Съемка (Часть 2)

Услышав это, Лю Емэй невольно сглотнула и посмотрела на Гао Гэцзы с восхищением: — Шеф Гао, вы еще и целый рыбный пир можете приготовить? Как здорово!

— Эх, мои скромные умения — это всего лишь готовка. Вот Ма Ланчжун — настоящий мастер, он лечит людей и спасает мир.

Ма Шанлай, который до этого уныло сидел на земле и разжигал огонь, услышав, что речь зашла о нем, тут же оживился.

Он выпрямил спину, нарочито кашлянул пару раз и, приняв свою обычную надменную позу лекаря, неторопливо произнес: — Шеф Гао прав. Я, Ма Шанлай, в семь лет начал читать медицинские книги, в восемь — разбираться в травах, в девять... Всю свою жизнь я был благородным и честным человеком, спасшим бесчисленное множество жизней...

— Ладно, хватит тебе! Дали тебе палец, ты всю руку откусил! — не дослушав Ма Шанлая, нетерпеливо перебила его Лю Емэй. — Шеф Гао уже почти замариновал рыбу, а ты все еще не поставил котел на огонь!

Только что разгоревшийся боевой дух Ма Шанлая тут же был погашен. Он бросил сердитый взгляд на Лю Емэй, что-то пробормотал себе под нос и, скрипя зубами, встал с земли и поставил котел на печь.

Гао Гэцзы и Лю Емэй занимались рыбой, и Лю Ляньхуа никак не могла вставить ни слова. После нескольких неудачных попыток она расстроенно подошла к Ма Шанлаю и сказала, что поможет ему разжечь огонь.

Лю Ляньхуа славилась во всей округе своей добродетелью и трудолюбием. Ее муж умер, когда ей было всего четырнадцать, и все эти годы она одна заботилась о свекрови, стараясь изо всех сил.

Ма Шанлай давно слышал о Лю Ляньхуа. По его мнению, только такая красивая, добродетельная и хозяйственная женщина была достойна его.

Теперь, когда он наконец встретил ее лично, Ма Шанлай немного разволновался. Он осторожно достал из рукава небольшой керамический горшочек, несколько раз потер его в ладонях, а затем, не без сожаления, протянул Лю Ляньхуа.

— Лянь... Ляньхуа, это вам небольшой подарок в знак знакомства. Не судите строго.

— Что это? — с любопытством спросила Лю Ляньхуа, принимая горшочек.

— Я слышал, что ваша свекровь слаба здоровьем. Ягоды годжи очень полезны и питательны. Я захватил немного из своей аптеки. Надеюсь... надеюсь, вам понравится.

Лю Ляньхуа открыла крышку и увидела, что горшочек доверху наполнен ягодами годжи. Она понюхала их, и в нос ударил насыщенный аромат — смесь сладких ягод и лекарственных трав.

— Как вкусно пахнет!

Лю Ляньхуа невольно улыбнулась. Ее досада от того, что Гао Гэцзы ее игнорировал, тут же рассеялась.

Однако, обрадовавшись, Лю Ляньхуа тут же забеспокоилась. Она посмотрела на Ма Шанлая с тревогой в глазах.

— Эти ягоды, наверное, очень дорогие? Я не могу принять такой ценный подарок!

С этими словами она вернула горшочек Ма Шанлаю.

— Ляньхуа, что вы делаете? Я специально принес эти ягоды для вас! Если вы их не возьмете, я... я выброшу их в пруд рыбам!

— Нет, не надо!

Со стороны их перепалка выглядела как флирт влюбленной пары.

В этот момент Гао Гэцзы и Лю Емэй подошли с рыбой и увидели эту сцену.

Лю Емэй, известная болтунья и главный источник сплетен в деревне, увидев эту двусмысленную ситуацию, тут же начала строить догадки: — Ма Ланчжун, Ляньхуа, вы это...

Заметив их приближение, Лю Ляньхуа поняла, что говорила слишком громко.

Она покраснела, поправила волосы и сделала вид, что ничего не произошло.

— Мы... мы с Ма Ланчжуном просто шутили. Не подумайте ничего такого.

Лю Емэй многозначительно посмотрела на нее, подтолкнула Лю Ляньхуа локтем и прошептала ей на ухо: — Ляньхуа, мы пришли на это шоу искать мужей. Чего ты стесняешься?

Лю Ляньхуа еще больше покраснела, закусила губу и ничего не ответила. Подняв глаза, она встретилась взглядом с Ма Шанлаем, который заискивающе улыбнулся ей.

Примерно через полчаса обед был готов.

Вся четверка уселась вокруг и начала есть, весело болтая.

Во время еды Гао Гэцзы то и дело подкладывал еду Лю Емэй и Лю Ляньхуа.

Ма Шанлай, видя это, последовал его примеру, но подкладывал еду только Лю Ляньхуа.

Вскоре в ее миске образовалась небольшая горка.

— Ого, Ма Ланчжун, это всего лишь первый день шоу, а ты уже так усердно ухаживаешь за Ляньхуа? — язвительно заметила Лю Емэй, которой не понравилось такое особое отношение. — Сколько там всего рыбы было? Ты ей уже половину отдал!

— И что с того? Сестра Лю, ты можешь контролировать все на свете, но не можешь указывать мне, кому подкладывать еду!

— Ты...

Лю Емэй, опешив от такого ответа, сердито указала на него пальцем, но потом опустила руку.

К счастью, Гао Гэцзы и Лю Ляньхуа, обладая более спокойным характером, вмешались и разрядили обстановку.

Обед подходил к концу. Когда начали убирать со стола, горшочек с ягодами годжи, подаренный Ма Шанлаем, выкатился из рукава Лю Ляньхуа, и его заметила Лю Емэй.

— Ляньхуа, что это?

Лю Емэй с любопытством открыла керамический горшочек, увидела ярко-красные ягоды годжи и, посмотрев на Ма Шанлая, с недоверием спросила: — Эти ягоды годжи... это ты ей подарил?

Вспыльчивый Ма Шанлай, увидев свой подарок в руках Лю Емэй, забыл про все приличия. Он подошел к ней, выхватил горшочек и холодно сказал: — Да, я подарил их Ляньхуа. А что?

— Тогда почему вы ничего не сказали, когда шеф Гао спрашивал, есть ли у кого-нибудь ягоды годжи для супа? За едой вы были не прочь ими полакомиться, а когда нужна ваша помощь, вы превращаетесь в молчунов?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение