Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Су Лоу, — Юэ Хуа пробормотала это имя. Это был человек, который, по словам Матушки Мэн, мог разрешить её Одинокую Судьбу Любви. В глубине души она ещё не до конца верила в это, ведь как такую карму можно так легко отменить? Тем более, Матушка Мэн не стала объяснять, какая особая небесная магия у этого человека, чтобы разрешить узы судьбы, или… Юэ Хуа шла, опустив голову, совершенно не проявляя осторожности, как вдруг услышала свист потока воздуха, отличающийся от обычного ветра. Её сердце ёкнуло от испуга, она быстро соединила два пальца правой руки, вызвав Меч Мо Юань, и, одновременно отклоняясь назад, Меч Мо Юань с резким замахом отразил эту атаку.
Юэ Хуа быстро развернулась, воспользовавшись моментом, и настороженно оглядела безлюдный густой лес позади. Она давно покинула земли Фэнду и теперь находилась посреди чащи. Что же это было только что?.. В нерешительности она вдруг смутно услышала звуки борьбы неподалёку и двинулась на звук, шаг за шагом.
Юэ Хуа осторожно спряталась в густых зарослях кустарника и наконец смогла разглядеть происходящее впереди.
Там была большая стая огненных волков и мужчина в тёмной одежде.
Мужчина был окружён огненными волками, но в его руках не было никакого оружия.
Юэ Хуа забеспокоилась за него. Огненные волки всегда действовали в одиночку, и даже с одним справиться было трудно, не говоря уже о таком количестве. Что же так привлекало их в этом мужчине?
Пока она размышляла, вожак огненных волков медленно двигался по внешнему краю окружения, в его зловеще-зелёных глазах вспыхивал острый блеск, словно он всё ещё оценивал опасность добычи.
Мужчина в чёрной одежде всё ещё стоял на месте, не двигаясь. Он стоял спиной к Юэ Хуа, и она не видела его лица, но всё равно чувствовала, что он, несомненно, был несравненно красив. Стоя со скрещенными за спиной руками, он одним этим простым движением создавал такое сильное ощущение властной силы, что даже обычно дерзкие животные были начеку.
Перемена произошла в одно мгновение. Вожак внезапно подпрыгнул, нападая прямо на шею мужчины. Холодный блеск острых когтей и низкое рычание дали сигнал другим волкам, и те, что были во внутреннем круге стаи, бросились вперёд.
Мужчина мгновенно оказался под атакой разъярённой стаи волков.
К удивлению Юэ Хуа, даже в такой ситуации мужчина сзади выглядел совершенно спокойным, а его движения были чёткими и решительными, можно даже сказать, непринуждёнными.
Даже его тёмные, блестящие волосы не сильно растрепались.
Стая из более чем двадцати огненных волков не смогла получить никакого преимущества в первом раунде. Вожак издал низкое рычание из горла, затем запрокинул голову к небу и издал протяжный вой, похожий на звук флейты, после чего все огненные волки ринулись вперёд и вступили в схватку с мужчиной.
В лесу поднялась клубящаяся пыль, и Юэ Хуа с трудом различала происходящее. Она протёрла глаза и вдруг увидела, что вожак, казалось, один блуждал за пределами схватки. Он внезапно остановился позади мужчины. Юэ Хуа посмотрела на мужчину и увидела, что он, похоже, был опутан стаей волков, обе его руки крепко сжимали огненных волков, и вожак, воспользовавшись этим моментом, прыгнул, намереваясь схватить мужчину.
Юэ Хуа больше не могла смотреть на это. Она выпрыгнула из своего укрытия, бросилась за спину мужчины и громко крикнула: — Осторожно!
Затем она быстрым взмахом меча перерезала глотку вожаку огненных волков.
Горячая кровь брызнула, и огненный волк упал на землю, вскоре потеряв дыхание.
Остальные волки, казалось, на мгновение замерли, а затем запрокинули головы и завыли, их голоса были полны тоски.
В следующее мгновение все огненные волки снова окружили их двоих, и в их глазах вспыхнул иной огонь. Затем Юэ Хуа увидела, что на телах всех огненных волков загорелось настоящее пламя.
Юэ Хуа подумала, что на этот раз выбраться будет нелегко. Она повернулась к мужчине, полностью уверенная, что он будет благодарен ей за спасение.
Однако, едва повернувшись, она увидела его мрачное лицо и тёмные, полные скрытой убийственной ярости глаза, которые безмолвно смотрели на неё.
Юэ Хуа испугалась его выражения лица, а затем опомнилась: — Эй, я ведь тебя спасала! Он собирался напасть на тебя сзади!
— Если бы не я, ты бы сейчас смог здесь стоять целым и невредимым?
Юэ Хуа уставилась на него, не моргая.
Выслушав её объяснение, мужчина, казалось, на мгновение расслабился, но затем снова свирепо взглянул на неё, прежде чем перевести взгляд на огненных волков и холодно произнести: — Ты убила мою добычу.
Мужчина, опасаясь, что она не поймёт, добавил: — Мёртвая — бесполезна.
Юэ Хуа посмотрела на него с лёгкой беспомощностью: — Да-да, давай обсудим это потом, хорошо?
— Быстрее, придумай, как выбраться! У них ведь Истинный Огонь Самадхи! Ты раньше не был ранен?
— Если да, то быть обожжённым — это не шутки.
Подождав некоторое время и не получив ответа, Юэ Хуа с недоумением обернулась, чтобы посмотреть на него, но обнаружила, что мужчина всё ещё смотрит на неё. Однако на этот раз твёрдость в его глазах, казалось, немного растаяла. Он выглядел несколько озадаченным, слегка нахмурив брови, и спросил: — Ты беспокоишься обо мне?
— А?
Юэ Хуа была сбита с толку его бессмысленными словами и в спешке ответила: — Да, если бы не беспокоилась, зачем бы я тебя спасала?
— Быстрее, придумай что-нибудь!
Видя, как стая волков становится всё более беспокойной, Юэ Хуа начала терять терпение.
Мужчина кивнул, морщины между бровями разгладились, и в его тёмных глазах, казалось, мелькнула тень улыбки. Он сказал: — Держись за меня крепче.
Не успела Юэ Хуа среагировать, как он протянул руку, притянул её к себе в объятия и крепко обхватил её талию.
Затем он тяжело топнул по земле и взмыл в воздух. Пламя на телах огненных волков превратилось в подобие крыльев, и они тоже взлетели, продолжая окружать их двоих. Взгляд мужчины потемнел, и он тихо фыркнул из горла.
После этого Юэ Хуа увидела, как вокруг него вырвался плотный чёрный туман, который, сталкиваясь с ветром, принимал форму, как бездна, поглощая одного за другим огненных волков, приближавшихся к нему.
Мужчина, похоже, не хотел больше оставаться здесь. Выпустив чёрный туман, чтобы запутать огненных волков, он снова обнял Юэ Хуа, поднял её на руки и, оседлав облако, улетел оттуда. Часть огненных волков, заметив, что добыча ускользает, плотно последовала за ними.
Пока мир вокруг них вращался, Юэ Хуа не забывала рассматривать мужчину: его лёгкие, взлетающие волосы были высоко собраны на макушке тёмно-красной повязкой; у него был высокий нос, тонкие губы, а его глубокие, похожие на чёрный нефрит глаза были на самом деле чисто чёрными, без единой примеси, и казалось, что в них заключён весь мир, все его бесчисленные изменения.
Его походка и движения выдавали необыкновенную элегантность.
Юэ Хуа оцепенело смотрела в его глаза, словно её душа была поглощена.
Мужчина, держа её на руках, быстро перелетал с ветки на ветку, легко касаясь их кончиками пальцев, и мгновенно оказался за тысячи ли. Огненные волки позади них давно исчезли из виду.
Но мужчина всё ещё держал её, пока не нашёл тайное место с водопадом и глубоким омутом.
Мужчина опустил Юэ Хуа на землю, но его рука всё ещё оставалась на её талии. Юэ Хуа подняла глаза, и в тот момент, когда их взгляды встретились, она неожиданно столкнулась с бездонным морем чернильно-чёрной бездны.
— Эй, кто ты... на самом деле?
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|