С Цяо Ли они были ближе, чем с Лу Имином.
Выслушав брата, Инин глупо улыбнулась. «Так Цяо Ли тоже здесь…» — подумала она.
Похоже, что этот поход в больницу был не напрасным. Лу Имин, глядя на сестру, вздохнул.
Цяо Ли вернулся около семи вечера. Инин уже давно пришла в себя. Медсестра дала ей несколько рекомендаций и посоветовала немного отдохнуть перед дорогой. Инин лежала и ждала Цяо Ли.
Увидев его, она хотела броситься к нему в объятия, но Лу Имин остановил ее.
— Брат, я голодная, — сказала Инин, надув губы. — Хочу твоей каши.
Лу Имин, глядя на ее жалобное лицо, не смог отказать.
— Я целый день ничего не ела, у меня нет сил, — сказала Инин, обращаясь к Цяо Ли. — Может, понесешь меня?
Лу Имин поднял бровь, собираясь что-то сказать, но, увидев взгляд Инин, который говорил: «Только попробуй испортить мне всё!», он передумал и с усмешкой посмотрел на Цяо Ли.
Тот лишь беззаботно улыбнулся, ущипнул Инин за щеку и повернулся к ней спиной, присев на корточки.
Инин, хихикая, забралась ему на спину. «Тан Сиси говорила, что без пухлых щечек я буду не такой милой. Врет! Цяо Ли все равно любит меня щипать», — подумала она.
Когда они выходили из больницы, все оборачивались им вслед.
Усадив Инин в машину, Цяо Ли попытался выбраться, но она не отпускала его. В конце концов, он отдал ключи Лу Имину и сел рядом с Инин на заднее сиденье, помогая ей устроиться поудобнее.
Даже невозмутимый Лу Имин закрыл лицо руками. «Ну и сестрица! — подумал он. — Нужно будет как-нибудь научить ее быть скромнее. Это просто невыносимо!»
Инин прислонилась к Цяо Ли и молча слушала их разговор. От него исходил легкий запах табака, который нравился Инин. Она прижалась к нему покрепче и закрыла глаза.
Цяо Ли почувствовал ее движение. Голова девушки лежала у него на плече, и ее волосы щекотали ему шею, заставляя сердце биться чаще.
Он посмотрел на Инин. Военная подготовка сделала ее кожу немного темнее. У нее был высокий лоб, длинные густые ресницы и пухлые губы, которые так и хотелось поцеловать.
Цяо Ли отвел взгляд и продолжил разговор с Лу Имином. Ему казалось, что эти двадцать минут тянутся целую вечность.
Вернувшись домой, Лу Имин пошел на кухню варить кашу. Перед отъездом Бай Цин оставила Инин много продуктов, которые долго хранятся. Сегодня они как раз пригодились.
Инин не хотела идти в спальню, поэтому Цяо Ли укрыл ее пледом и оставил лежать на диване, а сам сел неподалеку и взял журнал.
Инин немного полежала, а потом поманила Цяо Ли рукой. Он показался ей слишком далеким.
Но Цяо Ли не обратил на нее внимания и продолжил читать. Он не хотел совершать ошибок, поэтому решил держаться от Инин подальше.
— Я тебе настолько неприятна? — жалобно спросила Инин. — Ты даже рядом со мной сидеть не хочешь!
Ее голос был таким нежным и обиженным.
Цяо Ли вздохнул. «Что же мне с тобой делать? — подумал он. — Ты — мое наказание». Он отложил журнал, сел рядом с Инин и ущипнул ее за щеку.
— Глупышка, — сказал он. — О чем ты думаешь? Лежи спокойно. Я пойду помогу Имину, хорошо?
Глаза Инин загорелись.
— Ты умеешь готовить?
Цяо Ли кивнул.
Инин улыбнулась и обняла его за руку.
— Цяо Цяо, что же мне делать? — сказала она. — Ты такой замечательный! Если я тебя не завоюю, то буду жалеть об этом всю жизнь.
Цяо Ли снова был обескуражен ее прямотой. Он рассмеялся.
«Какая же она милая!» — подумал он, потрепав Инин по голове, и пошел на кухню.
— Инин тебя достала? — спросил Лу Имин, увидев Цяо Ли. Тот даже бровью не повел.
Цяо Ли покачал головой, потом кивнул и взял ложку, помешивая кашу в кастрюле. Лу Имин посмотрел на него и сказал:
— Мы слишком избаловали Инин.
Цяо Ли перестал мешать кашу.
— Нет, не избаловали, — сказал он. — Она просто… непосредственная и смелая. Как я. Не как ты.
— Даже если она похожа на тебя, она все равно моя сестра.
— Да-да, твоя сестра! Я же не претендую на роль брата!
— А на что ты претендуешь? — спросил Лу Имин.
— На Инин, — ответил Цяо Ли, глядя на Лу Имина. — Она — сокровище. Догадайся, на что я претендую.
«Наша Инин, конечно же, сокровище!» — подумал Лу Имин.
— Смотри, как бы мой отец тебе ноги не переломал, — сказал он.
— Дядя Лу не такой жестокий. Я в него верю.
Инин, подслушивая их разговор, стоя у входа на кухню, улыбнулась. Она знала, что подслушивать нехорошо, но ничего не могла с собой поделать. К тому же, она услышала, как Цяо Ли назвал ее сокровищем.
«Так и знала! Даже если он сейчас не влюблен в меня, то, по крайней мере, я ему нравлюсь!» — подумала Инин и тихо вернулась в гостиную.
Когда Лу Имин и Цяо Ли приготовили ужин, прошел почти час. Инин подбежала к столу. Она умирала от голода.
Поскольку продуктов было немного, Лу Имин не стал готовить любимую кашу Инин с рыбой и овощами, а сварил простую рисовую кашу с яйцом и несколько легких блюд.
(Нет комментариев)
|
|
|
|