Вау-вау-вау TAT (Часть 1)

Вау-вау-вау TAT

Едва избавившись от Цзин Вэя, Цяо Цзюцзю побежала в дровяной сарай, но он оказался пуст. Сжимая в руке журавлиное перо, которое ей дала Цинь Няоняо, малышка чувствовала необъяснимую тревогу и смутное предчувствие беды.

Цзин Вэй, конечно же, не знал об этом. Он следовал за малышкой и видел, как она перевернула весь сарай вверх дном.

— Кхм, — кашлянул он. — Если тебе здесь нравится, я могу перенести сюда твою комнату.

— Что? — удивилась Цяо Цзюцзю.

Не желая разговаривать с Цзин Вэем, она фыркнула. Но прежде чем она успела что-то сказать, порыв ветра вынес перо из сарая. Цяо Цзюцзю бросилась за ним, чуть не упав. В итоге она оказалась у подножия пустынной горы.

Цинь Няоняо лежала на земле, кровь стекала с уголка её губ. Её одежда была разорвана. Она, казалось, не ожидала, что Цяо Цзюцзю последует за ней. На её лице мелькнуло удивление, и она, закашлявшись кровью, прохрипела:

— Убегай!

Малышка застыла, желая помочь Цинь Няоняо подняться, но дорогу ей преградила группа людей. Во главе стоял охотник на демонов Ли И с мечом в руке. На мече виднелись следы крови — похоже, он только что ранил Цинь Няоняо.

Цяо Цзюцзю нахмурилась. Какая наглость! Цинь Няоняо лечила жителей деревни и никогда никому не желала зла.

— От этой девочки исходит демоническая энергия, — сказал Ли И, обращаясь к своим спутникам.

Остальные удивленно посмотрели на Цяо Цзюцзю, не веря своим глазам. Неужели теперь даже такие маленькие демоны вышли сеять хаос в мире?

— Цяо Цзюцзю, беги! — крикнула Цинь Няоняо, осознав опасность.

Цяо Цзюцзю очнулась. Перед её глазами сверкнула белая вспышка. Меч, наполненный смертоносной энергией, обрушился на неё. Цяо Цзюцзю едва успела увернуться и подбежать к Цинь Няоняо.

— Ты как? — спросила она, присев рядом.

Цинь Няоняо, стиснув зубы, посмотрела на охотников.

— Это охотники на демонов. Они преследовали меня. От тебя исходит демоническая энергия, так что они и тебя не пощадят. Зачем ты пришла сюда? — В её голосе звучал упрек. С их силами, им вряд ли удастся спастись. Они могли погибнуть здесь и сейчас.

— Я не убегу. Я не могу бросить тебя, — ответила Цяо Цзюцзю. — Учитель говорил, что тот, кто бежит с поля боя — трус. Мы же друзья, а друзья должны быть вместе и в радости, и в горе!

Малышка сжала кулаки. Она несколько дней обучалась в Мояньтан, и если она не сможет справиться с этими охотниками на демонов, то опозорит всех злодеев.

Прошло несколько минут.

— Пожалуйста, добрые господа, пощадите нас! — взмолилась Цяо Цзюцзю. — Мы с сестрицей Няоняо никогда никому не причиняли зла!

Её слабая магия разбивалась об их защиту, как яйца о скалу. Раздался глухой удар, и Цяо Цзюцзю отбросило к дереву. Она схватилась за поясницу, её лицо было покрыто пылью.

— Демон есть демон, — рассмеялся Ли И, словно услышал забавную шутку. — Нет среди них хороших или плохих.

Цяо Цзюцзю смахнула пыль с лица и с обидой посмотрела на Цинь Няоняо. Та вздохнула. Похоже, сегодня им суждено умереть.

Цяо Цзюцзю отчаянно пыталась увернуться от ударов, но Система не спешила ей на помощь. Терпение Ли И лопнуло. Он поднял меч и холодно посмотрел на мечущегося ребенка. Демонов нужно уничтожать, даже если это всего лишь младенец. Он взмахнул мечом, готовый пролить кровь.

В этот момент появился Цзин Вэй. Он оттолкнул Цяо Цзюцзю и закрыл её собой. Острая боль пронзила его шею. Цяо Цзюцзю широко распахнула глаза. Цзин Вэй пошатнулся и упал на землю, прижимая руку к кровоточащей ране. Кровь, словно ожерелье из рубинов, стекала по его белой шее.

Ли И опешил. Откуда здесь взялся этот смертный?

Как бы Цяо Цзюцзю ни ненавидела Цзин Вэя, она понимала, что ему сейчас очень больно. Раньше он всегда смотрел на неё свысока, но сейчас…

— Цзин Вэй, ты как? — спросила она, испуганно хватая его за рукав. Она вдруг поняла, что не знает, что сказать.

Лицо мужчины было смертельно бледным. Услышав голос Цяо Цзюцзю, он с трудом повернулся к ней.

— Почему они… — начал он, но не успел договорить. Из раны на шее хлынула кровь, окрашивая его одежду в багровый цвет. В воздухе запахло кровью.

Цяо Цзюцзю, никогда не видевшая ничего подобного, в ужасе прижала свои маленькие ладошки к его ране, пытаясь остановить кровь. Но кровь продолжала течь, еще сильнее, чем у Цинь Няоняо.

— Цяо Цзюцзю… Похоже, бессмертному… плохо, — с тревогой сказала Цинь Няоняо.

— А? — Цяо Цзюцзю оцепенела. Она терпеть не могла липкую кровь, но теперь её руки были ею покрыты. Она посмотрела на Цзин Вэя. Он, понимая, что ему не выжить, опустил руки.

— Не плачь… Кхм… Я… в порядке… — прошептал он, глядя на Цяо Цзюцзю. Он не знал, почему на них напали, но он защитил малышку. Это… Это искупит его вину перед Лу Чэнем.

Цзин Вэй хотел погладить Цяо Цзюцзю по щеке, но у него не было сил. Перед его глазами вспыхнул закат. Он увидел девочку, которая смотрела на него и спрашивала:

— Ты как?

Это было похоже на тот момент в детстве, когда о нем кто-то позаботился. Цзин Вэй закрыл глаза.

— Этот смертный погиб из-за демона, — мрачно произнес Ли И. — Мы должны уничтожить её.

Ли И и другие охотники на демонов снова начали атаковать. Они произносили непонятные заклинания, и по лесу пронесся сильный ветер. Вокруг Цинь Няоняо и Цяо Цзюцзю образовался круг из магических символов, заманивая их в ловушку. Цинь Няоняо, несмотря на раны, пыталась вырваться, даже приняв свой истинный облик, но безуспешно. Ли И вырвал её перья, обнажив кровоточащую плоть.

Цяо Цзюцзю в ужасе смотрела на происходящее, её глаза наполнились слезами. Она всегда верила, что люди добрые и хорошие. Но сейчас эти лицемерные охотники на демонов убивали невинных.

Боль в груди стала невыносимой. Цяо Цзюцзю подняла руку, и яркий, ослепительный свет озарил небо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение