Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Вот это да, босс, мы испортили им всё веселье! — сказал мужчина в чёрном, поворачиваясь к бородатому мужчине, державшему в руке бусы удачи.
Мужчина, хоть и не подавал виду, выглядел крайне мрачно и устрашающе.
Шипение!
Лу Тинфэн резко притянул Линь Цяньцянь к себе, её нежные плечи оказались открыты, когда его рука скользнула по её телу. Она, собравшись с духом, укусила его за губу.
Вкус крови мгновенно распространился во рту, и Лу Тинфэн чуть не вскрикнул от боли.
Лу Тинфэн изначально хотел лишь отвести глаза этих людей, а затем отпустить Линь Цяньцянь.
Неизвестно почему, но чем сильнее она сопротивлялась, тем больше он злился и тем меньше хотел отпускать её.
В этом мире так много женщин, желающих стать его женщинами, а она, видите ли, притворяется, что не хочет?
Действия разъярённого Лу Тинфэна стали ещё грубее: он прижал Линь Цяньцянь к себе, и его рука потянулась к ремню.
Линь Цяньцянь приготовилась дать Лу Тинфэну две пощёчины, но, открыв глаза, увидела, что у мужчины в руке был длинный мачете. Она испугалась, опустила поднятую руку и положила её ему на крепкую спину.
Похоже, Лу Тинфэн, этот негодяй, нажил немало врагов.
Иначе, почему его преследуют даже на аукционе?
— Уходим! — наконец приказал бородатый мужчина, отступая.
— Босс, так интересно, может, ещё немного посмотрим? — подчинённый был увлечён и не хотел уходить.
Бородатый мужчина поднял ногу и выпнул его прочь.
Хлоп!
Как только преследователи ушли, Линь Цяньцянь безжалостно ударила Лу Тинфэна по лицу.
Движения Лу Тинфэна резко прекратились. Поняв, что Линь Цяньцянь дала ему пощёчину, пламя гнева вспыхнуло в нём.
Он оттолкнулся ногой, захлопнул дверь и снова уставился на неё.
От борьбы нежное личико Линь Цяньцянь покраснело, словно спелое яблоко. В её чистых, прозрачных глазах читались гнев и недовольство, будто она готова была сожрать его заживо.
— Отпусти меня, — громче сказала Линь Цяньцянь, её грудь тяжело вздымалась от гнева.
— А если я не отпущу? — злобно произнёс Лу Тинфэн, облизывая разбитую губу.
Изначально он очень ненавидел эту женщину и должен был немедленно отпустить её, но он почему-то не хотел двигаться, и даже чувствовал некое влечение.
Почувствовав его возбуждение, Линь Цяньцянь, не выдержав, подняла правую ногу и сильно ударила его.
— Ой! — вскрикнул Лу Тинфэн. Линь Цяньцянь снова подняла руки и сильно толкнула его в грудь.
Лу Тинфэн не удержался, его тело ударилось о стену. Линь Цяньцянь воспользовалась моментом, встала и убежала.
Эта женщина, казалось, была хрупкой, но обладала невероятной силой.
Сила Линь Цяньцянь действительно была немалой. После побега с того острова она начала заниматься тхэквондо и теперь имела третий дан чёрного пояса.
Если бы не спасение Лу Тинфэна, она бы давно уже одним ударом отправила его в полёт.
Выбежав из туалета, Линь Цяньцянь хотела поскорее уйти, потому что предчувствовала, что сегодня вечером произойдёт что-то важное.
И действительно, выйдя, она увидела, как полиция окружает нескольких бандитов с оружием.
Помимо полицейских, все в зале сидели на корточках, обхватив головы руками, не двигаясь и не смея издать ни звука.
— Бах! — Бандит вдруг выстрелил в толпу.
— Выпустите нас, иначе я сегодня же убью этих людей, — жестоко произнёс бандит, сделав ещё несколько выстрелов в потолок.
— Опустите оружие и сдайтесь, тогда мы дадим вам шанс на жизнь, — крикнул полицейский в мегафон, обращаясь к бандитам.
Однако бандит лишь усмехнулся в ответ, словно совсем не воспринимал их всерьёз.
Линь Цяньцянь спряталась за углом, думая, что сегодня ей чертовски не везёт.
Подумав об этом, Линь Цяньцянь собиралась присесть, как и остальные.
Но вдруг из толпы послышался нежный детский голос: — Мамочка!
Затем послышались ещё два голоса.
— Мамочка!
Голоса были такими знакомыми, что Линь Цяньцянь вздрогнула и поспешно оглянулась, увидев, как трое малышей выбегают из лифта напротив и радостно бегут к ней.
Она пригляделась и воскликнула: "О боже, это же трое сыновей Лу Тинфэна!"
Всё кончено, всё пропало! Эти бандиты наверняка причинят вред малышам.
И действительно, она увидела, как чёрная тень бросилась к бегущему впереди Лу Дочжи, быстро схватила его за руку и притянула к себе.
— Отойдите, иначе я его убью, — сказал бородатый мужчина, одной рукой удерживая старшего, а другой направив пистолет к виску Лу Дочжи.
Лу Додо и Лу Досин, увидев, что их брата схватили, замерли на месте и не смели пошевелиться.
Линь Цяньцянь, не раздумывая, бросилась к ним, схватила каждого за руку и потянула обратно на прежнее место.
Лу Тинфэн увидел этот поступок Линь Цяньцянь и мгновенно проникся к ней уважением.
Если бы бандит выстрелил, это было бы смертельно.
К тому же, это не её дети, зачем рисковать так сильно?
Линь Цяньцянь велела двум детям присесть и крикнула бородатому мужчине: — Братец, я умоляю вас, не причиняйте вреда ребёнку, он такой маленький, он ни в чём не виноват.
— Может быть, я пойду вместо него? — Линь Цяньцянь действительно шаг за шагом пошла к нему.
Лу Тинфэн стоял за углом, думая: "Эта женщина сошла с ума? Это же его дети, если и меняться, то ему. Какое ей до этого дело?"
Подумав так, Лу Тинфэн поспешно выскочил и сказал бородатому мужчине: — Вы же хотели убить меня? Я поменяюсь с ним.
Сказав это, Лу Тинфэн тоже пошёл к бородатому мужчине, но едва он сделал шаг, как Линь Цяньцянь схватила его за руку и оттолкнула за угол.
— Лу Тинфэн, ты большой глупец! — тихо выругалась Линь Цяньцянь, на её изящном лице читалось глубокое презрение.
Что? Эта сумасшедшая женщина назвала его большим глупцом? Как смешно! Если уж говорить о глупости, то она сама глупая, не так ли? Какое ей дело до чужих детей?
Подумав так, Лу Тинфэн оттолкнул Линь Цяньцянь и хотел продолжать идти под дуло пистолета.
— Они медлят, потому что хотят заставить тебя показаться. Если ты пойдёшь, то пойдёшь на верную смерть! — выругалась Линь Цяньцянь в ярости. — Ты просто настоящий болван!
Если он не пойдёт, противник не обязательно осмелится причинить вред заложникам. Он не понимает такой простой истины, полный идиот.
Услышав слово "болван", Лу Тинфэн действительно захотел протянуть руку и задушить эту наглую женщину.
В этот момент Линь Цяньцянь уже схватила Лу Тинфэна за руку, оттолкнула его в укромное место и, указывая на него пальцем, сказала: — Ты просто прячься здесь и не двигайся!
— Мамочка, мне так страшно, спаси меня! — обычно спокойный Лу Дочжи заплакал.
— Мамочка, спаси братика, у-у-у... — сзади снова послышался плач Лу Досина.
Слушая плач этих троих детей, Линь Цяньцянь чувствовала, как кошки на душе скребут.
Она глубоко вздохнула и продолжила идти к бородатому мужчине.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|