Глава 2. Подстава

Глава 2. Подстава

Когда Жуань Сусу училась, под окнами общежития жило много диких кошек. Студентки их подкармливали, и те стали толстыми и ухоженными, совсем не похожими на бездомных бродяг — скорее на изнеженных аристократов с планеты Мяу.

Каждую весну, когда природа пробуждалась и наступал сезон спаривания, эти аристократы начинали истошно мяукать днем и ночью, выплескивая неудержимые животные инстинкты.

Однажды Жуань Сусу так разозлилась, что не могла уснуть от их криков. Она схватила охапку пластиковых пакетов, собираясь отловить их всех и отвезти в ветеринарную клинику, чтобы познакомить с жестоким человеческим методом кастрации. Но неожиданно она наткнулась в кустах на двух «мяу-людей», занятых делом не для детских глаз.

Она посветила на них фонариком, который в темноте сработал как прожектор, осветив эту сцену «кошачьего видео».

Белая кошка лежала, закрыв глаза и поджав лапы, а черный кот пристроился сзади, опираясь на ее спину. Жуань Сусу покраснела, быстро скомкала пакеты, сунула их в карман и убежала обратно в общежитие.

Сейчас ей казалось, что она сама — та белая кошка. Только та кошка лежала, а она стояла на коленях.

Мужчина позади обнимал ее одной рукой за грудь, а другую опустил ниже. Волны возбуждения снова и снова пробегали от нервных окончаний к мозгу. Жуань Сусу чувствовала, что ее душа вот-вот покинет тело.

Она мысленно определила мужчину позади как красивого, очень умелого и внимательного партнера высшего качества.

Если красивая женщина появляется в торговом центре под руку с лысым стариком, прохожие решат, что у старика точно есть деньги.

По аналогии, раз уж она оказалась в одной постели с таким превосходным мужчиной, Жуань Сусу заключила, что и сама она — женщина «не промах», тоже высшего качества.

Она погрузилась в двойной экстаз — душевный и физический. Ее щеки под повязкой горели румянцем. Фан Гуйтин наклонился к ее уху и хрипло спросил: «Задумалась?»

— Ты видел, как спариваются кошки? — Хотя Жуань Сусу ничего не видела, она повернула голову назад, чтобы «посмотреть» на него, задавая вопрос.

Фан Гуйтин не знал, что еще пришло в ее вечно странную голову, но точно ничего хорошего.

Он слегка сжал ее шею и заткнул ей рот поцелуем. Только когда Жуань Сусу начала задыхаться, он отпустил ее и ответил на предыдущий вопрос: «Кричат так же, как ты».

— Я притворялась, — инстинктивно парировала Жуань Сусу.

Для мужчины такие слова — настоящая магическая атака. Фан Гуйтин ответил ей ускоренным темпом.

Поток скользнул между ног Жуань Сусу, оставив влажное пятнышко, а потом кто-то ступил туда, взбивая брызги.

— Ты так хорош в этом, наверное, опыт большой, — придя в себя, Жуань Сусу снова начала говорить без удержу. — Но у меня это впервые.

Фан Гуйтин тихо рассмеялся, повторив ее слова: «Впервые?»

Жуань Сусу подумала, что он не верит, и продолжила: «Впервые с незнакомцем вот так».

— Вот так — это как? Вот так? — Фан Гуйтин перевернул ее, начал целовать шею сбоку, поднял ее ногу и продолжил путь вниз. Переждав волну дрожи, Жуань Сусу снова спросила: — А ты?

— Я никогда не сплю с незнакомками, — ответил Фан Гуйтин, не отрываясь от дела.

«Точно, после секса вы уже не незнакомцы», — истолковала его слова Жуань Сусу про себя, подумав, что он, должно быть, настоящий ловелас, способный свести с ума любую девушку.

Фан Гуйтин прикрыл ладонью ее болтливый рот, не давая больше говорить.

Перед тем как отключиться, Жуань Сусу показалось, что он что-то прошептал ей на ухо, но она не расслышала. Последней мыслью в ее голове было: «Надо же, я отключилась от секса! Какой позор!»

Когда она снова очнулась, ей показалось, что ее придавил домовой. На ней действительно лежал какой-то призрак и без остановки тряс ее: «Проснись, проснись, скорее проснись!»

— Не тряси... — Жуань Сусу открыла рот и поняла, что не может издать ни звука. Она прокашлялась и повторила: — Не тряси меня, больно.

Увидев, что она наконец очнулась, Жуань Цюмэй вцепилась ей в руку и принялась ругаться: «Ты, слепая, еще и решилась на секс на одну ночь! Хоть бы предупредила меня! Если бы я не посмотрела записи с камер в баре, подумала бы, что тебя похитили!»

Вчера вечером, закончив свой сет, она собралась забрать Жуань Сусу домой, но, обернувшись, обнаружила, что та исчезла.

Она тогда ужасно перепугалась, боясь, что слепая Жуань Сусу куда-нибудь забредет и потеряется.

Знакомый бармен увидел, как она металась, словно на раскаленной сковороде, и любезно подсказал: «Кажется, ту красотку, что пришла с тобой, кто-то унес на руках».

Сердце Жуань Цюмэй ухнуло. «Все, конец, — подумала она, — подобрали пьяное тело».

Она бросилась проверять записи с камер наблюдения. Пересмотрев их три раза, она убедилась, что эта бесхарактерная негодница Жуань Сусу ушла с мужчиной добровольно, и только тогда успокоилась.

Впрочем, Жуань Цюмэй не слишком удивилась. В конце концов, это была не первая ночь Жуань Сусу с незнакомцем.

Она уже вытворяла подобное сразу после окончания старшей школы и до сих пор скрывала, кто был тот дикий мужчина.

— А, о... — Жуань Сусу потерла голову, вспоминая, как вчера ее принесли в отель и как бурно прошла ночь. Она растерянно спросила Жуань Цюмэй: — А ты как здесь оказалась?

— Разве не ты сама прислала мне номер комнаты, чтобы я тебя забрала?

Жуань Сусу посмотрела на нее с недоверием: «Я же ничего не вижу, как я могла отправить тебе сообщение?»

Жуань Цюмэй выглядела раздосадованной: «Я вчера звонила тебе 48 раз! Только под утро получила от тебя ответное сообщение. Наверное, твой партнер на одну ночь не выдержал твоего бессердечия и ответил за тебя».

— А где он? — Жуань Сусу с удивлением поняла, что мужчины, который должен был быть с ней в этой комнате, похоже, уже нет.

Жуань Цюмэй тоже огляделась, не найдя места, где можно было бы спрятаться. «Когда я пришла, здесь была только ты. Мне пришлось набраться наглости и попросить администратора открыть дверь».

Затем она посмотрела на разбросанные по полу салфетки, покачала головой и вздохнула: «Даже представить боюсь, какой бы я стала живой и веселой девочкой, если бы провела ночь до рассвета с таким выносливым мужчиной».

Жуань Сусу сделала вид, что не слышит ее бреда, и молча схватила лежащую рядом одежду, чтобы одеться.

Жуань Цюмэй продолжала перечислять трофеи ночной битвы в этой комнате: «Раз, два, три, четыре, пять — пять презервативов!»

— Целый флакон смазки использовали!

— А ты посмотри на свою грудь, ц-ц-ц.

Жуань Сусу дотронулась до груди и внезапно замерла. Она схватила Жуань Цюмэй и, волнуясь, как Сянлиньсао, потерявшая ребенка, спросила: «На записях из бара видно лицо того мужчины?»

— В такой темноте что там разглядишь, — ответила Жуань Цюмэй. Увидев ее напряжение, она добавила: — Вы что, не обменялись контактами? Ты же не собираешься возобновлять с ним знакомство? Сусу, послушай моего совета: раз он ушел так рано утром, значит, ты ему не интересна, не стоит...

— Он украл мой кулон! — перебила Жуань Сусу ее нравоучения.

— Какой кулон?

— Тот, что мама подарила мне на 18-летие, — сказала Жуань Сусу, ощупывая все вокруг в надежде, что цепочка просто порвалась и кулон упал на кровать.

— Ту нефритовую тыкву-горлянку? — Жуань Цюмэй тоже была потрясена. Этот кулон был подарком Жуань Чжумэй дочери на совершеннолетие. Не баснословно дорогой, но стоил несколько десятков тысяч юаней. Помогая Жуань Сусу искать, она проворчала: — Тебя что, на подставу развели? И тело отдала, и деньги потеряла.

Кулон так и не нашли. По дороге домой Жуань Сусу тщательно вспоминала каждую деталь прошлой ночи, но алкоголь словно наложил на воспоминания мозаику. Она не могла вспомнить голос мужчины, многие его слова, помнила только его мягкие губы и ловкие пальцы.

Чем больше она думала, тем более распутной себе казалась. Жуань Сусу шлепнула Жуань Цюмэй по руке и сердито спросила: «Коктейль без алкоголя, да?»

— Сестра... Сестра, я за рулем! — Жуань Цюмэй подняла руку, чтобы защититься.

— Думаешь, я дура? Сейчас красный свет. Едет машина или нет, я все еще чувствую.

— Там правда не было алкоголя, — виновато объяснила Жуань Цюмэй. — Я выпила семь или восемь стаканов и не опьянела.

Жуань Сусу от злости снова ущипнула ее: «Если я тебе еще раз поверю, то я полная дубина!»

— Ты и есть дубина, раз тебя обманули во время секса по знакомству, — злорадно пробормотала Жуань Цюмэй.

— А ну повтори!

— Будешь ругаться — все равно скажу! Я понимаю, что тебе хочется мужского тела, но надо учиться сдерживаться. Думать нижней половиной тела — совершенно недопустимо! Несколько десятков тысяч юаней! Тебе придется работать несколько месяцев, чтобы их вернуть...

Сердце Жуань Сусу обливалось кровью. В этот момент ей больше всего хотелось сделать две вещи: во-первых, дать две пощечины тому мужчине, который обманул ее и обокрал, а во-вторых, заткнуть болтливый рот Жуань Цюмэй.

Но она не могла сделать ни того, ни другого. Ей оставалось только молча сожалеть и терзаться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение