Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Остался только системный звук ролевой игры:
— «Снег тает без следа? Чун Юнь», начальная степень соответствия 0%, отправлено в хранилище персонажей. Пожалуйста, выберите место размещения маски.
Флюра смотрела на автоматически изменившуюся страницу карты, на которой светились только две разблокированные точки телепортации.
Она выбрала точку телепортации на Торговой улице.
Перед глазами Флюры внезапно потемнело, словно сознание разрывалось, и контроль над телом постепенно ускользал.
Затем она оказалась в пустоте, где тонкие нити ментальной энергии обвивали два тела.
С одной мыслью сознание Флюры погрузилось в него, словно в воду.
Торговая улица, полная людей, шум, сначала слабый, постепенно становился всеобъемлющим. Ледяные голубые зрачки из рассеянных стали сфокусированными, и Флюра постепенно разглядела отражение в витрине.
Это был несоответствующий наряд: курточка в стиле Ли Юэ, черный облегающий костюм под ней, за спиной — черно-красный двуручный меч, на поясе светился Глаз Бога крио-стихии, и символ крио-элемента парил в воздухе, постепенно растворяясь.
Флюра сидела на стуле перед компьютером, схватившись за голову, ее лицо выражало странное выражение, и она слегка нахмурилась.
— Ты в порядке? — тревожно спросила система. — Путешественница?
Флюра помолчала некоторое время, стараясь привыкнуть к ощущению одновременного управления двумя телами, затем встала и вышла.
— Все в порядке, просто немного непривычно. Время уже почти пришло, пора идти в соседнее кафе.
Тем временем, с другой стороны, Чун Юнь отслеживал ближайшие точки телепортации на карте и начал разблокировать их одну за другой.
Войдя в кафе, Флюра сразу увидела Дадзая Осаму, сидящего напротив Фицджеральда и Луизы.
Она подавила удивление. Когда она подошла к столу, Дадзай Осаму естественно подвинулся внутрь, оставив ей половину места.
— Мы уже договорились... — сказал Фицджеральд, глядя на Флюру. — Детектив сказал, что ему нужен помощник, и я порекомендовал ему тебя.
Флюра не села, а вместо этого спросила:
— Так мы начинаем работу прямо сейчас?
— Похоже, у леди много энтузиазма... — Дадзай Осаму покачал чашкой кофе со смертельной дозой сахара в руке, не выпив его, затем встал и махнул рукой Фицджеральду. — Тогда мы пойдем.
Выйдя из кафе, он шел впереди, естественно свернув на тропинку у входа, ведущую к реке Цуруми.
Флюра следовала за ним до самого берега реки, прежде чем остановиться.
— Разве мы не должны снять подозрения с доктора Эккельбурга? У вас есть какие-нибудь идеи, господин детектив?
— Конечно... — Дадзай Осаму оперся на перила у реки. — Ты помнишь, что сказал президент компании?
Флюра задумалась на несколько секунд, затем подняла глаза и спросила:
— ...«Глаз Бога»?
— Бинго! — Дадзай Осаму изогнул брови и щелкнул пальцами. — «Глаз Бога», разработанный самим доктором Эккельбургом, является единственным доказательством, которое отправит его в суд, и это неопровержимое доказательство.
— «Глаз Бога» как общегородская система наблюдения, поддерживаемая официальными лицами, имеет очень сложную систему безопасности. Если вы хотите запросить или изменить содержимое, вы можете только обратиться в Центр исследований и управления «Глазом Бога».
Флюра кивнула, показывая, что согласна с его идеей, затем, уловив главное, спросила:
— Так почему мы пришли к реке?
Дадзай Осаму приподнял подбородок, показывая ей обернуться.
— Потому что за нами следит Мафия.
Флюра не обернулась.
Тихие шаги следовали за ними с того момента, как они вышли из кафе, уже следовали за ними.
Она просто не была уверена, кто они, поэтому молчала.
Раздался выстрел. Флюра инстинктивно уловила что-то, несущееся на высокой скорости, несомое ветром.
Она сделала два больших шага вперед, разбежалась и прыгнула, используя ветер, чтобы поднять тело в воздух. Уклоняясь от пули, она протянула руку под мышкой Дадзая Осаму, грубо подхватила его и перепрыгнула через перила у реки.
В то же время, из-за невысокого роста Флюры, высота прыжка оказалась недостаточной, и поясница Дадзая Осаму ударилась о перила, издав глухой стон.
— Ах, простите, господин детектив, — сказала Флюра тоном, в котором не было и намека на извинение. Затем крепко схватила его за руку, другую руку подняла в воздух, анемо-сила хлынула наружу, поднимая брызги воды и образуя в воздухе огромный водный смерч.
Флюра потянула его в смерч. Яростная анемо-сила быстро толкнула их к противоположному берегу, и река шириной в десятки метров была пересечена за несколько секунд.
К тому времени, как они достигли берега, маленький смерч уже почти не имел элементальной поддержки и просто рассеялся, открывая их потрепанные фигуры.
Из порезов на щеках Флюры, оставленных ветряными клинками, текла кровь, легкое тепло распространялось по крови. На ее ресницах висели капли воды, и она была вся мокрая.
Она стерла капли воды, мешавшие обзору, даже не взглянув на свои раны, потянула Дадзая Осаму вперед, чтобы он упал, и, не оглядываясь, позволила ему увернуться от пули, летящей в спину.
Хорошо, что я не тренировала себя, все мои атаки были лишь царапинами.
Иначе сегодня я бы, наверное, умерла от собственной руки.
Во рту чувствовался легкий привкус крови, подумала Флюра и слегка изогнула уголки губ.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|