Глава 18

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 17: Хоуцзы провоцирует всеобщий гнев!

— Как только Хоуцзы закончил говорить, Пэньсынань, который уже собирался уходить, в изумлении посмотрел на него и недоверчиво спросил: — Ты... ты хочешь, чтобы я лизнул его туфли?

— Хоуцзы усмехнулся: — Мокрота на туфлях Сюй Цзыфэна — это ты выплюнул, верно?

Пэньсынань кивнул.

Хоуцзы снова сказал: — Тогда разве я не прав, заставляя тебя это лизнуть?

— Твою мать, знай меру, не садись на шею, понял? — не выдержал человек, стоявший за спиной Пэньсынаня.

Пэньсынань ещё не успел ничего сказать, как его люди уже не могли больше терпеть.

В это время Сюй Цзыфэн подошёл, похлопал Хоуцзы по плечу и сказал Пэньсынаню: — Брат, мой однокурсник шутит. Ничего страшного, это всего лишь мокрота.

— Я потом найду салфетку и вытру, тебе не нужно лизать.

Пэньсынань, услышав это, посмотрел на Сюй Цзыфэна, затем на Хоуцзы, и снова перевёл взгляд на Сюй Цзыфэна, сказав: — В следующий раз я не буду недооценивать противника. Ты выиграл меня только по случайности.

С этими словами Пэньсынань и его люди ушли, понурив головы.

Когда они вышли из интернет-кафе, Хоуцзы посмотрел на Сюй Цзыфэна и спросил: — Сюй Цзыфэн, что ты делаешь?

— Почему ты не позволил ему лизнуть?

— Это он выплюнул, разве я не прав, заставляя его лизнуть?

— Я знаю твои добрые намерения, я их принял к сведению. Ладно, этот вопрос уже в прошлом, не будем его обсуждать.

— У тебя теперь есть деньги, угостишь нас пивом и поздним ужином, без проблем? — с улыбкой сказал Сюй Цзыфэн.

Как только речь зашла о еде, Саочжу не удержался, погладил себя по животу и закричал: — Чёрт, пока Фэн-гэ не сказал, я и не чувствовал голода, а как сказал, так сразу проголодался! Пошли, пошли, на поздний ужин!

— Саочжу, ты больше всех съел на ужин, и сколько времени прошло, а ты уже голоден? — удивлённо спросил Дун Сяоцзюнь.

— Что ты понимаешь? У меня хороший желудок, быстро перевариваю. То, что вы съели, у вас до сих пор медленно превращается в дерьмо в желудке, — фыркнул Саочжу.

Группа людей смотрела на него, нечего было сказать.

В конце концов, несколько человек расплатились и покинули интернет-кафе "Лунтан", а затем нашли шашлычную недалеко от школы, чтобы поужинать. Они сидели на улице и пили с таким удовольствием.

Меньше чем за полчаса они выпили дюжину бутылок пива.

Когда несколько парней собираются вместе и выпивают, они неизбежно начинают хвастаться.

Хоуцзы икнул и с пьяным видом сказал: — Парни, я... я вам скажу, если бы... если бы Сюй Цзыфэн не струсил, я бы... я бы точно заставил этого ублюдка лизать его ноги, вы... вы верите?

Изначально атмосфера была хорошей. Они только сегодня познакомились, были одноклассниками и соседями по общежитию, и им предстояло провести вместе несколько лет. Во время выпивки все весело болтали, и даже если кто-то иногда хвастался, остальные воспринимали это как шутку.

Но слова Хоуцзы погрузили приятную атмосферу в тишину.

В одно мгновение все опустили свои бокалы и уставились на покрасневшего Хоуцзы.

— Что... что вы на меня смотрите?

— Разве я неправ?

— Честно говоря, не верьте мне, когда мы играли 5 на 5, это... это я сам был невнимателен, иначе я бы точно не проиграл ему. Даже... даже с криворукой техникой Сюй Цзыфэна он смог его выиграть, а я определённо... определённо легко смогу его разгромить в любом стиле.

Когда Хоуцзы говорил, у него уже заплетался язык, он явно был почти пьян.

— Хватит, Хоуцзы, ты уже пьян, положи бутылку и не пей больше, — сказал Дун Сяоцзюнь, видя, что Хоуцзы не только не благодарит Сюй Цзыфэна за то, что тот помог ему вернуть достоинство, но ещё и критикует его "криворукую" технику. Он заметил, что лица Саочжу и остальных изменились, и хотел остановить его от дальнейшего вздора.

Но Хоуцзы не принял это к сведению. Он уставился на Дун Сяоцзюня и, указывая на себя, сказал: — Я пьян?

— Что за шутки, я... у меня большая выносливость к алкоголю, разве я опьянею от такого количества пива?

— И я не сказал ничего неправильного, вы же видели технику Сюй Цзыфэна, и мою технику вы тоже испытали на себе. Вы думаете, я хуже Сюй Цзыфэна?

— Хоуцзы, твою мать, ты можешь сказать хоть что-нибудь по совести?

— Если бы Сюй Цзыфэн не помог тебе, тебя бы уже так унизили, что ты и головы бы не поднял. Ты не только не благодаришь Сюй Цзыфэна, но ещё и притворяешься пьяным, чтобы насмехаться?

— Если не можешь пить, иди спать в общежитие, не порти настроение здесь, — с гневным видом сказал Пань Дамин.

— Чьё настроение я испортил?

— А?

— Твою мать, это пиво я купил за свои деньги, хочешь — пей, не хочешь — проваливай! — закричал Хоуцзы, покраснев.

— Чёрт, я больше не могу пить, пейте сами, я ухожу! — Пань Дамин резко смахнул бокал со стола на пол. Раздался хлопок, и осколки стекла разлетелись повсюду. Затем он сердито встал и ушёл.

— Я тоже больше не могу пить это пиво, — Дун Сяоцзюнь встал, взглянул на Хоуцзы, вздохнул и ушёл.

— Хоуцзы, ты не достоин быть нашим братом, ты слишком мелочен, не можешь терпеть, когда кто-то лучше тебя, — Сяо Байлянь тоже встал, затем посмотрел на Сюй Цзыфэна и Саочжу, которые молчали, и спросил: — Я тоже возвращаюсь в общежитие, вы двое пойдёте со мной?

— Сюй Цзыфэн безразлично пожал плечами: — Ладно, всё равно уже достаточно выпили. Завтра вечером в школе будет приветственный вечер для первокурсников, нужно набраться сил, чтобы полюбоваться красавицами. Ещё до приезда я слышал, что у нас в Университете Куньмин много старшекурсниц с выдающимся талантом, да ещё и разносторонних.

— Чёрт, смотреть на красавиц, даже думать об этом волнительно! Я тоже хочу, я тоже хочу красавиц, хе-хе, — пробормотал Саочжу.

— Твоя новая "подруга" тебе больше не нужна? — Сюй Цзыфэн встал и рассмеялся.

— Таких "товарок" сколько угодно, если я захочу, их неисчерпаемо! Со временем мне тоже хочется сменить вкус, завести роман с красавицей-королевой кампуса, вот это настоящий вызов! — Саочжу хитро улыбнулся.

— Ха-ха.

В конце концов, Сяо Байлянь и Сюй Цзыфэн вдвоём покинули шашлычную, оставив Хоуцзы сидеть в одиночестве.

Пройдя десяток шагов, Сяо Байлянь с некоторым сожалением оглянулся на одинокую фигуру Хоуцзы и вдруг вздохнул: — Никогда не думал, что Хоуцзы такой завистливый. Сюй Цзыфэн, не принимай близко к сердцу то, что он сейчас говорил, он просто перебрал.

Сюй Цзыфэн улыбнулся: — Мы молодые люди, соревноваться — это нормально. Ничего страшного, я не буду принимать это близко к сердцу.

Сяо Байлянь удивлённо взглянул на Сюй Цзыфэна: — Никогда не думал, что у тебя такое широкое сердце. Если бы это был я, я бы точно дал ему пару пощёчин. И не ожидал, что ты так глубоко скрываешь свой талант, оказывается, ты и есть настоящий мастер.

— Я не какой-то там мастер, просто мне немного повезло. Кстати, почему у тебя прозвище Сяо Байлянь? — Сюй Цзыфэн сменил тему.

Сяо Байлянь многозначительно посмотрел на Сюй Цзыфэна, затем продолжил разговор по новой теме. Незаметно для себя, они вдвоём вернулись в общежитие.

— Вы все вернулись? — удивлённо спросил Пань Дамин, только что вышедший из туалета, увидев Сюй Цзыфэна и остальных входящими в общежитие.

— Да, достаточно выпили, вот и вернулись, — объяснил Сюй Цзыфэн.

Затем Сяо Байлянь фыркнул: — Вы все ушли, что нам там оставаться? Слушать, как Хоуцзы несёт чушь и оскорбляет Сюй Цзыфэна?

— Я, по крайней мере, больше не мог это слушать, — сказал Дун Сяоцзюнь, сидя на кровати.

— Ладно, ребята, не будем больше обсуждать эту тему. Хоуцзы просто перебрал и наговорил глупостей, ничего страшного, — Сюй Цзыфэн надел свои тапочки и собирался пойти в туалет, чтобы помыть ноги.

Пань Дамин кивнул: — Всё-таки Сюй Цзыфэн великодушен. Кстати, почему в мусорном ведре в туалете использованные презервативы? Кто их использовал?

— Я, это я использовал, хе-хе-хе... — быстро поднял руку Саочжу.

— Чёрт, когда ты их использовал? — Дун Сяоцзюнь заинтересовался.

— В обед, когда вы ещё не пришли в общежитие, — с довольным видом сказал Саочжу.

— Твою мать, Саочжу, ты такой мерзкий, даже когда сам дрочишь в туалете, используешь презерватив? — Пань Дамин с отвращением посмотрел на Саочжу.

— Кто сказал, что я сам дрочил? Чёрт, я днём "отстрелялся", хорошо? — поспешно объяснил Саочжу.

— Что? "Отстрелялся"? Правда или нет? — Несколько человек широко раскрыли глаза и в изумлении уставились на Саочжу.

— Хе-хе, днём я "подцепил" её, когда бродил по школе. Подумал, что снимать номер слишком дорого, поэтому привёл её в общежитие, — Саочжу самодовольно изогнул уголки губ.

— Так круто? Как ты её "подцепил", научи меня? — Дун Сяоцзюнь был полон зависти.

— Расскажи нам, парни, я холост уже восемнадцать лет, и весь мой гнев некуда выплеснуть! — закричал Пань Дамин.

— Нет, это мой убойный приём для знакомства с девушками, передаётся по наследству, нельзя так просто передавать, — Саочжу начал держать интригу.

— Если не скажешь, сегодня ночью я лягу с тобой, — застенчиво сказал Сяо Байлянь.

— Поддерживаю!

— Я тоже поддерживаю, если не скажешь, сегодня ночью мы втроём ляжем с тобой в одну кровать, посмотрим, испугаешься ли ты.

— Чёрт, вы такие мерзкие, — Саочжу показал средний палец.

Видя, как они шумят, Сюй Цзыфэн улыбнулся и пошёл в туалет мыть ноги. Без всякой причины он снова вспомнил "Длинные Ноги, Большая Грудь".

В ту ночь все легли спать очень поздно. Всё равно завтра не было занятий, не нужно было рано вставать. Весь вечер все лежали на кроватях и внимательно слушали, как Саочжу объяснял им, как "подцеплять" девушек.

Дун Сяоцзюнь и остальные слушали в восторге.

До поздней ночи, когда все уже заснули от усталости, Хоуцзы так и не вернулся.

На следующее утро, когда Сюй Цзыфэн и остальные проснулись, они обнаружили, что уже десять часов. Когда они умылись и собирались выйти поесть, они увидели, что кровать Хоуцзы всё ещё пуста.

Это означало, что Хоуцзы не возвращался в общежитие всю ночь.

— У кого-нибудь есть номер Хоуцзы? Он не возвращался всю ночь, может, что-то случилось? — обеспокоенно спросил Сяо Байлянь.

Сюй Цзыфэн и остальные переглянулись, а затем все покачали головами.

Вчера все забыли обменяться номерами телефонов.

Когда они не знали, что делать, дверь в общежитие вдруг открылась. Вошёл Хоуцзы, растрёпанный и весь в пыли.

Как только он вошёл, в нос сразу ударил отвратительный запах алкоголя.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение