Глава 4. Материнская беседа

Прибравшись в доме, Бай Цин постучала в дверь комнаты Инин и вошла.

Взглянув на дочь, которая сидела за компьютером, погруженная в свои мысли, Бай Цин подвинула стул и села рядом. Она поправила прядь волос, упавшую Инин на лоб, и достала из кармана связку ключей.

— Мы с твоим отцом купили тебе квартиру в городе Y, — сказала Бай Цин. — Две спальни и гостиная. Мы и не думали, что ты будешь учиться в городе Y. Сначала искали жилье в городе К, поближе к твоему брату, чтобы он мог присматривать за тобой. Но, к сожалению, ты попала в Y. Что ж, пришлось искать квартиру там. Сделали хороший ремонт, выбрали место поближе к университету. Имин помог с мебелью. Так что держи.

Инин посмотрела на ключи и, помолчав, сказала:

— Вы всё продумали. И даже словом не обмолвились!

— Когда твой брат поступал в университет, мы тоже хотели купить ему квартиру в том городе, где он учился, — ответила Бай Цин. — Но он учился в другом городе, и, по его словам, после окончания университета собирался вернуться домой. Поэтому мы купили квартиру в городе К. Не волнуйся, у тебя будет всё то же, что и у твоего брата. Ты не в обиде.

— Ладно, — сказала Инин. — Завтра попрошу брата показать мне квартиру.

— Как быстро летит время! Тебе уже восемнадцать, твоему брату — двадцать четыре. А мы стареем, — вздохнула Бай Цин. — Мы всегда чувствовали себя виноватыми перед вами, особенно перед тобой. Ты прожила с нами всего десять лет. Мы многое упустили. И хотя вы никогда не упрекали нас, мы все равно чувствуем, что не выполнили свой родительский долг. Поэтому мы стараемся сделать для вас всё возможное.

Сегодня Бай Цин была необычайно ласкова. Ее голос был мягким и нежным.

Инин прижалась к матери.

— Мам, на самом деле, те восемь лет были самым счастливым временем моего детства, — сказала она. — Даже когда вас не было рядом, я знала, что вы обо мне помните. Я никогда не чувствовала себя брошенной. Вам не нужно об этом переживать.

— А что, тебе не нравится, как я выросла?

Нежное выражение лица Бай Цин мгновенно сменилось гневом. Она шлепнула Инин по ягодицам.

— Что ты такое говоришь?! — воскликнула она. — Разве родители могут быть недовольны своими детьми?!

Инин надула губы.

На самом деле, слова Инин вызвали у Бай Цин смешанные чувства.

Ее дети, казалось, были очень понимающими. И сын, и ее озорная дочь.

Бай Цин вздохнула.

— Отпусти меня, — сказала она. — Я кое-что принесу тебе.

С этими словами Бай Цин вышла из комнаты и через несколько минут вернулась с книгой в руках. Она протянула ее Инин.

Инин очень удивилась.

— «Мужчины, эти вещи» Ватанабэ Дзюнъити? — спросила она. — Мам, что это значит? Урок полового воспитания? Почему не «Психология подростков»?

Лицо Бай Цин потемнело.

— Какая психология подростков? Ты уже взрослая! Пора читать взрослые книги, — сказала она. — Это руководство по выбору мужчин. Тебе уже восемнадцать, можешь начинать встречаться с парнями.

— Мам, а ты раньше не боялась, что я начну встречаться с кем-нибудь?

— Нет, — ответила Бай Цин. — Такой замечательный парень, как Кан Цзе, тебе не понравился. Не думаю, что рядом с тобой есть кто-то лучше и симпатичнее него.

Инин промолчала.

«Какая странная логика», — подумала она, склонив голову набок. Вдруг ей что-то пришло в голову.

— Ты сказала, что у меня будет всё то же, что и у брата, — напомнила Инин. — А что ты подарила ему, когда он поступал в университет?

Глаза Бай Цин забегали.

— …Коробку… презервативов… — медленно произнесла она.

— Что?! — Инин была в шоке. Ну, точно родная мать! — Ты что, сначала хотела подарить презервативы и мне?

— Э… на самом деле, да, — ответила Бай Цин. — Но потом я подумала, что девушку нужно учить скромности. Презервативы парню — это как бы намек: «Не будь как похотливый кобель». А девушке дарить как-то неловко. Вот и решила подарить тебе книгу.

«Вот это да! Самая прогрессивная мама на свете! И мы, конечно же, ее родные дети!» — подумала Инин.

— А папа знает, что ты развращаешь своих детей?

Бай Цин усмехнулась.

— Твой отец такими мелочами не занимается, — сказала она и, помолчав, добавила: — Ладно, уже поздно. Собирайся спать.

С этими словами Бай Цин вышла, закрыв за собой дверь.

Инин осталась в комнате, пытаясь переварить услышанное.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Материнская беседа

Настройки


Сообщение