Глава 8. Кто не делал дурного, тому не страшен стук призрака в дверь

Глава 8. Кто не делал дурного, тому не страшен стук призрака в дверь

— Эй, я с тобой разговариваю, почему ты витаешь в облаках? — Видя, что Уян молчит, Чжао Линсу не удержалась и ткнула его локтем. — А что, если мы все испортим и навлечем беду на себя? Может, зайдем, сделаем вид, что работаем, а потом найдем предлог и сбежим?

Уян ответил:

— Они предложили вознаграждение в двести тысяч.

Выражение лица Чжао Линсу тут же изменилось. Она хлопнула себя по груди и уверенно заявила:

— Как можно сдаваться, даже не попробовав! Мы должны сделать все возможное, чтобы помочь людям! Нельзя допустить, чтобы из-за этого мир шоу-бизнеса потерял восходящую звезду!

В этот момент Сяо Чэнь открыл дверь одной из комнат в коридоре:

— Вот здесь.

В комнате царила кромешная тьма. Как только дверь открылась, в лицо ударил поток холодного, сырого воздуха.

По сравнению с жаркой погодой раннего лета снаружи, здесь было словно в морозильнике.

Сяо Чэнь привычно нашел выключатель и включил свет. Комната мгновенно озарилась.

Причиной такой темноты были не только плотные шторы, но и то, что даже малейшие щели, пропускавшие свет по краям штор, были плотно заклеены черной лентой в несколько слоев.

Из-за этого комната, изначально обставленная со вкусом и красиво, выглядела очень странно.

Сяо Чэнь взял со стола пульт и немного повысил температуру кондиционера, смущенно сказав:

— Забыл выключить кондиционер перед уходом. Вы пока присаживайтесь, я пойду заварю вам чаю.

Уян посмотрел на Сяо Чэня:

— Не нужно. Где Дун Синь?

— Должна еще отдыхать в спальне. Я сейчас пойду ее позову. Подождите немного, пожалуйста.

Сяо Чэнь тихонько постучал в дверь спальни. Изнутри донесся слабый ответный звук. Он щелкнул замком и осторожно вошел.

Чжао Линсу воспользовалась моментом, чтобы заглянуть внутрь, и обнаружила, что в спальне царила такая же кромешная тьма.

Уян, чувствуя себя как дома, невозмутимо нашел электрический чайник и поставил кипятить воду, а затем принялся старательно протирать чашки бумажными салфетками.

Похоже, он действительно собирался пить чай.

Чжао Линсу, заложив руки за спину, с важным видом обошла все комнаты в квартире, затем вернулась в гостиную и лениво откинулась на диване, обращаясь к Уяну:

— Ты кое-что заметил?

Уян отставил чашку и посмотрел на Чжао Линсу, приглашая ее продолжать.

Чжао Линсу бросила взгляд на приоткрытую дверь спальни и понизила голос:

— В этой квартире не только все зеркала завешаны тканью, но и телевизор, электроприборы — все, что может отражать свет, — тоже закрыто. Я сейчас заглянула на кухню — там даже металлической ложки нет. Как думаешь, она боится что-то увидеть?

Уян налил горячей воды в протертую чашку и протянул Чжао Линсу. Та, бормоча: «Кто пьет горячую воду в такую жару», — послушно выпрямилась и взяла чашку, начав пить.

— Возможно, она от кого-то прячется, — сказал Уян, подливая воды в чашку Чжао Линсу. — Человеческий глаз не видит призраков, но они могут отражаться в этих предметах.

— Но это уж слишком, — Чжао Линсу посмотрела на щели между шторами и окном, заклеенные черной лентой. — К тому же, разве призраки не боятся солнечного света? Зачем ей тогда полностью его блокировать?

Уян проследил за взглядом Чжао Линсу.

— Кто не делал дурного, тому не страшен стук призрака в дверь. Раз она так боится, что этот призрак придет за ней, скорее всего, у нее нечиста совесть.

— Дурной поступок? Но…

Не успела она договорить, как ее прервали. Сяо Чэнь вышел из комнаты, поддерживая Дун Синь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Кто не делал дурного, тому не страшен стук призрака в дверь

Настройки


Сообщение