В Городской Народной Больнице Мать Линь сопровождала Линь Мань на пренатальный осмотр.
— Мань Мань, сделай аборт, — снова уговаривала Мать Линь, глядя на Линь Мань, которой стало намного лучше.
Да, снова.
Полмесяца назад Мать Линь увидела Линь Мань, сидящую в гостиной и ласкающую свой живот, излучая материнскую нежность.
Увидев, как она подходит к гостиной, Линь Мань сказала ей: — Мама, я беременна.
Мать Линь подумала: «Как такое возможно? Разве не прошло совсем немного времени с последнего аборта?
Как она снова забеременела? Это невозможно!»
Но, увидев округлившийся животик Линь Мань, она засомневалась.
Мать Линь осторожно спросила Линь Мань: — Мань Мань, когда ты забеременела?
— Уже четыре месяца! — Линь Мань говорила с материнской любовью.
Четыре месяца?
Невозможно!
С момента последнего аборта прошло всего чуть больше месяца.
— Мань Мань, кто отец ребенка? — Мать Линь должна была выяснить. Из-за того, что в прошлый раз она тайком сделала Линь Мань аборт, она не задавала ей этот вопрос.
Теперь, когда та знала о беременности, было необходимо узнать, кто отец.
Линь Мань запинаясь сказала: — Я... я... у ребенка нет отца! — Она и сама не знала, кто он. Она знала только, что это ее ребенок.
— Сделай аборт, — сказала Мать Линь без всяких эмоций. — В семье Линь не может быть внебрачных детей неизвестного происхождения.
Живот Линь Мань внезапно сильно задергался. Она оперлась на диван, пытаясь унять боль, но в конце концов не выдержала, соскользнула на пол и стала кататься по нему, а затем и вовсе потеряла сознание от боли.
Увидев это, Мать Линь тут же вызвала семейного врача.
После того как врач осмотрел Линь Мань, Мать Линь сразу спросила: — Доктор, как моя дочь?
Почему она вдруг потеряла сознание?
— У второй мисс беременность, сильные эмоциональные колебания разозлили маленького человечка в животе, появились симптомы, похожие на угрозу выкидыша. Однако сейчас вторая мисс очень слаба, и аборт может быть опасен для ее жизни. Лучше всего в дальнейшем хорошо настроить настроение и восстановить силы.
Семейный врач работал в семье Линь больше десяти лет, но он не слышал, чтобы вторая мисс Линь была беременна. Впрочем, личные дела работодателя не касались таких бедных людей, как он.
Мать Линь, услышав ответ, больше ничего не сказала: — Хорошо, спасибо, доктор.
Проводив врача, Мать Линь, глядя на живот Линь Мань, задумалась: «Почему же он не прервался?»
...Позже Мать Линь обращалась к Доктору Ли. Доктор Ли уверенно заявила, что делала операцию и извлекла эмбрион, и даже показывала его ей.
Мать Линь действительно видела, что у Линь Мань было много крови, и она даже продержала ее в больнице полмесяца.
Где же произошла ошибка?
Мать Линь не могла понять.
— Нет, это мой ребенок, никто не может его обидеть, — Линь Мань защищала свой живот.
Видя, как живот Линь Мань день ото дня растет, Мать Линь не могла уговорить ее сделать аборт и стала тайно планировать.
...Мать Линь принесла миску куриного супа в комнату Линь Мань, поставила ее на прикроватную тумбочку и сказала Линь Мань, лежащей на кровати: — Мань Мань, это куриный суп, который я сварила для тебя. Скорее вставай и выпей.
— Мама, у меня нет аппетита, — Линь Мань капризничала, не желая пить.
— Это полезно для ребенка.
Услышав, что это полезно для ребенка, Линь Мань, даже если ей было противно, все равно заставила себя выпить суп.
Увидев, что Линь Мань выпила суп, Мать Линь успокоилась.
В этот суп она добавила кое-что, что должно было вызвать мертворождение.
В этот момент она уже совсем забыла слова семейного врача: «У второй мисс слабое тело, ей не подходит аборт».
К тому же, она не знала, что в животе у Линь Мань изначально был призрачный младенец. О какой повторной смерти могла идти речь?
Ночью.
Линь Мань спала крепким сном, когда от ее тела начал исходить мерцающий зеленый свет, который непрерывно устремлялся в ее живот. Вся влага из ее тела словно внезапно испарилась, она мгновенно сморщилась, подчеркивая все более выступающий живот.
...— Ой! — женщина с растрепанными волосами сидела у унитаза и непрерывно рвала.
Закончив рвать, женщина подняла голову. Это была женщина с бледным, истощенным лицом, выступающими скулами, запавшими глазами и слегка округлившимся животом. Присмотревшись, можно было понять, что это Линь Мань.
Она привела себя в порядок, умылась и села за туалетный столик. Она выдавила две порции тонального крема и нанесла на лицо, тонко нарисовала брови карандашом, выбрала ярко-красную помаду и накрасила губы, а затем нанесла нежно-розовые румяна на скулы.
Линь Мань довольно улыбнулась своему отражению в зеркале.
Она надела длинное платье и медленно спустилась вниз.
Горничная, убиравшая комнату, испугалась, увидев ее: — Мисс, доб... доброе утро.
Линь Мань не обратила на нее внимания и, выпятив живот, вышла на улицу.
По дороге она встретила много слуг, которые, увидев ее, опускали головы и не смели смотреть.
Слуги думали о разном. Когда Линь Мань ушла, они собрались вместе и стали перешептываться.
— Напугала меня до смерти!
Вторая мисс становится все более странной.
— Ты думаешь, вторая мисс сошла с ума?
Из-за того, что не знает, кто отец ребенка.
— И правда, ее лицо такое бледное, как у призрака. Не боится же она выйти и напугать людей.
— По-моему, это похоже на одержимость злым духом, может, ее призрак вселился?
Несколько человек болтали, когда вдруг одна из горничных почувствовала, что кто-то хлопает ее по плечу. Она подумала, что ее поймали за бездельем хозяин или хозяйка, и тут же обернулась, собираясь признаться, но увидела лицо, бледное, как у бумажной куклы. Она вскрикнула «А!» и без сил рухнула на пол.
— Вы говорите, меня призрак вселился?
Они действительно говорили это, но горничные опустили головы и не осмелились ответить.
Теперь они все боялись сплетничать о Линь Мань за ее спиной.
— Говорите же!
Почему вы молчите!
— Линь Мань внезапно стала раздражительной.
В следующую секунду: — Малыш, не сердись, мама больше не сердится, — она вдруг стала нежной.
Горничные дрожали от страха. О боже!
У второй мисс раздвоение личности!
— Мань Мань, что ты делаешь?
Раздался голос Матери Линь. Горничные вздохнули с облегчением. Хорошо, что кто-то отвлек внимание второй мисс, так они могли незаметно оставаться на фоне.
— Мама!
Эта женщина, намеренно повышающая и растягивающая голос, звучащая как призрак, — ее дочь?
— Мань Мань, как ты так изменилась?
— Хи-хи, мама, я красивая? — Линь Мань моргнула. Если бы это сделала прежняя Линь Мань, это было бы мило и живо, но сейчас это выглядело необъяснимо жутко.
— Быстро иди и смой это!
Как ты можешь так выглядеть!
— Это малыш мне нарисовал, — сказала Линь Мань. — Если я смою, он расстроится. — Лицо Линь Мань мгновенно наполнилось счастьем, а затем стало печальным и грустным.
Малыш?
Мать Линь посмотрела на живот Линь Мань и слегка удивилась. Живот Линь Мань словно вдвое увеличился за ночь. Даже если бы она была не такой впечатлительной, она все равно была женщиной, которая рожала, и не могла не заметить что-то неладное.
В сочетании со странным поведением Линь Мань, возможно, это действительно то, о чем слуги говорили последние два дня — одержимость злым духом, вселение призрака?
В душе Матери Линь уже бушевал шторм, но на лице она не показывала никаких эмоций.
...В кругах богатых людей уже давно ходили слухи, что семья Гао чуть не разорилась, но, к счастью, благодаря дочери они познакомились с мастером метафизики, который предсказал беду заранее и спас корпорацию Гао. Эта история широко распространилась в богатых кругах.
Многие звонили, чтобы узнать информацию о мастере, а некоторые даже приходили лично.
Однако Отец Гао всем отказывал. Он слышал, что такие мастера обычно имеют странный характер, и боялся, что если слишком много людей будут беспокоить мастера, тот рассердится.
На самом деле, это были лишь домыслы Отца Гао.
Линь Вань, лежащая дома и смотрящая видео, даже не подозревала, что Отец Гао одним махом развеял деньги, которые сами шли к ней в руки.
История семьи Гао вскоре дошла до Матери Линь. К счастью, она не была одной из тех, кто не имел к ним никакого отношения. У нее были довольно хорошие отношения с Матерью Гао.
Она тут же позвонила Матери Гао.
Мать Гао, увидев звонок от Матери Линь, ответила и спросила: — Госпожа Линь, почему вы вдруг решили позвонить мне?
— Госпожа Гао, я недавно нашла очень хороший салон красоты. Мы давно не виделись, может, сегодня вместе сходим в салон на процедуры для лица? — Мать Линь пригласила ее.
Мать Гао потрогала свое лицо. Оно действительно стало немного грубым, и она согласилась на предложение Матери Линь.
Когда Мать Гао приехала в салон красоты, Мать Линь уже лежала с маской на лице.
Мать Линь забронировала отдельный кабинет с двумя кроватями, только для нее и Госпожи Гао. Приватность была отличной.
Когда Мать Гао нанесла маску, Мать Линь попросила персонал выйти.
Госпожа Гао недоумевала, когда Мать Линь заговорила: — Госпожа Гао, я слышала, что ваша семья недавно чуть не разорилась?
К счастью, вы встретили мастера?
— Ха-ха, да, к счастью, моя дочь добрая, и мастер дал нам наставление, — Госпожа Гао рассмеялась, но не стала вдаваться в подробности.
— Госпожа Гао, не могли бы вы рассказать мне информацию об этом мастере? — Мать Линь раскрыла свою цель.
— Это... — Госпожа Гао не ожидала, что Мать Линь пригласила ее из-за этого. Она колебалась, ведь ее муж велел ей не позволять посторонним беспокоить мастера, чтобы тот не рассердился.
Мать Линь, заметив ее колебания, сказала: — Госпожа Гао, честно говоря, моя дочь в последнее время словно одержима злым духом, ее характер сильно изменился, в животе необъяснимым образом появился ребенок, и она каждый день мучается от боли. Я не могу спать и есть от беспокойства. Я не знаю никого в этой области и не уверена, надежен ли человек, которого я найду. Вот, пару дней назад услышала о вашей истории и подумала, может, этот мастер сможет спасти жизнь моей дочери.
— Одержимость злым духом?
Беременность?
Это... — Госпожа Гао была очень удивлена. Она не ожидала, что с дочерью семьи Линь случится такое. Она не знала, сможет ли Мастер Линь помочь.
— Эх! — Мать Линь говорила с усталостью. — Госпожа Гао, не беспокойтесь, я найду кого-нибудь другого. Просто не знаю, сможет ли моя дочь дождаться...
У Госпожи Гао тоже была дочь, и, услышав слова Матери Линь, она немного смягчилась.
В итоге она все же решила рассказать: — В конце Улицы Фэншуй найдите человека по имени Мастер Линь. Она очень молода, не судите по внешности.
Я не знаю, сможет ли мастер помочь, но главное — не обидеть его, ведь он благодетель нашей семьи. Больше я ничего сказать не могу.
— Спасибо, Госпожа Гао. Как только моей дочери станет лучше, я приведу ее лично поблагодарить вас.
Получив информацию, Мать Линь успокоилась.
Госпожа Гао молилась, чтобы Мастер Линь не сердился на нее. Просто она была слишком мягкосердечной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|