Глава 5. Отель — Завтрак (Часть 1)

Жуань Цзяцзин стояла перед блестящим длинным зеркалом в ванной, когда Сюй Чэнь, переодевшись, вошёл в комнату. Она бросила взгляд на его светло-голубую рубашку, а затем повернулась, чтобы получше рассмотреть. На ней были тёмные серо-белые полоски, и это была та самая рубашка, которую она ему подарила.

Она не понимала, почему он оставляет так много одежды не надетой, предпочитая носить одну и ту же старую рубашку в течение двух дней. Это не соответствовало деловому стилю, и могло создать у окружающих впечатление о его «лёгкомысленности», что в свою очередь могло вызвать недоразумения и сомнения в его способностях. Она помнила, что раньше он каждый день менял одежду. В её голове промелькнула мысль, быстрая, как молния, но в следующую секунду она покачала головой. Его мысли были так глубоки, как она могла смело судить?

— Что случилось? — заметил её выражение лица Сюй Чэнь, когда он выдавливал зубную пасту.

— Поменяй рубашку!

— Мне нравится, — ответил он, вставляя зубную щётку в рот и поднимая глаза к зеркалу, где отражалась Жуань Цзяцзин. Она положила расческу и, не взглянув на него в последний раз, вышла из ванной.

Она не покупала ему много вещей, причина была проста: «дешёвые не подойдут, а дорогие я не могу себе позволить». Однако те несколько вещей, которые она купила, были известными брендами, оплаченные его картой.

Сюй Чэнь смотрел на рубашку в зеркале, и в его сердце медленно раздавалась боль, словно что-то трещит.

Официантка аккуратно расставила завтрак на столе: кристальные креветочные пельмени, особый сладкий пирог, остро-кислый лотос, краб с розовым соусом и сельдерей с арахисом — по одной порции каждого, две тарелки восьмисоставной каши, две порции жареных яиц. Эти домашние блюда в изысканной посуде выглядели особенно привлекательно, их цвет был аппетитным, а аромат вызывал голод.

Жуань Цзяцзин подняла голову и посмотрела на Сюй Чэня, который, прислонившись к спинке стула, просматривал газету. Она ущипнула себя за ногу, стараясь сохранить спокойное выражение лица, и сказала: — Сюй Чэнь, завтрак готов.

Как офисный работник, она часто просто ела несколько кусочков хлеба, разогревала купленную кашу и йогурт, спешила на автобус и в метро. После того как они стали жить вместе, каждый день у неё была домработница, готовившая завтрак, и она начала выдвигать много требований: каждый день сладкая каша, пирожные; увидев, как он ест жареные яйца, она требовала тоже жареные яйца, тащила его на завтрак, если он не хотел, то настойчиво кормила его…

Её глаза постепенно затуманились. Она наклонила голову, продолжая зачерпывать кашу, дуть на неё и пить, стараясь не дать слезам вырваться. Но перед ней всё становилось всё более размытым, длинные волосы падали на лицо, и одна рука потянулась, убирая волосы за ухо. Капли, висящие на глазах, наконец, скатились в горячую кашу.

— Цзяцзин… —

Жуань Цзяцзин открыла рот, чтобы что-то сказать, но обнаружила, что в горле словно застряла комок. Она уставилась на еду и покачала головой.

— Цзяцзин, вернись ко мне, — произнёс он.

Она замерла, удивлённо подняла голову и встретилась с его глубоким, полным решимости взглядом, как тёмное небо. В этот момент ей пришлось признать, что её сердце всё ещё колебалось от его слов. — Извини, Сюй Чэнь, я не могу. — Она услышала, как её голос звучит даже более уверенно, чем его.

— Почему не можешь? — его взгляд был настойчивым. Он уже ожидал отказ, но ему было важно знать, почему это «не могу», а не «не хочу», «не желаю» или просто «нет».

Почему? Потому что я хочу, а ты не можешь дать мне то, что я хочу.

— Непочему, — ответила она, глядя на него с тем же выражением, медленно, чётко произнося слова.

— Завтрак! — заявил Сюй Чэнь, завершив несколько секунд молчания, схватил пельмень и положил в рот, затем увидел, как Жуань Цзяцзин смотрит на него, как на идиота, и снова схватил пельмень, поднося его к её губам.

Жуань Цзяцзин не понимала, почему он так легко сдался. Это именно то, что она хотела, но чувство потери неумолимо накатывало. Он действительно не ценит её. Она хотела понять этого человека, которого никогда не могла понять.

— Открой рот! — его тон стал резким.

Жуань Цзяцзин не оценивала его, отстранившись, она отодвинулась от пельменя. Пельмень, следуя за ней, оказался у её губ. Она увидела, что его глаза полны тени, и, понимая, что делать, открыла рот и приняла пельмень, но палочки выпали, и пельмень снова выскользнул из её рта.

Она не раз спрашивала себя: «Сожалею ли я?» Но в любое время, будь то когда он был другом, когда он был её парнем, или когда она уходила от него, она слышала в глубине души голос, который отвечал: «Не сожалею! Не сожалею! Это мой выбор, и независимо от того, каков будет конец пути, будь то цветущие поля или раны, я готова принять и нести всё.»

Тесто пельменя было нежным, начинка была вкусной, и Жуань Цзяцзин почувствовала глубокое удовлетворение. Её настроение стало легче. Как же хорошо, что спустя год она снова увидела его, он всё ещё помнил её, помнил её привычки и вкусы, он всё ещё хотел, чтобы она вернулась к нему, он всё ещё так хорошо к ней относился. Этого было достаточно, она бережно хранила все эти воспоминания.

Жуань Цзяцзин начала с аппетитом есть. Она заметила, что каша очень сладкая, очевидно, с добавлением сахара. Она зачерпнула ложку из чашки Сюй Чэня, встретив его удивлённый взгляд, но не обратила на это внимания, выпила ложку и, попробовав, сказала: — Никакого вкуса.

Сюй Чэнь понял её намёк и сказал: — Завтрак, ты слишком много говоришь.

Жуань Цзяцзин была очень довольна этой трапезой, она была сытой и вкусной, давно не ела такого завтрака. Посмотрев на стол, в тарелках почти ничего не осталось, всё было съедено.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Отель — Завтрак (Часть 1)

Настройки


Сообщение