Даже в этот ранний час на улицах было оживленно. Казалось, что большинство людей направлялись в северную часть города, и, судя по их инструментам, Тревор предположил, что это они рубили деревья вверх по реке. Он отошел в сторону и наблюдал за ними, когда они проходили мимо. Не на все была одежда для холодной погоды, несмотря на прохладный воздух, но их работа, несомненно, согревала их.
Почти не осознавая этого, он снова стал пересчитывать людей, и оказался удивительно близок к тому, что видел на мосту. Чуть более пятидесяти процентов были ему подобными, в отличие от вчерашних сорока. Остальные были в основном гномами и орками, хотя кое-где попадались гномы и кобольды, и даже один минотавр.
Тревор нашел Гэда, карлика, жена которого дала ему хлебный шарик тако, и поднял руку, чтобы помахать, но увидел, что тот увлечен разговором с кем-то из своих коллег. Опустив руку, молодой человек подождал, пока он закончит. В любом случае, Гэд, вероятно, не хотел, чтобы его беспокоили на работе. Не задумываясь, он протянул руку и начал гладить мистера Тигглса, который стал оборачиваться вокруг его шеи, как шарф.
“Муррр”, - сказал кот.
Замыкающий был орком, почти таким же высоким и широкоплечим, как минотавр, шедший впереди, и нес на плече очень красивый, хотя и изрядно потрепанный топор. Проходя мимо, он коротко кивнул Тревору и оскалил клыки. После поклона Тревора орк слегка поклонился ему в ответ, что в данный момент было, по сути, рефлексом социальной вежливости, затем отвернулся и двинулся дальше.
Казалось, что лесозаготовительная промышленность в Тосе была довольно крупной. Как только массовый исход лесорубов прекратился, оставшееся население стало больше соответствовать тому, что Тревор ожидал увидеть на ранней стадии. Люди были рассеяны, но часто заходили в магазины, рестораны и, как он предположил, офисы, чтобы подготовиться к работе. Каким бы мирным и идиллическим все это ни было, все пошло бы насмарку, если бы люди не прилагали усилий.
Достав карту из своего инвентаря, он развернул ее и просмотрел. Тревор уже знал, что приближается к рыночной площади, и это должно было быть примерно там, где продавались товары Тимблдена. Вчера он был больше заинтересован в том, чтобы добраться до Дома Героя, прежде чем он решил посмотреть на реку, и теперь он нашел время, чтобы по-настоящему детально изучить карту.
Башня, в которую его вызвали, была помечена как Башня Призывателя, и как она, так и Дом героя были четко обозначены на английском. Это, наверняка, было сделано для того, чтобы любой, кто только что прибыл, мог с первого взгляда найти дорогу. Были указаны и другие заведения, хотя и не так ясно.
Одним из них был магазин "Тимблденз Сандриз", а неподалеку, в районе рынка, были "Зелья и алхимические принадлежности Дори", "Превосходная защита Грундера", "Прекрасная сталь" и "Кутюр Коррина". В первом списке рядом с названием был нарисован рюкзак, в остальных - бутылка с зельем, доспехи, меч и одежда соответственно.
Рядом с рекой было несколько ресторанов, но по ту сторону реки почти ничего не было указано. Вместо этого карта указывала, что в этом районе было много жилых домов, мэрия и школа Тоса, которая была одним из самых больших зданий в городе. Видя, что здешние люди кажутся достаточно открытыми, чтобы пробовать что-то новое из других миров, Тревор предположил, что здешняя система образования должна быть довольно прогрессивной.
Не успел он опомниться, как снова оказался в районе рынка. Как он и ожидал, большинство людей, обслуживающих здешние киоски, все еще занимались их установкой. Неподалеку на площади было припарковано несколько фургонов. Возницы дремали, пока кормили своих лошадей-ящеров, а рабочие убирали ящики. В рассеянности Тревор задумался, как долго они, должно быть, добирались сюда.
Грохот с другой стороны площади привлек его внимание, и он услышал недовольные крики. Обратив внимание на шум, он сумел разглядеть двух маленьких существ, убегающих от теперь уже сломанного фургона. Одно летело на чем-то похожем на крылья стрекозы, а как другое карабкалось по стене здания с помощью огромных рук.
Лошади-рептилии были напуганы и встали на дыбы, но рабочие схватили их за поводья и пытались взять животных под контроль. Тревор бросил взгляд на мистера Тигглса, кот с интересом наблюдал за тем, откуда доносился шум, но не казался ни в малейшей степени испуганным. Решив, что он, возможно, сможет помочь, Тревор направился в ту сторону.
Когда они подошли ближе, стало очевидно, что груз, который перевозил этот конкретный фургон, теперь парил в воздухе. Массивная глыба мрамора выше и шире, чем Тревор, парила на высоте головы. Фургон под ней рухнул, как будто все, что удерживало его, исчезло в одночасье, а на стенах, которые когда-то защищали камень, повсюду были выгравированы закрученные узоры.
Человек и орк отошли от лошадей-рептилий и попытались подтянуть камень поближе к земле с помощью веревок. Однако он сопротивлялся всем их усилиям; Тревор даже не был уверен, движется ли он. Если и двигался, то со скоростью, с которой могла бы плестись улитка.
“Нет, нет, нет! Как это могло случиться! Что вы двое натворили?” Морщинистый гном с яркими розовыми волосами вышел из магазина "Тимблденз Сандриз", возле которого был припаркован фургон. На нем были очки с толстыми стеклами, из-за которых его глаза казались вдвое больше, а также красивая, хотя и пыльная одежда.
Сначала Тревор не был уверен, стоит ли воспринимать его всерьез, поскольку мужчина был в три раза меньше его, но почти сразу отбросил эту мысль. Может, он и был невысокого роста, но при этом явно был главным.
“Это были не мы, босс!” - запротестовал человек.
“Да, это были те гремлины, которые все портят в городе”, - сказал орк. “У нас даже не было времени остановить их”.
Гном проворчал, косясь на устойчивый к гравитации мрамор. “О, это нехорошо. Это совсем нехорошо. Дрелик ожидал свой плавучий камень сегодня утром. Я знал, что должен был отправить вас обоих прямо туда! Торлок, начинай собирать осколки. Нельзя, чтобы люди спотыкались о них по дороге в магазин. Биллан, отведи рэйкоров в конюшню и приведи тележника. Чем скорее мы сможем получить это в целости и сохранности, тем скорее сможем осуществить доставку”.
Тревор остановился на приличном расстоянии и наблюдал. Человек взял лошадей-рептилий, рэйкоров, если верить контексту, и стал уводить их. Оставшись позади, орк начал растаскивать куски дерева в сторону и убирать их с дороги. К его удивлению, гном помог с этим, хотя и не взял ни одного слишком большого куска. Казалось, ему тяжело давалась эта работа.
Не задумываясь об этом, Тревор направился к развалу. Мистер Тигглс спрыгнул, пошел и плюхнулся на одну из больших досок, которые Торлок уже передвинул.
“Доброе утро”, - поздоровался Тревор. “Я могу помочь, если хотите”.
Торлок бросил на него взгляд, но продолжил работать. Гном остановился, окинул его оценивающим взглядом, прищурившись сквозь толстые стекла очков.
“Если ты хочешь и можешь, незнакомец, тогда, пожалуйста, помоги. Но! ” - он указал на камень. “Будь осторожен с плавучим камнем. Мы должны доставить его в первозданном состоянии. Без царапин, без сколов, в идеальном состоянии”.
“Конечно, сэр”, - сказал Тревор и поклонился. “Кстати, меня зовут Тревор”.
“Я Тимблден, я управляю этим заведением, а это Торлок”, - ответил гном, кланяясь. Орк сделал то же самое.
Покончив с представлениями, Тревор приступил к работе, взяв по колесу в каждую руку. “Если вы не возражаете, я спрошу, что именно здесь происходит?”
“Гремлины”, - сказал орк. ”Доставляли неприятности всему городу".
“Да, это было сделано проклятием феи”, - согласился Тимблден.
“Убрали весь металл из фургона. Хотя озорники еще никому не причинили вреда, последние несколько дней они сеяли хаос. Это только вопрос времени, когда что-то пойдет не так.
Тревор кивнул и вернулся к работе. Приятно было быть полезным.
“А что насчет Плавучего камня?” - спросил он, указывая на него. “Никогда раньше не видел левитирующих камней. Ну, без магнитов”.
“Это редкий камень, который можно найти только в землях далеко на севере”, - объяснил Тимблден.
“Он пользуется большим спросом у знати и скульпторов, поэтому стоит больших денег. Они невероятно устойчивы к перемещению, если, конечно, у вас нет соответствующих заклинаний, установленных по крайней мере с пяти сторон на нужном расстоянии”.
“Вот здесь”, - сказал Торлок, поднимая одну из белых стен. Он пошел, чтобы отложить ее в сторону, но остановился, увидев мистера Тигглса, лежащего у него на пути. Он помедлил и решил спрятать обломки в другом месте.
“Да, эта магия была открыта всего около пятидесяти с лишним лет назад. Нет простого способа передвинуть его без этих стен", - сказал гном со вздохом.
“Давай, попробуй, если хочешь. В любом случае, это никуда не денется”.
Тревор отодвинул последнее колесо в сторону и встал рядом с плавучим камнем. Он висел на уровне его головы, и Тревор протянул руку, чтобы толкнуть его. Мрамор был прохладным на ощупь, что было естественно, учитывая погоду, и сопротивлялся его усилиям. Он взялся за него обеими руками и уперся ногами в мощеную улицу, чтобы толкнуть изо всех сил.
“Похоже, ему удалось сдвинуть его на дюйм”, - сказал удивленный Торлок. “Сильный парень. Жаль, что его еще и отодвинули от земли”.
Хотя Тревор и почувствовал, что камень немного сдвинулся, он знал, что гордиться было нечем. Тем не менее, он восхищался левитирующим камнем перед ним. Это было нечто такое, чему он никогда бы не смог стать свидетелем, если бы его не вызвали сюда.
Нет, это было то, о чем так много людей никогда бы не узнали. Он не мог не испытывать к ним жалости.
“Да, в этом проблема с Плавучим камнем”, - сказал гном, неправильно истолковав выражение лица молодого человека.
“И это также означает, что фургонам придется объезжать его. Не идеально. Совсем не идеально”.
Тревор перестал толкать, но оставил руку на камне. Казалось, что эта штука доставит неприятности всем. Тому, кто ее заказал, людям на улице и самому Тимблдену. Он посмотрел на гнома сверху вниз.
“Вы Дающий задания, верно?” - спросил он. Тимблден выглядел удивленным, но кивнул. “Можно ли считать это выполнением задания?”
“Почему же, да”, - сказал гном, хотя и расхохотался.
"Вызван ты или нет, однако, я не отправлю тебя с дурацким заданием, на которое у тебя уйдут дни усилий. Ремонт фургона займет не более нескольких часов.”
“Но, если я смогу это принять, можно ли будет считать это заданием?” - спросил еще раз Тревор.
Тимблден с любопытством посмотрел на молодого человека и медленно кивнул ему. Энергично кивнув в ответ, Тревор посмотрел на Плавучий камень и попытался убрать его в свой инвентарь.
Это не сработало.
Однако у него не было ощущения, что это не сработает, и это изменило все в мире.
Тревору казалось, что его пространство просто недостаточно велико для этого. Сила была нетерпеливой и желающей, но просто неспособной выполнить просьбу. Молодой человек нахмурился, прежде чем заговорить снова.
“Экран состояния, пожалуйста”.
[[Тревор Андерсон
Человек
Уровень 2
Накопленные очки: 4
Стойкость: 3
Ловкость: 1
Выносливость: 1
Магия: 1
Мана: 1
Скорость: 1
Специальные характеристики
Вместимость: 1
Сила: Инвентарь
Навыки: Быстрый рост (человек), Объемное хранение (инвентарь)]]
Хмурый взгляд превратился в усмешку, когда ему напомнили о его специальных характеристиках, полученных из Силы инвентаря: вместимости. Конечно, все должно было быть именно так, как написано на упаковке, верно?
“Пожалуйста, потратьте одно из моих накопленных очков на вместимость”, - сказал он вслух.
[[Увеличение характеристик завершено. Вместимость теперь равна 2. У вас все еще есть три (3) накопленных очка, которые вы можете использовать на досуге.]]
Мастер заданий, возможно, сказал ему, что его вместимость увеличилась, но даже если бы он этого не сделал, Тревор бы знал. Он чувствовал, как пространство, связанное с его разумом, растет, расширяясь до значительных размеров. Тот факт, что он не знал точно, сколько он может хранить в своем инвентаре, не ускользнул от него, но он почувствовал, что теперь можно будет забрать Плавучий камень.
С самого начала не убирая с него руку, он попытался вытащить его. На этот раз это сработало, и он торжествующе вскинул руки вверх, когда мрамор исчез. Его инвентарь казался переполненным, но все прошло успешно.
“Что случилось с Плавучим камнем?” - спросил Тимблден, в его голосе слышалась паника. “Куда он делся?”
Подняв другую руку, Тревор убедился, что там никого нет, прежде чем вызвать камень рядом с собой.
“Я что-то вроде инвентаризатора... ” - начал он, но переключил передачу, когда понял, что это нигде не используется.
“Я, э-э, у меня есть Сила инвентаризации. Мне пришлось увеличить свой показатель вместимости, но я мог бы хранить его в своем маленьком карманном измерении и доставлять туда, куда нужно”.
“Да, да, молодой человек!” - воскликнул Тимблден. “Мы можем превратить это в задание!”
Тревору пришлось сдержаться, чтобы не отпраздновать, и вместо этого он ушел с самодовольной улыбкой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|