— Угу, — Бай Да погладил меня по щеке. В его глазах я видела нежность.
— Поцелуй на прощание, — я надула губы.
— Хорошо, — Бай Да тихонько засмеялся и поцеловал меня в щеку.
— О-о-о… — Бай Да, какой же ты зануда!
— Я пошел, — сказал Бай Да, потрепав меня по голове.
— Да иди уже, иди, — его равнодушие меня раздражало.
— Маленькая… — Бай Да снова начал говорить то же, что мне всегда говорила бабушка. Он действительно считает меня ребенком. Я не стала спорить. После ухода бабушки и дедушки я поняла, сколько любви было в их словах.
Женственность
Когда Бай Да зашел в лифт, я закрыла дверь. Время — восемь тридцать. Еще девять часов до нашей встречи. Повторяя это про себя, я достала мольберт. Вчера мы так хорошо провели время, что все мои наброски остались незавершенными. Сегодня я должна их закончить!
Время за рисованием пролетело незаметно. Бай Да позвонил мне в обед, чтобы узнать, поела ли я, и только тогда я посмотрела на часы — половина первого! Я промямлила, что поела, не желая его волновать. Но он все понял и сердито велел мне немедленно пойти поесть. Когда мы были вместе раньше, все было точно так же. Я рисовала, забывая о времени и еде, а Бай Да злился и тащил меня обедать, угрожая спрятать мой мольберт.
Но на самом деле, сколько бы он ни угрожал, он никогда этого не делал.
Я разогрела яичницу с рисом, которую приготовила утром. Вполне съедобно, хотя не знаю, что думал Бай Да. Увидев на мольберте рисунок влюбленных, катающихся на карусели, я невольно улыбнулась. Фон я изменила на звездное небо, потому что это было похоже на прекрасный сон.
Закончив раскрашивать последний рисунок с колесом обозрения, я посмотрела на время — половина пятого. Достав телефон, я отправила сообщение Бай Да.
— Бай Да, что ты хочешь на ужин? Я пойду за продуктами! — и добавила смайлик.
Бай Да быстро ответил: — Мне все равно, что ты приготовишь. Его сообщение было таким сладким, как мед.
— Хорошо! — я еще немного посмотрела на телефон, убедившись, что Бай Да больше не напишет, и решила убрать мольберт и пойти за покупками.
Купив продукты, я еще захватила немного закусок. Мы будем смотреть фильм вечером, и нам нужно чем-то похрустеть. Проходя мимо магазина одежды, я подумала о своем наряде и о том, как вчера была одета Ли Юань. Может, купить что-нибудь более женственное, чтобы соблазнить Бай Да?
Мне стало немного неловко, и я позвонила Сяо Би. У нее сейчас каникулы, и, кажется, она нашла себе парня.
— Сяо Би.
— Сяоцянь?! Ты хочешь купить картины?
— Нет.
— Тогда ты устраиваешь выставку?
— Нет.
— Мы что, уезжаем? Нет, только не это! Я только-только наладила свою личную жизнь.
— … — Если бы у меня было зеркало, я бы увидела, как мое лицо исказила гримаса. Лучше бы я ей не звонила.
— Сяоцянь, что случилось?
— Разве я не могу позвонить тебе просто так? — судя по ее тону, я звоню ей только по делу. Хотя… так оно и есть.
— Можешь, можешь! Так что случилось? Это опять про плагиат?
— … — Это разве не по делу? Снова гримаса…
— Нет, с этим все улажено. Я хотела спросить, что ты надеваешь на свидания с парнем? Что-нибудь попроще или более нарядное?
— Что? А! Сяоцянь, у тебя появился мужчина?! — Сяо Би так взвизгнула, что я отдернула телефон от уха.
— Э-э…
— Не стесняйся! Я все понимаю. Столько поклонников было за границей, а ты ни на кого не обращала внимания. Оказывается, тебе нравятся китайские мужчины! Ты ведь недавно вернулась… Впрочем… это понятно, я…
— Не надо рассказывать о нежностях со своим парнем, ответь на вопрос, — я перебила ее. Если Сяо Би начнет вспоминать, это займет не один и не два часа.
— Ох, ладно. Конечно, нужно наряжаться! Мужчины — существа, которые думают… Если ты некрасива, кто на тебя посмотрит? Если ты не привлекательна, какой мужчина обратит на тебя внимание? Сяоцянь… — следующие полчаса она рассказывала мне о мужских ценностях и взглядах на отношения.
— Ой, Сяоцянь, мне звонит мой парень, пока! — я даже не успела попрощаться, как она повесила трубку. Видно, что она очень влюблена.
(Нет комментариев)
|
|
|
|