Глава 1 (Часть 1)

Очнувшись, она увидела серое небо и инстинктивно села. Только тогда она заметила, что вокруг сидит несколько человек, и все смотрят на неё.

— О, уважаемая Посланница богов, вы наконец-то очнулись.

Ближайшая к ней седовласая старушка сунула ей в руку кусок коричневого хлеба, подала чашку молока и сказала:

— Вы проспали целый день и ночь, скорее поешьте чего-нибудь.

Эльза Молэйд — Женщина, без особых навыков.

В поле зрения внезапно появилось полупрозрачное окно, парящее в воздухе рядом с добрым лицом старушки, словно метка.

Сюй Кайли слегка опешила, посмотрела на метку, потом на человека перед ней, и вдруг заметила в правом верхнем углу рамки значок «X», по привычке захотев нажать на него, чтобы закрыть.

Неожиданно, не успела она пошевелить рукой, как рамка, словно поняв её намерение, внезапно исчезла.

Она огляделась и обнаружила, что находится в полуразрушенном доме. Повсюду валялись обломки мебели и кирпичей, одна из четырёх стен наполовину обрушилась, крыши тоже почти не было.

— Где это? — Сюй Кайли посмотрела в сторону полуобрушенной стены. Невдалеке виднелись лишь руины зданий. Из-за серой дымки, плывущей в воздухе, разглядеть что-либо вдали было невозможно.

— Меня зовут Эльза Молэйд, а это несколько авантюристов, которых я наняла, — представив всех по очереди, сказала Эльза. — Здесь жил мой предок, Токас Молэйд. Поскольку эти три месяца — сезон самого долгого светового дня в Энивату, мы пришли сюда попытать удачу, надеясь найти останки дедушки.

— Энивату?

— Да, Посланница богов, это Энивату. Вы забыли? Позавчера наша группа подверглась здесь нападению нежити. Вы спустились с небес в луче света, не только отбросили нежить, но и ниспослали на это место божественное благословение. Благодаря этому свету даже ночью нежить не смеет приближаться к этому клочку земли, и мы смогли сохранить свои жизни. Благодарение богам и вам, уважаемая Посланница богов, — набожно произнесла Эльза.

Сюй Кайли слушала с растерянным лицом. О, чей-то там бог, не мог бы ты объяснить, что происходит? Почему у неё совсем нет воспоминаний?

И что это за место такое, почему она никогда о нём не слышала?

Одежда старушки выглядела старинной, но в целом обычной. А вот несколько человек, стоявших на страже у разрушенной стены, были облачены в сияющие серебряные доспехи, а на поясе у них висели мечи с собственным ореолом. Они выглядели точь-в-точь как высокоуровневые рыцари из рекламного ролика игры, в которую она недавно играла.

Игра... Точно, надо будет попробовать новую игру, когда вернётся домой.

Она помнила, как после работы сидела на заднем сиденье автобуса, с нетерпением ожидая скорейшего возвращения домой, а потом автобус резко затормозил, и затем...

О том, что было дальше, не осталось ни единого воспоминания.

Что же всё-таки произошло?

Внезапно с неба пробился слабый луч солнца, за ним ещё один, и вскоре они один за другим рассеяли дымку снаружи.

Пейзаж снаружи постепенно стал виден. Взгляду предстали сплошные руины. Земля вдали была изрыта ямами, во многих из которых виднелась чёрная грязь, странно пузырящаяся.

— Нам пора отправляться, иначе мы не выберемся из Энивату, — Эльза, до этого сидевшая на коленях, встала. Она порылась в лежавшем рядом тканевом мешке, достала пергаментный свиток и протянула его Сюй Кайли со словами: — Это документ на землю Энивату, госпожа. Хоть он уже и бесполезен, прошу вас принять его. Спасибо, что спасли наши жизни. Надеюсь, мы ещё встретимся.

Глядя, как шевелятся губы Эльзы, она вдруг поняла, что та говорит вовсе не по-китайски и не по-английски. Но странным было то, что она прекрасно понимала, о чём идёт речь.

Этот язык был словно родным, будто она учила его с детства, он глубоко засел в её сознании и использовался совершенно свободно. Только что она и сама общалась с ними на этом же языке.

Закончив говорить, Эльза поклонилась Сюй Кайли, поспешно повела людей к стоявшей снаружи повозке, и они быстро уехали.

— Подождите! — опомнившись, Сюй Кайли вскочила и бросилась вдогонку. Однако они словно не слышали её крика и быстро исчезли из виду. На пустынной земле осталась только она одна, запыхавшаяся от бега.

Чёрт! Почему они уехали, не взяв меня с собой?

Она растерянно огляделась. Не то что незнакомцев, даже ни одного животного не было видно. Кроме руин зданий, вокруг были только странные деревья.

На этой земле, похожей на поле после битвы, лишь несколько строений можно было назвать домами. То место, откуда она только что выбежала, было самым целым из них. Вспомнив какие-то кадры из фильмов, Сюй Кайли поежилась и отказалась от мысли идти дальше.

...

Солнечный свет становился всё слабее, и пейзаж снаружи снова начал расплываться из-за серой дымки.

Хлеб с кисловатым привкусом был сухим и твёрдым, без молока его было не разгрызть. Сюй Кайли сидела у разрушенной стены и допивала последние капли молока.

В этом доме не было еды, колодец снаружи пересох. Оставаться здесь — значит рано или поздно умереть от жажды. Но путь вперёд был неизвестен, а тратить силы без еды казалось ещё более быстрым способом умереть.

Сюй Кайли в отчаянии просидела так некоторое время, затем машинально взяла оставленный Эльзой пергаментный свиток и развернула его.

Внутри были странные письмена, но она, к своему удивлению, смогла их прочесть. Как и говорила Эльза, это был документ на землю. Вот только указанная площадь казалась немного великоватой?

Внезапно раздался звук "динь!", и над документом появилось окошко.

Поздравляем! Вы получили документ на землю Энивату. Теперь вы — Правительница Энивату!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение