Глава 3 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Цзинь Хао тоже внимательно разглядывал стоящую перед ним женщину, чисто по-мужски любуясь ею. «Очень красивая!» — мысленно похвалил он.

В этой хрупкой женщине чувствовалась особая аура, чрезвычайно трогательная, словно вся красота небес и земли сошлась в ней одной. Она была подобна ясной полной луне в тихом ночном небе, легкому дуновению ветерка в жаркий летний день, вечным снегам на Цинхай-Тибетском нагорье, расплывающимся белым облакам в осеннем небе, первому распустившемуся цветку ранней весной.

Такая изящная, такая спокойная, такая грациозная.

— Госпожа Линь Жолань, мы из военного округа C. Это наши военные удостоверения. Можем ли мы войти и поговорить?

Цзинь Хао заговорил. Его голос был низким и глубоким, и хотя это был вопрос, в нем звучала неоспоримая властность.

Линь Жолань не взяла протянутое им военное удостоверение. Она отошла в сторону от дверного проема, приглашая жестом войти.

Маленькая гостиная была чисто и со вкусом убрана, наполненная уютной домашней атмосферой. Едва уловимый, легкий аромат витал в воздухе, заставляя невольно глубоко вдохнуть, желая навсегда сохранить этот освежающий запах в легких.

Оба мужчины невольно почувствовали, как из глубины души поднимается давно забытое ощущение дома.

— Прошу прощения, снаружи было неудобно объяснять. Мы с Цзинь Хао из отряда спецназа «Леопард».

— Улыбка Чэнь Цзяньфэна была такой же теплой и приятной, как зимнее солнце, искренней и естественной.

— Отряд спецназа? — удивленно повторила Линь Жолань.

— Присаживайтесь.

Она указала на диван, приглашая двух гостей сесть.

— Я заварю чай, пожалуйста, подождите немного.

Она вежливо улыбнулась и повернулась, чтобы пойти на кухню за чашками.

Когда она вернулась в гостиную с чашками, то обнаружила, что совершила огромную ошибку — ее стихотворения сейчас были в руках Цзинь Хао!

Он смотрел на рукопись, и на его губах играла едва заметная улыбка. Лицо Жолань начало гореть, она поспешно бросилась к нему, выхватила рукопись из его рук и в два счета разорвала ее на клочки.

Чэнь Цзяньфэн приподнял густые брови, скрестил руки на груди и с интересом наблюдал за этой сценой.

Он знал Цзинь Хао с того дня, как в восемнадцать лет поступил в военное училище. Двенадцать лет совместных действий под огнём убедили его на сто процентов, что с такой ловкостью, как у Цзинь Хао, не то что Линь Жолань, хрупкая женщина без всякой подготовки, но даже он сам не смог бы так легко выхватить эту бумагу. Разве что… Цзинь Хао сам позволил это.

Линь Жолань поняла, что оказалась в неловком положении. Цзинь Хао позволил ей выхватить рукопись, но не отступил.

Она словно сама бросилась в объятия Цзинь Хао!

В этот момент Цзинь Хао смотрел на нее сверху вниз, расстояние между ними было настолько малым, что они могли слышать дыхание друг друга. Сильный мужской запах и тепло мужского тела обрушились на ее чувства. Ее сердце забилось как барабан, и на мгновение у нее не хватило сил отступить ни на шаг.

— Прошу прощения, мне очень жаль. Не стоило рыться в ваших рукописях, — тихо сказал Цзинь Хао, глядя на нее и улыбаясь.

Он был сильным и хладнокровным мужчиной, сохранявшим мощную агрессивность даже в безопасной обстановке.

Однако он умел и сдерживать эту тревожную ауру. Когда он крайне редко позволял себе улыбнуться, все вокруг него теряли бдительность.

Линь Жолань широко раскрытыми глазами смотрела на него, в ее сердце зазвучал тревожный звонок, постоянно предупреждая, что этот мужчина — мастер флирта.

Она сильно прикусила кончик языка и, почувствовав резкую боль, отступила на безопасное расстояние.

В глазах Цзинь Хао быстро мелькнуло замешательство, которое, хотя и исчезло очень быстро, не ускользнуло от взгляда Линь Жолань.

Чэнь Цзяньфэн сухо кашлянул. Улыбка на губах Цзинь Хао не уменьшилась, и он тоже отступил на шаг.

— Госпожа Линь Жолань, ханька, 22 года, бакалавр. С четырех до шестнадцати лет вы жили с родителями во Франкфурте, Германия. Ваш отец был советником в китайском консульстве во Франкфурте. Там вы получили хорошее образование, свободно говорите по-немецки и по-французски.

После возвращения в страну пять лет назад вы поступили на факультет журналистики Сычуаньского университета, одновременно изучая иностранные языки. Три года назад вы вступили в Коммунистическую партию Китая. Год назад вы окончили университет с двумя высшими образованиями и сейчас являетесь стажером-репортером провинциальной газеты. Благодаря вашей хорошей работе главный редактор уже решил досрочно оформить вас на постоянную должность.

Чэнь Цзяньфэн перечислил биографию Линь Жолань, словно знал ее наизусть.

— Это ваша личная биография. Есть ошибки?

— Почему вы меня расследовали?

— Голос Линь Жолань стал немного резким. Любой, кто обнаружит, что его досконально изучили незнакомые люди, неизбежно почувствует недовольство.

— Пожалуйста, не сердитесь.

— Чэнь Цзяньфэн улыбнулся, его низкий мужской голос эхом разнесся по комнате. — Я только что сказал, мы из отряда спецназа «Леопард», и нам нужно, чтобы вы стали одним из нас.

— Вы? Это невозможно! Я ничего не умею.

Выражение лица Линь Жолань было таким, словно она услышала самую абсурдную ложь века.

— Умеете!

— Цзинь Хао посмотрел ей в глаза.

— Ваше свободное владение французским и немецким языками — это именно та помощь, в которой мы сейчас больше всего нуждаемся, госпожа Линь, пожалуйста, помогите нам!

— Что я могу сделать?

— У нас есть большой объем военных материалов, которые нужно перевести.

Линь Жолань кивнула, поспешно отводя взгляд, словно в ее глазах таилась тайна, а его взгляд обладал способностью проникать в эту тайну.

— Это легко. Дайте мне материалы, я могу их перевести.

Чэнь Цзяньфэн покачал головой и прямо сказал:

— Нет, это совершенно секретные материалы. Иначе мы могли бы просто обратиться за помощью в институт иностранных языков. Госпожа Линь, пожалуйста, присоединяйтесь к нам.

Линь Жолань замолчала. Присоединиться к ним означало пойти в армию. То, о чем она никогда не думала, внезапно предстало перед ней, ожидая ее решения. Она погрузилась в короткое молчание.

Слабый дневной свет, проникающий в комнату через длинное окно, медленно смещался со временем. За окном послышался легкий шелест ветра в верхушках деревьев. Поднялся ветер.

Два мужчины обменялись взглядами, крепко сжали губы. Цзинь Хао заговорил:

— Госпожа Линь, мы действительно очень-очень нуждаемся в вашей помощи, но мы также понимаем ваше состояние, поэтому даем вам три дня на размышления. Независимо от вашего решения, пожалуйста, сохраните сегодняшнее событие в тайне.

Он попрощался с Линь Жолань.

Перед уходом он протянул Линь Жолань правую руку. Линь Жолань взяла его грубую, теплую ладонь. Эта ладонь была почти вдвое больше ее собственной, покрытая толстыми мозолями от миллионов тренировок. Эта рука была настолько сильной, что, казалось, могла поднять все синее небо.

Два мужчины попрощались и вышли. Как только они сели в машину, Чэнь Цзяньфэн с упреком спросил:

— Что ты там вытворял?

Цзинь Хао усмехнулся:

— Она слишком спокойна, не по годам.

— Ты же не хочешь сказать, что просто хотел сбить ее с толку?

— Чэнь Цзяньфэн искоса взглянул на него.

— Хватит, она хорошая девушка.

Цзинь Хао молчал. Перед его глазами вдруг возникли те миндалевидные глаза, скрытые за длинными ресницами. Это были глаза, полные одухотворенности, зрачки их были чисты, словно осколки сапфиров, рассыпанные в черной ртути, настолько ясные и чистые, что завораживали смотрящего. Что-то едва заметное поднималось в его сердце.

…Три дня. Линь Жолань потратила целых три дня, чтобы понять одну истину: зачем человек живет?

Французский пастор Надер Лансем выгравировал на своем надгробии слова: «Если бы время можно было повернуть вспять, половина людей в мире могла бы стать великими». Она не хотела повторять эти слова перед смертью, чтобы, когда состарится и не сможет двигаться, вспоминать, что всю жизнь просто прозябала, не имея ничего, чем могла бы гордиться, будучи всю жизнь «машиной для производства фекалий». Какая разница между такой жизнью и жизнью свиньи!

На третий день Линь Жолань тщательно убрала свой дом. Позвонив по номеру телефона, оставленному Чэнь Цзяньфэном, она сообщила им о своем выборе.

Затем она спокойно заперла двери и окна, и, не оглядываясь, с багажом направилась к месту встречи.

За ней приехал сам Цзинь Хао.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение