоном сказал: — Троих можно пощупать, но этих двоих нельзя трогать, они особые товары, которые выбрал сам босс!
— Ты не говори, что дети не скажут, и босс не узнает.
— Да? — старик Хэ, не обращая на это внимания, шагнул вперед и положил руку на плечо Ли-Бычка. — Ты же недавно проиграл кучу денег в азартные игры...
Ли-Бычок, не ожидая такой наглости, уставился на него, но в конце концов, закурив сигарету, отвернулся, соглашаясь с ним молчанием.
— Уйди от меня, старый хрыч! — Чэнь Сунъюань никогда не видел ничего подобного. Он смотрел на грязные руки старика Хэ, его лицо покраснело от гнева. — Мой брат вас не простит!
— Ой, как страшно... — старик Хэ любил дразнить детей, и чем более энергичными они были, тем больше ему это нравилось.
Он протянул руку, собираясь сделать что-то грубое. — Посмотрим, есть ли у тебя еще силы кричать... Ах!
С громким звуком старик Хэ отлетел назад, разбив стену!
Несколько торговцев, которые еще продолжали свои действия, не успели понять, что происходит, и, не обращая внимания на свои неопрятные одежды, бросились к выходу.
— Поздно, вы, воришки!
Ван Чжао не ожидала, что проснется так быстро.
Она не могла не радоваться тому, что вновь ощутила свою Древесную способность, и не успела поправить свои раны, как сразу же использовала свои способности на руках и ногах, чтобы сначала разобраться с противниками!
— Ура! Ван Чжао!
Чэнь Сунъюань, который долго волновался, увидев, что у него есть поддержка, сразу же бросился к Ван Чжао и закричал: — Давай, бей их! Уничтожь их! Уничтожь их!
Он провел в плену десять дней, и до этого у него никогда не было такой ужасной ситуации.
Даже если бы и была, это не были бы люди из этой комнаты, а если бы и были, они бы не стали делать это прямо перед ними... Тем более, что ни один из людей, которые приходили из военной зоны, не вел себя так.
Чэнь Сунъюань был на грани паники!
— Не переживай, пока я здесь, они не тронут тебя.
Ван Чжао ненавидела, когда кто-то причинял вред детям.
Даже если Сун Фэйэр и другие не были милыми или наивными, то, как с ними обращались, было абсолютно недопустимо!
Она сжала кулаки, ее лицо напряглось, и она выглядела как натянутая струна, полная энергии. — И никто не сбежит!
С этими словами она стремительно бросилась вперед, ее скорость была такой высокой, что казалось, она оставила лишь призрак, а удары были сильными и резкими. Громкие звуки телесных столкновений и крики Ли-Бычка и других наполнили коридор и разрушенную комнату, создавая атмосферу невероятного волнения и тревоги.
С обеих сторон коридора находились десятки других детей, которых также похитили.
Услышав шум снаружи, они, не задумываясь, понимали, что в одном из помещений произошел бунт.
Дети толпились у своих дверей, стараясь открыть их, и кричали о помощи!
Торговцы, охранявшие это место, конечно, не ограничивались только Ли-Бычком, и, услышав шум, быстро пришли на помощь.
К сожалению, Ли-Бычок и его подельники уже были избиты Ван Чжао. Она, повернувшись, с улыбкой посмотрела на новых пришедших, короткие волосы слегка падали на лицо, а прищуренные глаза придавали ей вид падшего ангела.
— О, как хорошо, что вы пришли! Я как раз хотела продолжить веселье!
Она была одета в футболку и рваные леггинсы, которые девочки помогли ей надеть, пока она была в бессознательном состоянии.
Хотя это немного мешало ее действиям, она все равно могла заставить людей плакать и звать на помощь.
Некоторые, заметив, что в их ряды врывается тигр, а не овца, поспешили достать телефоны, чтобы позвонить.
Но в этот момент раздались несколько резких звуков, и звук катящихся бутылок прокатился к ним под ноги. Они не успели позвонить, как только успели проклясть:
— Черт! Это слезоточивый газ!
Чэнь Сунъюань, услышав это, задрожал и закричал: — Это мой брат! Наверняка это мой брат пришел!
Этот парень тоже был хитрым. Он заметил, что все бросились на Ван Чжао, и сам побежал открывать другие двери.
Слезоточивый газ уже начал действовать. Все начали кашлять в дыму, слезы и сопли текли, и они бросились к выходу, создавая полнейший хаос.
Ван Чжао прокляла про себя и быстро перенесла часть своей Древесной способности на глаза, чтобы защитить их.
Она обернулась, чтобы схватить Чэнь Сунъюаня, чтобы не дать этому безумному парню, который был в таком состоянии, случайно попасть в беду.
— В это время ты не можешь бегать! Кто знает, есть ли у торговцев запасной план? В противном случае даже десяти тебя не хватит!
(Нет комментариев)
|
|
|
|