Пятнадцать (Часть 2)

...

Вскоре суп с вонтонами и лапшой был на столе. Ароматные вонтоны и тонкая лапша в костном бульоне, посыпанные зеленым луком и мясным фаршем, источали чудесный запах.

Су Мэн сама разломила палочки для Цяо Ань. Хотя призрак не мог есть, было бы слишком жалко, если бы она и Мо Янь ели, а Цяо Ань просто смотрела.

— Вонтоны очень горячие, — с улыбкой сказала она. — Подождешь немного, прежде чем есть?

Призрак ничего не понимая кивнула. Су Мэн понаблюдала за ней некоторое время и, убедившись, что та не заметила, что не может взять палочки, вздохнула с облегчением.

Она тоже разломила свои палочки, зачерпнула немного бульона и услышала: — Су Мэн?

Девушка подняла голову: — А, учитель Ли.

В потоке людей, идущих навстречу, она увидела женщину — это была Ли Цзымэй.

Она была в домашней одежде, в руке держала пакет с завтраком, шла, опустив голову. Возможно, она не выспалась, потому что выглядела бледной, а под глазами были легкие синяки.

Увидев Су Мэн, она остановилась и улыбнулась: — Так рано встала... Ой!

— Учитель?

Ли Цзымэй попятилась: — Су... Су Мэн... Что... что это?

Су Мэн проследила за ее взглядом и увидела внезапно напрягшегося Паучьего Раба и растерянного призрака.

— Это мой друг, — невозмутимо поддержала Су Мэн Ли Цзымэй, полутаща, полуобнимая ее, уводя в сторону. — Вы забыли? Его зовут Мо Янь.

— Твой друг? — Ли Цзымэй все еще выглядела испуганной. — Но я...

— ...Но она ясно видела... маленькую девочку, у которой не было кожи на лице!

Она не удержалась и снова обернулась, но зрение было затуманено, словно ничего там и не было, только красивый молодой человек...

— Вы, наверное, ошиблись, — снова услышала она мягкий голос девушки. — Сейчас еще не совсем рассвело.

— Да... да, наверное... — Ли Цзымэй нервно заправила волосы за ухо, все еще чувствуя страх. Затем она услышала, как Су Мэн сказала: — Учитель, вы заболели?

Ли Цзымэй пришла в себя: — Что случилось?

— Вы выглядите неважно.

— Правда? — Женщина улыбнулась. — Возможно, я просто не выспалась.

Су Мэн сменила тему: — Вы идете отнести завтрак бабушке?

Бабушка, которая удочерила Ли Цзымэй, по фамилии Пань, уже вышла на пенсию. Ее обычное развлечение — ходить в центр активности для пожилых людей.

— Я как раз собиралась туда идти...

Су Мэн перебила ее: — Я отнесу за вас.

— Но ты ведь еще не завтракала.

— Ничего, — с улыбкой сказала Су Мэн, взяв у Ли Цзымэй коробку с кашей. — Я сейчас не голодна.

— Учитель, — предложила она, — пока есть время, сходите в поликлинику.

Ли Цзымэй немного колебалась.

Она не хотела обременять ученицу, но ей действительно было нехорошо.

Спустя долгое время она тихо вздохнула: — Не знаю, что со мной. Просто пошла за завтраком...

— Тогда я вас побеспокою, — смущенно поблагодарила она. — Потом я подготовлю для тебя индивидуальные тренировочные задания.

— ...Хорошо, хорошо.

Когда Ли Цзымэй ушла, улыбка Су Мэн исчезла.

Только что... Учитель Ли действительно видела Цяо Ань?

Она переехала в этот жилой комплекс всего полмесяца назад, но поскольку Ли Цзымэй скоро должна была стать ее классным руководителем, Су Мэн хорошо знала семью Ли Цзымэй.

С какой стороны ни посмотри, Ли Цзымэй не была похожа на человека с плохой судьбой.

Улица закусок не была общественным кладбищем, здесь было шумно от людей, но Ли Цзымэй почему-то увидела.

— Вы ешьте, — велела Су Мэн Паучьему Рабу, затем, держа пакет с завтраком, девушка задумалась и пошла к жилому комплексу. Только она подошла к входу, как вдруг подъехала машина.

Несколько дней назад шел дождь, и на дороге у жилого комплекса скопилось много грязи. Неизвестно, намеренно ли, но машина развернулась и проехала по луже.

Грязь, поднятая колесами, тут же разлетелась.

Су Мэн поспешно отступила, но все же немного запачкалась.

— Ой.

Девушка невольно вскрикнула. Ее сандалии, которые она носила, вчера вечером порвались, и сейчас на ногах были тапочки, купленные в маленьком магазине.

Они были полностью мокрыми.

Она стряхнула грязь с ног и собиралась идти дальше, как машина, стоявшая перед ней, вдруг резко посигналила.

С такого близкого расстояния звук гудка был особенно резким. Су Мэн что-то почувствовала и остановилась. Через мгновение двигатель машины заглох.

Дверь машины открылась, и из пассажирского сиденья вышла молодая женщина.

На первый взгляд черты лица женщины были изящными, но при ближайшем рассмотрении она казалась обычной. Лето было жарким, женщина была одета в тонкую шелковую блузку с короткими рукавами, на пальцах, сжимавших сумочку, был аккуратный маникюр. Выйдя из машины, она первым делом улыбнулась.

— Эй, — сказала она Су Мэн. — Все в порядке, сестренка?

Затем она изобразила легкое извинение: — Прости, водитель только что плохо справился. К счастью, мы тебя не задели.

И с улыбкой добавила: — Меня зовут Чэнь. В этом жилом комплексе, кажется, есть учительница по имени Ли Цзымэй, я ее двоюродная сестра. Только что издалека видела, как ты, кажется, разговаривала с моей сестрой. Сестренка, ты моя сестра...

— Ученица, — перебила Су Мэн.

Женщина по фамилии Чэнь, представившаяся двоюродной сестрой Ли Цзымэй, на мгновение замерла, затем улыбнулась: — Оказывается, ты ученица сестры. Неудивительно, увидев тебя, я подумала, какая ты милая... Как куколка.

Говоря это, она, словно случайно, вытянула ногу, наступила на пальцы Су Мэн и сильно надавила.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение