Утопление
Когда Сяо Бай добрался до Деревни холостяков, был уже день.
Сначала он нашел Гао Гэцзы и рассказал ему о ситуации с Лю Емэй. Добродушный Гао Гэцзы тут же предложил пойти вместе к Ма Шанлаю, чтобы восстановить справедливость.
Они вместе отправились в аптеку Ма Шанлая. Едва они подошли к двери, как внутрь вбежал мальчик шести-семи лет.
Сяо Бай опустил глаза и увидел, как мальчик, вбежав в аптеку, сразу же направился к Ма Шанлаю.
— Ма Шанлай, который час? Почему ты до сих пор здесь?!
Ма Шоуфу сердито подбежал к прилавку и, видя, что Ма Шанлай никак не реагирует на его слова, выхватил у него из рук лекарственные травы.
— Ма Шанлай, Лю Сюйэр скоро уедет со своей матерью! Ты должен пойти и уговорить ее маму остаться! Тогда и Лю Сюйэр не придется уезжать!
Вспоминая о том, что произошло в школе за последние несколько дней, Ма Шоуфу почувствовал негодование за Лю Сюйэр.
С тех пор как Лю Ляньхуа рассказала жителям деревни, что Лю Емэй убила своего мужа и сидела в тюрьме, эти мальчишки в школе каждый день дразнили Лю Сюйэр, обзывая ее мать убийцей.
Видя, как Лю Сюйэр плачет, у Ма Шоуфу сжималось сердце.
Сегодня в школу он специально принес для нее два пирожка с цветами, чтобы ее подбодрить. Но Лю Сюйэр сказала ему, что они с матерью собираются уехать из Деревни вдов.
Узнав об этом, Ма Шоуфу не мог дождаться конца уроков. Он тут же побежал домой, чтобы попросить Ма Шанлая уговорить Лю Емэй остаться.
— Какое мне дело до того, что она уезжает?
Услышав слова сына, Ма Шанлай почувствовал, как у него екнуло сердце, но не подал виду и постарался сохранить спокойствие.
— Ма Шанлай, ты вообще мужчина?!
Ма Шоуфу разозлился на отца за его безразличие и снова начал вести себя как маленький тиран.
— Ты веришь всему, что говорит эта Лю Ляньхуа! Если она скажет тебе съесть свои экскременты, ты тоже это сделаешь?!
— Ма Шоуфу, как ты смеешь так разговаривать со своим отцом?!
— Я твой отец!
— А я твой сын!
Ма Шанлай: «...»
Отец и сын начали яростно спорить, не замечая двух вошедших мужчин.
Сяо Бай и Гао Гэцзы, опешив от такой бурной ссоры, пытались их успокоить, но их голоса тонули в криках отца и сына.
Сяо Бай вздохнул, подошел к ним и громко крикнул, чтобы они замолчали.
Только тогда ссора прекратилась.
— Ма Шанлай, я тебе прямо говорю! Если Лю Сюйэр уедет со своей матерью, я тоже уйду из дома! Я пойду с ними!
В конце концов, Ма Шоуфу, покраснев, выдвинул свой ультиматум.
Сказав это, он, не оглядываясь, выбежал за дверь. Его маленькая спина словно кричала: «Если ты не согласишься, я уйду из дома!»
Ма Шанлай и так был не в духе последние несколько дней, а теперь еще и Ма Шоуфу закатил эту истерику. Он чуть не подавился от злости, его рука, указывающая на сына, дрожала. — Ах ты... негодник!
— Ма Ланчжун, дети болтают что попало, не стоит принимать это близко к сердцу.
— Да, Ма Ланчжун, Шоуфу просто очень преданный, но выражается немного грубовато...
Если бы Сяо Бай и Гао Гэцзы не держали его с обеих сторон, Ма Шанлай, вероятно, бросился бы наказывать Ма Шоуфу.
После этого Сяо Бай, не теряя времени, рассказал Ма Шанлаю всю правду о тюремном заключении Лю Емэй.
Узнав все подробности, Ма Шанлай поднял голову: — Значит... в тот день мы ошиблись, обвинив Лю Емэй?
Сяо Бай кивнул и рассказал ему о своем сегодняшнем визите к Лю Емэй, добавив, что она собирается сегодня вечером уплыть из Деревни вдов.
— Сестра Лю всегда такая веселая, а оказывается, столько всего пережила. Во всем виноват этот мерзавец! Терпеть не могу мужчин, которые бьют женщин!
— с горечью сказал Гао Гэцзы. — Ляньхуа в тот день... действительно поступила неправильно, из-за нее жители деревни осудили сестру Лю. Наверняка ей сейчас очень тяжело.
Услышав это, Ма Шанлай вдруг вспомнил отчаянный взгляд Лю Емэй у пруда с лотосами. Когда все услышали от Лю Ляньхуа, что она сидела в тюрьме за убийство мужа, в ее глазах читалась такая беспомощность.
Сейчас Ма Шанлай никак не мог забыть ее отчаянные слова: «Я больше не буду участвовать в этом шоу».
Он посмотрел на небо. Солнце уже почти село, и до отъезда Лю Емэй оставалось совсем немного времени.
Ма Шанлай сжал кулаки, его губы были плотно сжаты.
Не дожидаясь, пока Сяо Бай и Гао Гэцзы что-то скажут, он выбежал за дверь и побежал в сторону Деревни вдов.
·
Солнце медленно садилось. На пристани в Деревне вдов собралась толпа.
В центре толпы стояли Лю Емэй и Лю Сюйэр.
Жители деревни бросали в них гнилые овощи и тухлые яйца, а некоторые даже пинали их ногами.
Ругань и перешептывания нарушали привычную тишину пристани.
Полчаса назад Лю Емэй собрала вещи и вместе с Лю Сюйэр пришла на пристань, чтобы уплыть в другой город.
Но, не успели они сесть на корабль, как на пристани собралась толпа. Все держали в руках гнилые овощи и тухлые яйца, и, не успела Лю Емэй опомниться, как в нее полетели снаряды.
(Нет комментариев)
|
|
|
|