Глава 1

Когда Вэнь Жань вместе с багажом вышвырнули из дома её родной брат, в её изящных и красивых кошачьих глазах всё ещё стоял туман не до конца проснувшегося человека.

Хрупкая девушка припала к холодной входной двери. У её ног стоял одинокий чемодан, а сама она излучала невинность и растерянность.

Спустя некоторое время она, словно очнувшись от холода железной двери, подняла руку и постучала.

— Братик? — тихо позвала девушка, её голос был таким же тихим, нежным и сладким, как зефир.

Казалось бы, такой тихий звук никто, кроме неё самой, услышать не мог, но дверь вскоре открылась изнутри. Высокий красивый мужчина протянул руку и подхватил девушку, которая чуть не упала, споткнувшись.

— Братик! — Глаза Вэнь Жань загорелись, и она, словно кошка, бросилась к нему.

Но тут же промахнулась. К счастью, у мужчины осталась хоть капля совести: увернувшись, он успел схватить её за капюшон, не дав ей упасть лицом вниз.

— Ты что творишь?! — Почувствовав, как капюшон тянет её за горло, Вэнь Жань больше не могла притворяться послушной и мгновенно сменила выражение лица.

Мужчина, убедившись, что она твёрдо стоит на ногах, отпустил капюшон, скрестил руки на груди и, глядя сверху вниз на взъерошенную сестру, спросил в ответ: — А что творю я?

Взъерошенная кошка выпустила когти. — Выгнать меня из дома спозаранку! Вэнь Сюй, ты смерти ищешь?!

— Я не ищу смерти, Вэнь Сяожань. Это ты ищешь смерти. Говори! Это ты разбила мою Нефритовую Вазу Девяти Ручьёв Таньси?!

О чём это он говорит?

— Не я! — Она понятия не имела, о какой такой нефритовой вазе говорил брат.

Вэнь Жань широко раскрыла глаза, её вид был исполнен праведного негодования.

Мужчина опасно прищурился. — «Пока гром не грянет, мужик не перекрестится» — это точно про тебя. Иди сюда, я покажу тебе доказательства. — Он достал телефон, его длинные пальцы несколько раз коснулись экрана, и перед глазами Вэнь Жань появилось видео, явно снятое камерой наблюдения.

На видео девушка в белой ночной рубашке, зевая, вышла из комнаты. Похоже, она собиралась на кухню попить воды, но, спускаясь по лестнице, на повороте случайно задела антикварную вазу с узором цвета сандалового дерева, стоявшую на тумбе в углу.

Рука девушки, которой она тёрла глаза, замерла. Она опустила голову, глядя на вазу, разбившуюся на две части — дно и корпус, — словно не понимая, откуда на лестничной площадке взялась эта штука.

В следующую секунду девушка окончательно проснулась. Словно настороженная кошка, она огляделась по сторонам и, убедившись, что никто не видел, резко присела и подобрала отвалившееся дно.

Затем она сделала то, от чего Вэнь Сюю, смотревшему видео, захотелось прибить эту маленькую негодницу: она подняла руку, поставила дно обратно на тумбу, а затем… приладила сверху корпус!

Словно играя в конструктор, она двигала корпус туда-сюда и наконец, удовлетворённая, отпустила руки.

Издалека ваза действительно выглядела целой.

Досмотрев видео, Вэнь Жань подняла голову и встретилась взглядом с Вэнь Сюем, который смотрел на неё сверху вниз.

К ужасу Вэнь Жань, на лице Вэнь Сюя медленно появилась странная улыбка.

— Завтра я привезу домой партию товара, всё хрупкое и дорогое! Если ты будешь дома, боюсь, я не сдержусь и придушу тебя. Как раз скоро начало учёбы, так что поезжай-ка ты в университет на пару дней раньше, будь умницей.

Умницей? Чёрт побери!

Зачем ставить хрупкие и дорогие вещи в таком месте?!

Большие, влажные глаза девушки мгновенно превратились в безжизненные рыбьи глаза. Она привстала на цыпочки и мёртвой хваткой вцепилась в галстук мужчины.

Она оскалила белые зубки.

— Если ты действительно посмеешь меня выгнать, то когда мама вернётся, тебе конец! — тихо пригрозила Вэнь Жань. Хотя она считала свой голос грозным, её мягкий, как у котёнка, тембр совершенно не внушал страха.

По крайней мере, Вэнь Сюй не испугался. Он легко высвободил свой галстук двумя пальцами.

Холодно усмехнувшись, он спросил: — Ты забыла, как героически погибла мамина Бирюзовая Фениксовая Заколка?

Вэнь Жань тут же опустила голову, её жалкий вид напоминал поникший цветок сакуры.

Хорошо, у этого негодяя Вэнь Сюя был на неё компромат, так что угрозы не сработают.

— Братик, не выгоняй меня, я впредь буду послушной-препослушной. Я обязательно возмещу тебе вазу, только не выгоняй меня! Я не могу ехать в университет раньше, у нас в общежитии живёт одна ужасно… страшная девушка. Если я останусь с ней в комнате одна, она меня живьём съест! — Вэнь Жань вспомнила ту девушку, чьи интересы, похоже, были направлены на неё, и снова ощутила страх, что кто-то ночью залезет к ней в постель.

Она чуть не лишилась своего достоинства из-за женщины!!!

Чем больше Вэнь Жань думала об этом, тем сильнее её охватывал ужас. Она вцепилась в рукав брата, не желая отпускать, а в её красивых кошачьих глазах заблестели слёзы.

Но Вэнь Сюй, прекрасно знавший её натуру, остался непреклонен. Он высвободил рукав из цепких пальчиков девушки, положил большую ладонь ей на голову и лёгким движением развернул её.

— Я перевёл тебе на карту тридцать тысяч юаней — это тебе на карманные расходы на три месяца. Либо возвращайся в общежитие, либо сними себе квартиру. В крайнем случае, иди к своей Сестрёнке Тан. Братик больше не может тебя обслуживать, так что сделай доброе дело!

Дверь с грохотом захлопнулась за спиной Вэнь Жань. Сколько бы она ни стучала, дверь оставалась безмолвной, словно намертво запертая.

Вэнь Жань в отчаянии присела на корточки и уставилась на свой пухлый чемодан рядом. Они смотрели друг на друга, безмолвно глотая слёзы.

Возвращаться в общежитие было немыслимо, по крайней мере, до официального начала учёбы. Снимать квартиру — значит, остаться без присмотра, самой готовить и стирать. Девушка, которую Вэнь Сюй избаловал так, что она привыкла жить на всём готовом, без колебаний отбросила этот вариант.

Значит, теперь ей оставалось только искать приюта у своей Сестрёнки Тан?

Девушка вытерла слёзы, которые выдавила из себя, чтобы вызвать сочувствие, достала телефон и нашла номер своей лучшей подруги Тан Сяцзин.

Нажав на контакт с именем «Сладкая Сестрёнка», Вэнь Жань прочистила горло. В её голове уже был готов сценарий: жалобы на судьбу и обвинения в адрес Вэнь Сюя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение