Глава 9 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Господин... Линсян виновата перед вами, госпожа, Линсян виновата и перед вами... Господин... вы должны защитить госпожу, кто-то хочет причинить ей вред...

Линсян опустилась на колени, беспрестанно кланяясь. Цзин Лунъинь хотел попросить Линсян объяснить подробнее, но увидел, как Линсян засунула несколько пилюль в рот, а затем упала на землю, забившись в судорогах.

— Линсян... что ты делаешь?

Цзин Лунъинь поспешно поднял тело Линсян, пытаясь помочь ей выплюнуть проглоченное. Но Линсян закатила глаза, лицо потемнело, и она скончалась. Похоже, это были очень сильные ядовитые пилюли.

Линсян сказала, что кто-то хочет причинить вред Юйфу. Что же происходит на самом деле? Ситуация не так проста, как кажется, есть ли здесь скрытые мотивы?

Действительно ли Юньсинь умерла? Если нет, то куда она делась?

Ночью, в тишине, Цзин Лунъинь знал, что Бай Юйфу, должно быть, сильно ненавидит его сейчас. Линсян сказала, что кто-то причинит ей вред, так ли это?

Цзин Лунъинь пешком подошёл к дровяному сараю, где была заперта Бай Юйфу, и заглянул внутрь через окно. Он увидел Бай Юйфу, свернувшуюся калачиком, плачущую, уткнувшись лицом в колени. Тусклый лунный свет падал на её хрупкое тело, а всхлипывания непрерывно доносились до ушей Цзин Лунъиня.

— Цзин Лунъинь... я ненавижу тебя...

Только сейчас Бай Юйфу поняла, каково это — быть запертой в Красном Павильоне Покаяния, лишённой солнечного света, и ощутила то же одиночество. Юньсинь была так несчастна, как Лунъинь мог быть таким жестоким?

Раздался тихий звук, и Цзин Лунъинь тут же стал искать источник этого странного шума.

— А... это...

Цзин Лунъинь внезапно заметил, что из кучи соломы недалеко за спиной Бай Юйфу выползает зеленоглазая змея, высунув красный язык. Она извивалась своим скользким телом, постепенно приближаясь к Бай Юйфу.

— Беда...

Цзин Лунъинь поспешно бросился к двери сарая, выбив её. Бай Юйфу в изумлении уставилась на Цзин Лунъиня своими заплаканными глазами.

— Быстрее! — Но было уже поздно. Зеленоглазая змея крепко обвилась вокруг голени Бай Юйфу, раскрыла пасть и крепко укусила. — А-а-а... — Бай Юйфу побледнела от ужаса, тут же почувствовав острую боль в ноге, из раны потекла алая кровь. — Уходи! Уходи!

Цзин Лунъинь ловко оттащил змею и отбросил её к стене с такой силой, что зеленоглазая змея разбилась о стену.

— Лунъинь... я...

Вокруг раны на ноге Бай Юйфу кожа начала темнеть — признак того, что яд проник в тело. Сознание Бай Юйфу постепенно затуманивалось, всё тело ослабело и обмякло. Она медленно опустилась на землю.

— Беда... Яд подействовал...

Цзин Лунъинь поспешно поднял Бай Юйфу на руки и бросился в Дымчато-Облачный Двор.

В это время за баньяновым деревом стояла фигура. Хе-хе... Миссия выполнена. Но братец Лунъинь... почему он всё ещё спасает её...

— Проклятье! — Цзин Уэр в ярости взяла кинжал и яростно вырезала на стволе дерева три иероглифа: "Бай Юйфу". — Проклятье, я не верю, что даже зеленоглазая змея не сможет тебя отравить.

Цзин Лунъинь поднял Бай Юйфу на руки, быстро положил её на кровать, разорвал её одежду, обнажив гладкие ноги. На нежной белой коже остались два следа от зубов, из которых сочилась чёрная кровь, что свидетельствовало о силе яда.

Цзин Лунъинь без колебаний начал высасывать ядовитую кровь из раны, пока цвет крови не стал красным. Только тогда Цзин Лунъинь остановился. Он уже чувствовал онемение в уголках рта. Тело Бай Юйфу горело в лихорадке — это была сильная реакция на яд.

Цзин Лунъинь накрыл Бай Юйфу одеялом, потрогал её лоб. Его глаза-звёзды были закрыты, брови плотно сведены. В его тёмных глазах промелькнуло сложное выражение. Он погладил её покрасневшую от жара щёку, на которой всё ещё виднелись следы слёз.

— Лунъинь... я ненавижу тебя... а-а-а...

Бай Юйфу произнесла что-то во сне, и слеза скатилась по её щеке.

"Я знаю, ты ненавидишь меня..." — подумал Цзин Лунъинь, с печальным выражением погладив нежное лицо Бай Юйфу.

Цзин Лунъинь почувствовал, что онемение во рту становится всё сильнее, и поспешно вышел из Дымчато-Облачного Двора.

— Юэчжу, присмотри за госпожой. Никому не разрешай входить, и госпоже не разрешай выходить.

— Слушаюсь, господин!

Служанка почтительно проводила Цзин Лунъиня.

Цзин Лунъинь вернулся в свой Нефритовый Павильон, тут же достал из шкафа бутылку вина и без колебаний сделал большой глоток.

Он пытался снять онемение во рту крепким вином. Кто же подбросил зеленоглазую змею в дровяной сарай? Кто так отчаянно пытался убить Юйфу... И тот, кто причинил вред Юньсинь, — это один и тот же человек? Что же знала Линсян, что ей пришлось умереть, чтобы сохранить секрет?

Цзин Лунъинь снова сделал глоток крепкого вина.

Цзин Лунъинь выплюнул вино изо рта, и тут же в груди появилась острая, ноющая боль. Цзин Лунъинь, не в силах сдержать боль в сердце, катался по земле — это был признак действия яда. Самая ядовитая часть зеленоглазой змеи заключалась в том, что тот, кто спасал укушенного, также заражался ядом. Чем больше раз высасывали яд из раны, тем сильнее становился яд. А онемение в груди было пыткой хуже смерти, и частота приступов зависела от концентрации яда.

Цзин Лунъинь свернулся калачиком, в одиночестве перенося невыносимую боль. На его лбу выступил крупный холодный пот, пропитавший всю его одежду.

С первыми лучами утреннего солнца, когда роса испарилась, Бай Юйфу открыла свои глаза-звёзды, и тут же почувствовала острую боль в ноге.

— Моя нога... а-а-а... Я помню, меня, кажется, укусила змея...

Бай Юйфу медленно села, откинула одеяло. Её нога была перевязана белой марлей, а рана обработана.

— Госпожа! Не вставайте пока, ваша нога ещё ранена!

Служанка Юэчжу подошла к постели Бай Юйфу.

— Ты... кто ты? Как ты здесь оказалась? А где Линсян? Почему я её весь день не видела?

— Госпожа, я Юэчжу, господин приказал мне прислуживать вам. Пожалуйста, спокойно отдыхайте. Линсян уже покинула Резиденцию Цзин.

— Линсян ушла? Когда это случилось? Почему она мне ничего не сказала?

Бай Юйфу растерялась. Что происходит? Почему Линсян вдруг ушла?

— Юэчжу знает только, что Линсян ушла в спешке, ничего не сказав. Так что Юэчжу действительно не знает.

— Нет, я пойду спрошу Лунъиня. Он точно знает, куда ушла Линсян. Линсян не могла уйти без причины.

Бай Юйфу попыталась встать, но Юэчжу остановила её.

— Госпожа, пожалуйста, хорошо отдохните. Господин приказал, чтобы вы никуда не ходили.

— Мне всё равно... Я должна всё выяснить, я пойду...

Бай Юйфу продолжала отчаянно сопротивляться, и, потеряв равновесие, упала на землю.

— Госпожа... пожалуйста, не делайте так... не усложняйте жизнь служанке.

— Бах!

Цзин Лунъинь вовремя появился в Дымчато-Облачном Дворе. Он хотел проверить её раны, но увидев, что Бай Юйфу настаивает на том, чтобы встать, Цзин Лунъинь был вынужден появиться и остановить её.

— Ты ранена, почему ты не отдыхаешь, а усложняешь жизнь служанке?

Цзин Лунъинь почти не спал всю ночь, боль в груди ещё не утихла.

— Лунъинь...

Бай Юйфу не могла поверить, что Цзин Лунъинь выглядит таким измученным. Его губы побледнели, потеряв прежний румянец, всё лицо было мертвенно-бледным, а ладонь прижималась к груди. Что с ним случилось?

— Похоже, с тобой всё в порядке...

Цзин Лунъинь тут же повернулся, чтобы уйти.

— Лунъинь, что с тобой? Это ты спас меня прошлой ночью?

— Господин... — Юэчжу хотела рассказать, как Цзин Лунъинь высасывал ядовитую кровь из раны Бай Юйфу.

— Замолчи. Это врач спас её, это не моё дело.

Цзин Лунъинь не хотел, чтобы Бай Юйфу изменила своё мнение о нём.

— Подожди... А где Линсян? Куда ты её дел?

Бай Юйфу кричала. Почему Цзин Лунъинь лишает её даже того, с кем можно поговорить по душам? Неужели она навсегда будет заперта в этой безрадостной темнице?

— Она ушла. И мне не нужно тебе ничего объяснять. Юэчжу, присмотри за госпожой.

Цзин Лунъинь, не говоря ни слова, повернулся и покинул Дымчато-Облачный Двор.

— Цзин Лунъинь... я ненавижу тебя... я ненавижу тебя...

Бай Юйфу подняла вышитую подушку с кровати и бросила её в сторону, куда ушёл Цзин Лунъинь. Подушка ударилась о дверной косяк и упала на пол, а слёзы снова бесшумно потекли по её лицу.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение