Том первый: Пролог

Том первый: Пролог

Примерно двадцать девять с половиной тысяч лет назад мир людей, мир демонов и мир дьяволов жили каждый в своих границах, не вмешиваясь друг в друга.

В мире наконец-то царил мир, и все жили спокойно!

Однако именно в это время на пике Падающих Гусей, почитаемом всеми, в Школе Искусства Меча, входящей в число четырех великих сект, произошло нечто крайне странное…

В старинной тайной комнате медленно горели красные свечи на подсвечнике.

В тусклом желтом свете статуя Гуаньинь перед курильницей благосклонно смотрела, словно живая.

В этот момент маленький даосский послушник, как обычно, взял тряпку и осторожно начал протирать стулья в комнате.

Маленький послушник вдруг опустил тряпку, обернулся и оглядел комнату. В его темных блестящих глазах мелькнул свет, и на лбу явно проступила праведность.

Его брови слегка нахмурились, он о чем-то задумался.

Он не понимал, почему учитель последние два года заставлял его каждый месяц приходить убирать эту необитаемую тайную комнату, и при этом постоянно подчеркивал, что нельзя прикасаться ни к чему на алтаре с благовониями.

Странно было и то, что мебели в комнате было немного, и он должен был закончить уборку меньше чем за полчаса, но каждый раз, когда он выходил, снаружи уже наступали сумерки.

Еще более странным было то, что на алтаре с благовониями, который он по приказу учителя никогда не убирал, за два года чудесным образом не скопилось ни пылинки…

Внезапно уголок глаза благосклонной статуи Гуаньинь впереди слегка дрогнул, затем ее губы чуть изогнулись в зловещей улыбке.

Свечи на подсвечнике резко погасли, комната погрузилась во мрак.

Сердце маленького послушника испуганно сжалось, он почувствовал нечто странное.

Он быстро выхватил две желтые бумажные печати, крепко сжал их указательным пальцем правой руки и пробормотал секретное заклинание.

Увидев, как две желтые печати загорелись сами по себе, огонь мгновенно осветил комнату.

Он произнес заклинание, положил левую руку на правую и слегка вытянул правую руку вперед.

Две желтые печати полетели прямо вперед.

Они остановились перед фитилями красных свечей на подсвечнике.

Когда красные свечи зажглись, сгоревшие желтые печати медленно упали на пол.

Странность отступила, и в комнате мгновенно воцарился покой.

Маленький послушник пристально смотрел на статую Гуаньинь перед собой, его взгляд был мрачным.

От только что произошедшей странности в его сердце вдруг возникла паника.

Он знал, что с этой странностью ему не справиться.

Глядя на статую, которая, казалось, ничуть не изменилась, он медленно отступал шаг за шагом. Ему нужно было немедленно найти учителя…

В тот момент, когда он обернулся,

— Хе-хе!

Позади внезапно раздался звонкий женский смех.

Смех был мелодичным, как серебряные колокольчики.

Маленький послушник оцепенело обернулся, чтобы посмотреть…

С громким "хлопком" каменная дверь позади него захлопнулась.

Маленький послушник, глядя на захлопнувшуюся каменную дверь позади и странную статую перед собой, внутренне запаниковал.

Однако холодным голосом он произнес:

— Кто ты, призрак или чудовище, посмевшее бесчинствовать на моем пике Падающих Гусей!

Впрочем, в его голосе, лишенном должной уверенности, проскользнула легкая дрожь.

Вокруг было так тихо, ни единого звука.

Если бы не захлопнувшаяся каменная дверь позади, подтверждающая только что произошедшее, он наверняка подумал бы, что у него галлюцинации.

Эта мертвая тишина внезапно сжала его сердце.

Его взгляд стал решительным, руки сжались в кулаки.

Прикусив нижнюю губу, он решительно подошел к статуе.

На каменной стене рядом с живой статуей внезапно проявились несколько фраз.

Он невольно тихо прочел:

— Мир смертных подобен сну, мимолетные облака рассеиваются.

Мысли подобны ветру, то приходят, то уходят.

Огромное море туманно, слова разделяют и оставляют…

Холодная капля скользнула вниз, и маленький послушник, очнувшись от оцепенения, с удивлением обнаружил, что на его лице неизвестно когда появились следы слез.

Глядя на незаконченную строку, спрятанную в углу статуи.

Он инстинктивно протянул руку и осторожно отодвинул статую на стене, полностью забыв обо всем, что произошло ранее.

Когда статуя отодвинулась, открылись две неясные строки стихов и маленькая каменная дверь, запертая на поворотный замок.

Оказывается, здесь было нечто настолько важное, поэтому учитель и велел ничего не трогать.

Если бы не эти строки, он, вероятно, никогда бы не раскрыл тайну этой статуи.

Внезапно к его носу подплыл резкий запах.

Рука маленького послушника обожглась.

Он отдернул руку, и статуя, которая уже начала гореть с одного края, внезапно вспыхнула сильным пламенем.

Наконец, она медленно упала вниз.

Он вскрикнул "Плохо!", протянул руку, пытаясь спасти статую, но было уже слишком поздно.

В тот момент, когда статуя превратилась в пепел, внезапно поднялся столб зеленого дыма.

Зеленый дым постепенно сгустился и медленно превратился в белую человеческую фигуру.

Медленно поднимающаяся фигура была полностью туманной, слегка прозрачной и призрачной, невозможно было разглядеть в ней что-либо материальное.

Она была подобна призраку, вызывая страх в сердце.

Но почему-то маленький послушник совсем не чувствовал страха, наоборот, ему показалось, что это что-то знакомое.

Это чувство заставило его праведное сердце, стремившееся изгнать всех демонов в мире, внезапно погрузиться в необъяснимое противоречие.

— Хе-хе.

Спасибо, маленький послушник, за сегодняшнее спасение. Шуянь наконец-то смогла выбраться из статуи.

— мягко сказала белая фигура, внезапно снова превратившись в облако зеленого дыма.

В тот же миг каменная дверь резко распахнулась.

— За доброту послушника Шуянь обязательно отплатит в будущем.

— Сказав это, зеленый дым мгновенно исчез.

Маленький послушник был ошеломлен, глядя на исчезнувший зеленый дым, и в панике поспешил обернуться и выбежать из каменной двери.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Том первый: Пролог

Настройки


Сообщение