Глава 7 (Часть 1)

Рука Вэнь Жань лишь на мгновение коснулась руки Ши Цина, и её взгляд, не задерживаясь, вернулся к Тан Сунъяню.

Мужчина, на которого смотрели круглые и ясные кошачьи глаза девушки, хотел было сказать что-то о новой встрече, но вместо этого спросил: — Вы уже поели?

Вэнь Жань моргнула.

Они с Сюй Цян, выйдя из дома, только и делали, что гуляли и покупали, времени на еду совсем не было. Они как раз собирались найти какой-нибудь ресторанчик, чтобы перекусить.

Вопрос Тан Сунъяня был очевиден: если они ответят, что не ели, он, скорее всего, пригласит их поесть вместе.

Глаза Вэнь Жань блеснули, и она взяла инициативу на себя: — Ещё нет. Братец Тан собирается обедать? Не будете против взять нас с собой?

Все, кроме Ши Цина, стоявшие рядом с Тан Сунъянем, невольно нахмурились.

«У этой девчонки совсем нет такта! В обычное время — ладно, но на этот раз им с таким трудом удалось договориться о встрече с Господином Тан и Господином Ши одновременно. Они хотели спокойно обсудить дела за столом, наладить отношения. Брать с собой какую-то содержанку — что это вообще такое?!»

Но сколько бы недовольства у них ни было, перед Тан Сунъянем они и пикнуть не смели. Если он сказал взять Вэнь Жань с собой, кто осмелится возразить?

О, нашёлся один смельчак.

— Господин Тан, у нас деловой обед, не очень удобно брать с собой мисс Вэнь и её спутницу, — в глазах Ши Цина с оттенком персика играла улыбка, его ленивый тон был мягким.

Однако слова его были крайне невежливы — явный отказ, не оставляющий ни малейшей любезности.

Хотя слова Ши Цина были адресованы Тан Сунъяню, его взгляд легко скользнул по девушке. В его кокетливых глазах читалась неприкрытая насмешка.

«Он намеренно создаёт ей трудности», — прочитала Вэнь Жань в его глазах.

Но внимание Вэнь Жань некстати переключилось на холодные глаза и приподнятые тонкие губы Ши Цина.

Как красиво. Эта его высокомерная поза, надменная и своевольная, с едва заметным оттенком презрения.

Даже линия его челюсти казалась гордой и острой, а ещё этот слегка притягательный движущийся кадык.

Невольно захотелось наступить на него, почувствовать сквозь тонкую подошву туфли, как движется его кадык при дыхании.

Если бы в тот момент у него было такое же выражение лица, оно бы уже не казалось таким надменным.

Скорее, упрямым.

В горле у Вэнь Жань защекотало, словно лёгкое пёрышко снова и снова щекотало её нервы.

Она не то чтобы хотела заставить этого высокомерного мужчину подчиниться, ей просто было интересно посмотреть, какой прекрасной картиной станет такой красавец в подобной позе.

Она была действительно очень,

очень заинтригована.

В отличие от Тан Сунъяня, это был мужчина, на которого она могла смотреть и которого могла «съесть».

Вкусный десерт в твёрдой упаковке.

Тан Сунъянь нахмурился. Девушка смотрела на Ши Цина немного растерянно, словно её задело презрение в его голосе.

Её красивые кошачьи глаза потускнели, её унылый вид заставил его взгляд похолодеть.

За неделю с лишним общения образ Маленькой Капризули Вэнь в глазах Тан Сунъяня сложился как образ милой, послушной и немного избалованной кошечки.

Она нуждалась в заботе, но не была навязчивой, иногда кокетничала, но умно сохраняла дистанцию близости, не переходящую в чрезмерную зависимость, что вызывало желание баловать её ещё больше.

В конце концов, когда её влажные кошачьи глаза сияли, кто мог бы устоять и отказать ей?

Он и не подозревал, что Вэнь Жань уже несколько раз проверяла его терпение на прочность: стучала в дверь его кабинета в выходной вечер, вытаскивая его из-за напряжённой работы, заявляла, что у неё болит живот и ей нужна вода с коричневым сахаром, а если её нет дома, заставляла его ехать за ней поздно вечером.

А ещё просила расчесать ей волосы, завязать шнурки, носить сумки, когда они выходили, класть ей еду в тарелку. Даже подавать чай и воду постепенно стало для Тан Сунъяня обычным делом, которое он делал для Маленькой Капризули.

Всё это было бы абсолютно невыносимо для Тан Сунъяня до встречи с Вэнь Жань, но когда это делала она, это казалось совершенно естественным.

Тан Сунъянь всё ещё считал эту Маленькую Капризулю милашкой. И сейчас, видя, как кто-то обращается с ней так пренебрежительно и резко, что всегда энергичная девушка даже поникла от грусти, он не мог не почувствовать лёгкого гнева.

— Почему это будет неудобно? — Вэнь Жань закусила губу, выглядя как совершенно неопытная и наивная девушка. Её тонкие пальцы, словно лоза с розовыми бутонами, легонько зацепились за рукав Тан Сунъяня.

Она опустила глаза, не глядя ни на Ши Цина, ни на Тан Сунъяня, боясь, что кто-нибудь заметит плохо скрываемое нетерпение в её взгляде.

Единственная, кто знала истинную натуру этой Маленькой Капризули, Сюй Цян, взглянула на неё и молча закрыла рот.

Тан Сунъянь бросил предупреждающий взгляд на Ши Цина и сказал ровным тоном: — Ничего неудобного нет. Я как раз собирался поесть, вы пойдёте со мной.

Эти слова были адресованы Вэнь Жань. Он использовал местоимение «я», а не «мы».

Смысл был ясен: я беру Вэнь Жань с собой, а что до вас? Ешьте где хотите.

Люди, удостоившиеся приглашения от Тан Сунъяня и Ши Цина, не были дураками и, естественно, уловили недовольство в тоне Господина Тана.

— Это… Господин Тан… — они запаниковали.

Им с таким трудом удалось пригласить Господина Тана на этот раз. Если он вот так уйдёт, у них, возможно, больше не будет шанса наладить с ним отношения.

Но ведь именно Господин Ши сказал не брать Вэнь Жань. Они не могли позволить себе обидеть ни одного из них и не знали, как их уговорить!

Увидев, что эти люди в панике уставились на неё, Вэнь Жань чуть не рассмеялась. Неужели эти типы думают, что она не заметила их прежнего отношения к ней?

Просить её? Смешно!

— Тогда, Братец Тан, пойдём. Я хочу поесть в «Облачных Записках», кажется, на пятом этаже есть один ресторан, — сказала она с улыбкой, взяв Тан Сунъяня под руку, позвала Сюй Цян и сделала вид, что собирается уходить.

Тан Сунъянь позволил ей взять себя под руку и действительно развернулся, чтобы уйти. — Хорошо, в «Облачных Записках» неплохо готовят морепродукты. Хочешь ещё крабов?

— Ага, Братец Тан почистит мне?

Оставленные позади люди: !!!

— Господин Тан, мисс Вэнь, подождите! — поспешно закричали они.

Как же горько! Эта Маленькая золотая птичка что, дура?! Господин Тан действительно так её балует!

Услышав их крики, Вэнь Жань действительно остановилась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение