Том второй: Глава 14. Мирская связь (Часть 2)

— Туман в лесу сгущается, белый снег сияет и не тает, конечно, здесь пронизывающий холод…

(Но больше не нужно ни о чем беспокоиться, отныне можно отбросить все, нет оков, нет возражений, нет обвинений… Больше не нужно обращать внимания на всевозможные взгляды и упреки мирских людей… Можно свободно тосковать и ждать… В сердце останется только самое счастливое и она…)

Взгляд мужчины скользнул по бескрайним облакам, и он вдруг долго молчал.

Когда Шуин недоумевала и хотела заговорить, мужчина заговорил. Его и без того спокойный голос, казалось, стал еще более бесстрастным.

— В лесу, конечно, пронизывающий холод, но по крайней мере можно жить свободно.

Что касается соратников по секте, хе-хе, это просто Хэюй, этот глупый мальчишка, не забывает это уважительное обращение к тому, кто давно изгнан из секты и дорожит прошлым.

— Мужчина по-прежнему легко улыбался, с ноткой самоиронии.

— Что?

Не может быть… Большой брат, ты такой элегантный, неземной, с высоким уровнем культивации, и тебя изгнали из секты?

— Почему бы и нет?

Боюсь, в глазах некоторых такое наказание было слишком мягким.

— Мужчина усмехнулся.

— А?

Изгнали из секты, и это еще мягко?

Неправильно, почему, насколько я знаю, в мире людей в таком положении очень трудно найти себе место?

— пробормотала Шуин, с сомнением подняв голову и посмотрев на мужчину. Она пристально разглядывала его, видя, что выражение его лица по-прежнему спокойное, не похоже на шутку. Вдруг, неизвестно почему, она громко рассмеялась: — Ха-ха… Я поняла.

Ты наверняка совершил какую-то большую ошибку в секте и сказал, что этот Заснеженный Лес очень хорош, и, не имея куда идти, прибежал сюда, чтобы спрятаться от беды, ха-ха… Я права?

Мужчина, услышав громкий смех Шуин, сначала опешил, затем на его красивом лице появилось легкое изумление.

Шуин, увидев это, рассмеялась еще веселее.

Зеленый меч летел.

В воздухе смех постепенно рассеивал облака.

Однако туман, окутывающий облака, глубоко запечатлелся в глазах мужчины.

По мере того как слова постепенно затихали, их фигуры становились все более размытыми.

-----

Пик Падающих Гусей.

Окруженный зелеными горами, с густыми лесами в ущельях и клубящимися облаками.

На величественной вершине горы возвышались грандиозные дворцы.

Крутые скалы, уходящие в небо, то появлялись, то исчезали в бескрайнем море облаков, внушая благоговение и одновременно наполняя сердце тоской.

На извивающихся вверх каменных ступенях Хэюй, поздоровавшись с постоянно проходящими старшими и младшими братьями по секте, быстро и радостно побежал к величественному главному залу.

В большом зале, вымощенном черным нефритом, рядом с четырьмя огромными каменными колоннами с резными лаковыми узорами драконов, перед двумя рядами стульев из сандалового дерева, величественно сидел мужчина с седыми волосами, румяным лицом и мужественным видом.

Рядом с ним сидели мужчина с наполовину седыми волосами, худощавым лицом и сияющими глазами, а также мужчина средних лет с круглым лицом и добрыми глазами.

Хэюй, увидев троих в главном зале, быстро вбежал и радостно крикнул: — Глава школы, старший брат наставника, младший брат наставника, Хэюй вернулся.

— Не резвись, — мужчина с седыми волосами, сидевший посередине, посмотрел на юношу, его лицо выражало легкий гнев.

Хэюй послушался, с разочарованием отступил на два шага и встал в зале.

В этот момент мужчина с круглым лицом, сидевший справа, звонко рассмеялся и с добрым взглядом сказал: — Глава школы, он еще ребенок.

Вы слишком строги к нему.

— Да!

Хэюй вырос под вашим присмотром с детства, уверен, вы знаете его характер лучше нас и больше его любите.

— добавил худощавый мужчина слева.

Мужчина с седыми волосами посмотрел на двух мужчин рядом с собой и с некоторой беспомощностью сказал: — Вы!

Вы слишком его балуете.

Посмотрите, каким он стал сейчас.

— Мужчина с седыми волосами вздохнул, глядя на юношу, который теперь стал очень послушным, и с нахмуренными бровями спросил: — Ты нашел своего младшего брата наставника?

Улыбка на лице Хэюя внезапно исчезла, он с разочарованием опустил голову и ответил: — Докладываю, глава школы, Хэюй на этот раз нашел младшего брата наставника, но, но он снова ушел.

Но вот письмо, которое младший брат наставника велел передать главе школы.

Мужчина с седыми волосами взял его, тут же открыл и начал быстро читать.

Хэюй продолжил: — Нинханьская Долина обрушилась.

Перед уходом младший брат наставника велел Хэюю передать главе школы, что он не оправдал ваших ожиданий.

Но он не сожалеет.

И также надеется, что вы будете считать, что у вас никогда не было такого соратника по секте…

— Что?!

Мужчина с седыми волосами внезапно встал. Хэюй не успел закончить, как раздался громкий звук "хлоп!!!". Глава школы ударил ладонью по подлокотнику, и весь стул из сандалового дерева раскололся!

Лицо мужчины с седыми волосами выражало сильный гнев: — У него и правда сильный дух!

Похоже, прежнее наказание было слишком мягким, раз он так бесцеремонно и дерзко говорит!

Хэюй стоял в зале, не смея больше говорить.

Он никогда не видел, чтобы глава школы так злился. Младший брат наставника Чэньсюань на этот раз действительно разгневал главу школы.

Двое рядом переглянулись. Мужчина средних лет с круглым лицом и добрыми глазами первым подошел к главе школы и с улыбкой сказал: — Глава школы, успокойте гнев.

Старший брат наставника Чэньсюань всегда шел своим путем и был независим, даже слова учителя не слушал.

К тому же с детства именно глава школы был ближе всех к старшему брату наставнику. Разве глава школы не знает его?

Зачем так гневаться из-за нескольких слов старшего брата наставника?

— Да!

Только что я потерял самообладание!

Худощавый мужчина тоже подошел и сказал: — Глава школы просто слишком беспокоится, поэтому и сбивается с толку. Похоже, младший брат наставника Чэньсюань все еще не может постичь ту греховную связь.

Мужчина с седыми волосами мрачно вздохнул.

Он передал письмо мужчине с круглым лицом и сказал: — Хэюй, здесь больше ничего нет, ты можешь идти.

Хэюй посмотрел на мужчину с седыми волосами, его взгляд выражал беспокойство.

Но он хорошо знал характер мужчины, поэтому лишь повернулся и молча ушел.

В просторном главном зале.

Мужчина с седыми волосами, глядя на письмо на столе, с грустью покачал головой, его голос был хриплым и низким: — Характер младшего брата всегда был упрямым, но я не ожидал, что спустя сто лет он не только не стал мягче, но даже стал еще более сильным.

Худощавый мужчина с ненавистью сказал: — Это все из-за того чудовища.

Если бы тогда вы послушали учителя и бросили ее в огненную печь, сегодня этого бы не случилось.

— Сейчас говорить что-либо уже слишком поздно… Раз младший брат решил уйти, давайте исполним его желание!

Но надеюсь, он… — Мужчина с круглым лицом, скорбя, не мог больше говорить.

— Раз уж дошло до этого, остается только так, — мужчина с седыми волосами тяжело вздохнул, с болью глядя в сторону двери.

За дверью гулял легкий ветерок.

В небе бескрайние белые облака, спокойные, как синева.

РЕКЛАМА

Деньги злодея нужно потратить, пока он не обанкротился

[Предупреждение: бессмысленный, милый и веселый сюжет, не подвергайте сомнению логику, просто наслаждайтесь.] Е Чжоу перевоплотился в книге и стал любовником злодея. Он чувствовал сложные эмоции, смесь печали и радости. Ему было грустно, потому что финал и для него, и для босса-злодея был ужасен....
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Том второй: Глава 14. Мирская связь (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение