☆、Возвращение

☆、Возвращение

Хаширама прожил в этой маленькой горной деревне с Мадарой целый месяц и совершенно забыл обо всем на свете.

Не нужно было заниматься делами деревни, не нужно было думать о том, как уравновесить отношения между кланами, не было и чужого почтения. Просто жить такой простой жизнью — это приносило Хашираме невыразимое счастье.

Теперь Хаширама знал, что этот Мадара перед ним — не его Мадара, но, несомненно, общение с любым Мадарой приносило счастье.

Более того, возможно, потому что Изуна этого Мадары был жив, этот Мадара казался особенно спокойным и нежным, в отличие от собственного Мадары Хаширамы, который, несмотря на жизнь в мирной деревне Коноха, оставался острым и настороженным.

Такая нежность была незнакома Хашираме, но в то же время вызывала скрытую зависть и стремление.

Это то, что может быть создано только искренней радостью и удовлетворением.

В дни сильных снегопадов Мадара всегда сидел у камина, двигая в руках несколько деревянных вязальных спиц, а Хаширама лежал у него на коленях, прижавшись лицом к округлившемуся животу Мадары, позволяя мягким ниткам беспорядочно рассыпаться по лицу.

Даже если такая сцена в девяти случаях из десяти прерывалась Курамой, который его недолюбливал, Хаширама все равно чувствовал... что это похоже на сон, на то, о чем он мечтал с давних пор — построить большую деревню, защитить в ней всех важных людей, жить там вместе с Мадарой, поддерживая друг друга.

Хаширама стремился к миру, он хотел защитить важных людей, поэтому он заключил союз с Мадарой и основал деревню Коноха.

Но теперь, когда войны по всему миру утихли, что должен делать Хаширама?

Он когда-то думал, что этого достаточно, что этого уже хватит, но чем больше он общался с "Мадарой", тем яснее понимал свое сердце — этого было далеко не достаточно.

Он хотел жить вместе с Мадарой, хотел жить с Мадарой как семья, хотел, чтобы на лице Мадары каждый день была улыбка, чтобы ему не приходилось ощетиниваться, чтобы получить желаемую жизнь.

Дела мира завершены, теперь Хаширама хотел любви и компании Мадары.

Трудно представить, но прошло всего три месяца, и Хаширама ни за что не хотел возвращаться к прежней жизни.

Более того, то, что удалось другому Хашираме, он наверняка тоже сможет сделать.

Именно из-за этой мысли, когда Мадара сказал ему, что время обмена близится, Хаширама не чувствовал особой грусти.

И эта спокойная жизнь была нарушена запыленным Тобирамой.

Когда разгневанный советник Хокаге пришел во двор Мадары, Хаширама сидел, не двигаясь, под котацу, а Мадара сосредоточенно шил маленькую одежду. Курама лежал рядом с ним на спине, лениво посапывая.

Громкий стук в дверь разбудил Хашираму. Он "топ-топ-топ" побежал открывать дверь, а затем испугался побледневшего Тобирамы.

Рука Хаширамы дрогнула, и он подсознательно быстро закрыл дверь.

Неизвестно почему, он не хотел, чтобы этот нежный Мадара увидел Тобираму.

Хаширама застыл и немного помялся, прежде чем неохотно поздороваться с Мадарой. Затем он поставил звукоизолирующий барьер в доме и вышел, как раз перехватив брата, который был в ярости и собирался сломать дверь.

Проведя больше месяца в хорошем питании и отдыхе, Хаширама не только вернул потерянный вес, но и набрал лишние пять цзиней.

Сейчас он стоял рядом с осунувшимся Тобирамой с темными кругами под глазами, и контраст был поразительным, что заставило Тобираму дрожать от злости.

— Брат, ты проверил, почему Мадара забеременел?! — Тобирама сразу же обрушился на него с вопросом. Он смотрел на хихикающего брата и чувствовал себя ужасно уставшим.

— Я же тебе говорил, мужчины не могут беременеть, и мужчины Учиха тоже не могут! Он наверняка проводил какие-то злые эксперименты над людьми, у него злые намерения, он хочет украсть наш Кеккей Генкай...

— Замолчи! — Хаширама прервал Тобираму, и его выражение лица мгновенно стало холодным.

Но Тобирама был его единственным оставшимся братом, и Хаширама ничего не мог поделать, поэтому снова смягчил голос: — Тобирама, поверь мне, Мадара действительно забеременел благодаря своим собственным силам...

— Благодаря своим собственным силам? Ха. — Сейчас был март, весенний холод пронизывал, и снаружи дул сильный ветер.

Ветер разметал сорняки по волосам Тобирамы, и его взгляд был мрачным.

За то время, пока он стоял за дверью, Тобирама уже все хорошо обдумал. За три месяца его отсутствия его старшего брата наверняка снова соблазнил Мадара.

Тобирама быстро разработал в уме три черновых плана по изоляции Хаширамы и Мадары. Он глубоко вздохнул, собираясь начать новый раунд убеждений, но не успел он заговорить, как Хаширама бросил тяжелую новость, которая заставила Тобираму забыть слова.

— Я расторгну помолвку с Мито! — решительно заявил Хаширама, и его глаза сияли.

Тобирама потемнело в глазах от злости.

Расторгнуть помолвку?

Что за весенний сон он видит!

Если он расторгнет помолвку, на ком он захочет жениться?

На Мадаре?!

Он толкнул Хашираму и со всей силы хотел броситься внутрь, чтобы разобраться с Мадарой, но Хаширама остановил его.

Не просто остановил, а схватил сзади, закрыв рот и обхватив шею, и изо всех сил потащил.

Тобирама тяжело дышал, не понимая, какое зелье Учиха Мадара влил его брату.

Он скрежетал зубами от ненависти, но ничего не мог поделать. Так его старший брат вытащил его из маленького дворика, связал его древесным дзюцу и потащил обратно в Коноху.

Но он не знал, что виновник его головной боли все еще счастливо думал о том, как тайком вернуться и приготовить курицу для Мадары.

Благодаря звукоизолирующему барьеру, звуки снаружи не проникали в дом, но когда чакра братьев Сенджу удалилась, Мадара все же что-то понял.

Он погладил пушистый животик Курамы и беззвучно вздохнул.

Честно говоря, Мадаре было немного неловко общаться с этим Хаширамой, особенно после того, как Мадара узнал, что у этого Хаширамы была помолвка с местной Мито.

Хотя Хаширама сказал, что у него нет чувств к Мито и он позже отменит помолвку, Мадара все равно чувствовал себя немного странно... Эх, интересно, сможет ли Мито из этого мира найти жениха лучше, чем Хаширама.

Вспомнив жестокий нрав своей Мито под ее нежной внешностью, Мадара болезненно потер висок.

Мадара соблюдал дистанцию, осторожно общаясь с местным Хаширамой, как с другом, как с братом.

Это было неплохо, но со временем Мадара неизбежно начал скучать по своему Хашираме.

С момента заключения союза между кланами Мадара и Хаширама никогда не расставались на такой долгий срок.

Особенно после официальной свадьбы они оба стали лучше.

Мадара научился мягкости Хаширамы, счастье сделало его спокойным, доверие избавило от одиночества, но... тоска от этого ничуть не уменьшилась.

Мадара опустил глаза и на некоторое время замолчал.

Он напомнил себе, что нельзя постоянно грустить, слишком сильные переживания вредны для ребенка.

Возможно, ему стоит что-то сделать для себя из этого мира.

Внезапно подумал Мадара.

С этой мыслью Мадара достал бумагу и ручку и начал записывать результаты своих исследований с собственным Хаширамой.

— Объединение Инь и Ян может породить всё сущее, принести вечный мир. Во-первых, нужно привести тело в порядок, чтобы забеременеть с первой попытки. На ранней стадии беременности Хаширама должен долгое время согревать [тело] Силой Ян, чтобы ребенок родился более здоровым и сильным... Вопросы, требующие внимания во время подготовки к беременности: один... два... три... — Наконец, Мадара серьезно записал свое предположение: — Согласно завещанию Мудреца Шести Путей, ребенок мой и Хаширамы — это дитя пророчества, которое принесет мир. Он будет обладать Риннеганом, сможет воскрешать мертвых, будет бессмертным...

Закончив писать, Мадара погладил Девятихвостого, который лежал рядом и читал историю.

Курама растерянно встряхнул шерстью и принял свиток.

— Отдай это мне из этого мира, — сказал Мадара из другого измерения.

— Этот сборник методов подготовки к беременности? — спросил Курама.

— Что за ерунду ты говоришь! — Мадара недовольно посмотрел на Кураму. — Это тайное дзюцу, переданное Мудрецом Шести Путей! Объединение Инь и Ян может породить всё сущее.

— Это техника, которая может принести будущее Конохе.

— Если ты так говоришь, пусть будет так... Ну, а вечером будем есть курицу? — спросил Курама.

Мадара кивнул, и Курама проворно выскочил из дома, а вскоре вернулся, неся в зубах дрожащего молодого петуха.

Когда они съели курицу, выпили куриный бульон и уютно устроились в гостиной, Мадара причмокнул, затем взволнованно и подавленно встал и дважды обошел комнату.

Он был взволнован тем, что скоро вернется, и подавлен тем, что, совершив редкое путешествие во времени и пространстве, не смог сделать ничего великого... Может, воспользоваться случаем и сделать что-то, чего Хаширама ни за что не позволил бы?

Глаза Мадары загорелись, и он радостно переоделся и вышел из дома.

Он взял Девятихвостого и побежал к краю обрыва, призвав гигантского орла.

Курама растерянно смотрел, как гигантский орел улетел вдаль, а затем, снизившись, стремительно спикировал к ним.

— Что ты собираешься дел... — Слова Курамы оборвались. Он увидел, как Мадара резко прыгнул с обрыва, а затем схватился за лапу гигантского орла, который унес его к далекому лесу.

Девятихвостый испуганно издал настоящий лисий крик. Он посмотрел на округлившийся живот Мадары и, замирая от страха, принял свою огромную форму и плотно следовал за ним внизу.

Хотя Курама сильно переживал, Мадара ничего не чувствовал, ему было очень весело.

Летая в воздухе, без каких-либо ограничений, под ногами расстилалась бескрайняя земля, свободно и беззаботно. Подавленность Мадары от сидения дома во время беременности развеялась. Он возбужденно широко раскрыл глаза и заодно попросил гигантского орла лететь еще выше.

Летая, Мадара вдруг почувствовал, будто прошел сквозь какую-то мембрану, а затем знакомая чакра стремительно приблизилась.

Мадара тут же понял, что вернулся в свое измерение. Он улыбнулся, сощурив глаза, и отпустил руки.

Огромные крылья Сусаноо появились за спиной Мадары, неся его вниз.

Хаширама из этого измерения, прибыв на место, увидел Мадару, висящего в воздухе с большим животом, и чуть не умер от страха.

Он бросился вперед, рассчитал расстояние и вырастил высокое дерево с густой кроной, а сам встал на вершине дерева, чтобы поймать Мадару.

Он был очень зол, но и очень скучал, поэтому просто прижал Мадару и долго целовал его, пока лицо Мадары не покрылось румянцем.

— У меня были крылья! — Прежде чем Хаширама успел начать ворчать, Мадара поспешил оправдать свое поведение.

— Ты не знаешь, могут ли твои собственные крылья летать? — Хаширама беспомощно обнял Мадару, позволяя ему опереться на себя боком.

Мадара не стал капризничать и естественно прижался к Хашираме.

— Ты меня недооцениваешь? — холодно сказал он, но в его выражении лица не было ни тени злости.

Ответом Мадаре стал нежный и сладкий поцелуй Хаширамы.

Мадара спокойно закрыл глаза и наслаждался, а тем временем в его сознании всплыли переживания другого Мадары...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение