Глава четвертая

В Большом зале совещаний Тяньдоу Военный Владыка Ло Хоу сидел на троне. Справа от него сидели двое: один с равнодушным выражением лица, другой с легкой, несерьезной улыбкой. Слева сидел один человек, просматривая документы в руках.

Не нужно говорить, что рядом с Военным Владыкой могли сидеть только они.

Ло Хоу холодно окинул взглядом всех гражданских и военных чиновников в зале, наконец остановившись на начальнике дворцовой стражи Юэ Цань Хэне.

— Ты знаешь, что прошлой ночью сюда кто-то проник?

Услышав это, Юэ Цань Хэнь подкосился, опустился на колени, его голос слегка дрожал.

— Доложить, доложить Военному Владыке, ваш подчиненный...

— Если бы он был убийцей, четвертый брат сейчас был бы уже мертв.

— Ваш подчиненный не справился со своими обязанностями, прошу Военного Владыку наказать!

Он махнул рукой.

— Довольно. Вы бы с ним не справились, но вина за бездействие остается. Усилить контроль, чтобы подобное не повторилось.

— Ваш подчиненный понял. Благодарю Военного Владыку за снисхождение.

Он уже собирался вздохнуть с облегчением, но внезапный холодный, мрачный тон заставил Юэ Цань Хэня дрожать еще сильнее.

— В следующий раз принесешь свою голову. Здесь не нужны никчемные. — Эти слова произнес второй человек справа от Военного Владыки, третий младший брат Военного Владыки — Вань Сы Пань.

Вероятно, привыкнув к мирным дням, они утратили бдительность, стали оппортунистами, получали жалованье, но не выполняли своих обязанностей, только умели лениться.

— Да... да!

— Фэн Цин. — Ло Хоу знаком показал Цзюнь Фэн Цину слева продолжить обсуждение других дел. Его тон стал намного мягче.

За заслуги — награда, за проступки — наказание. Те, кто выполнял свой долг, не должны были дрожать от страха. Те, кто был спокоен, те, кто притворялся спокойным, те, кто не находил себе места — все это четверо в зале видели.

Когда мучительный момент почти миновал, и напряженные нервы чиновников немного расслабились, наконец кто-то не выдержал...

— Хаа... — зевнул.

Кто это такой безрассудный, осмелившийся громко зевнуть во время совещания?

Вань Сы Пань искоса взглянул на мужчину слева с сонным выражением лица и лишь равнодушно позвал: — Второй брат.

Услышав это, Цю И Шан тут же потерял всякую сонливость, закрыл рот и выпрямился.

Видя такую ситуацию, все чиновники в зале не могли не задаться вопросом, кто же на самом деле "второй брат"?

Ло Хоу, увидев усталость второго брата, собирался закончить совещание одной фразой "На этом все", но в этот момент кто-то медленно вошел в зал снаружи.

Шаги этого человека были уверенными и размеренными, он нисколько не смутился от происходящего перед ним.

С того момента, как он вошел в зал, десятки пар глаз приковались к нему. Некоторые были так удивлены, что открыли рты и даже не заметили, как потекла слюна.

Ло Хоу нахмурился, словно был крайне недоволен происходящим.

Он остановился перед ступенями зала, сложил кулак в ладонь и поклонился.

— Хуан Цюань приветствует Военного Владыку.

Низкий мужской голос, донесшийся до их ушей, удивил всех еще больше. Такая красавица оказалась мужчиной?

— Старший брат, это кто? — Первым задал вопрос Цзюнь Фэн Цин.

— Тот, кто прошлой ночью проник в мои покои.

— Э? Это он... — Узнав личность этого человека, Цзюнь Фэн Цин посмотрел на Хуан Цюаня с еще большим любопытством.

Еще до начала совещания Ло Хоу рассказал трем названым братьям о незваном госте прошлой ночью — о личности Хуан Цюаня, и сказал им не беспокоиться.

Цзюнь Фэн Цин и так не беспокоился. Если бы Хуан Цюань хотел причинить ему вред, он бы не стал просто усыплять охрану и уходить.

К тому же, Хуан Цюань вполне мог быть ключом к снятию его проклятия. Об этом знали все четверо братьев.

— Он не соблюдает дворцовый этикет. Это незнание правил или намеренная дерзость? — Вань Сы Пань слегка приподнял бровь, словно намереваясь создать трудности.

— Я позволил. — Слова Ло Хоу были поразительны, и удивили всех чиновников в зале.

Кто этот человек по имени Хуан Цюань? Только прибыв в Тяньдоу, он уже получил такое отношение от Военного Владыки?

Разумные люди поняли: этого человека нельзя обижать.

— Хех, какая же он несравненная красавица! — не удержался от похвалы Цю И Шан.

Хуан Цюань не обратил на это внимания. Подобные слова он слышал слишком часто. Но в его взгляде было больше оценки, чем восхищения, ни тени одержимости.

Возможно, он искренне восхищался, но Хуан Цюань легко почувствовал, что в его словах был иной умысел.

— Вто-рой брат. — Этот голос звучал немного сквозь зубы, с оттенком угрозы.

— Пань, зачем так серьезно? Расслабься. — Цю И Шан склонил голову и слегка улыбнулся Вань Сы Паню, словно не замечая недовольства в его словах.

Вань Сы Пань же отвернулся, не обращая внимания.

Ло Хоу тоже не стал вмешиваться, лишь беспомощно покачал головой.

Второй брат всегда любил дразнить третьего брата, но даже так, он никогда не видел, чтобы третий брат по-настоящему злился на второго.

Немного подумав, Ло Хоу заговорил.

— Ду Ба Цань Шуан, Юэ Цань Хэнь.

— Ваш подчиненный здесь.

— Отныне работа патрульных и охраны будет под командованием Хуан Цюаня.

— Принято.

На словах они согласились, но Ло Хоу увидел недовольство на лице начальника патрульных Ду Ба Цань Шуана. Очевидно, он был недоволен.

— Ты считаешь, что человек, который смог сделать охрану и патрульных бесполезными, не имеет права вами командовать?

Это напоминание Ло Хоу заставило Ду Ба Цань Шуана осознать свою оплошность.

— Ваш подчиненный не осмеливается.

Взгляд Ло Хоу снова упал на Хуан Цюаня.

— Хуан Цюань, покажи мне свои способности.

Хуан Цюань встретил взгляд Ло Хоу без малейшего страха.

Он принял этот вызов.

— Как пожелаешь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение