Часть 1 (Часть 2)

7.

Рамен здесь действительно хорош.

Я заказал насыщенный тонкоцу рамен, жареную курицу и, конечно же, к курице — колу, напиток счастливых домоседов.

Это было так вкусно, что я чуть не расплакался от умиления. Казалось, я попал в рай.

И тут у входа в заведение раздалось знакомое обращение, от которого у меня чуть сердце не остановилось, мгновенно развеяв всю мою радость.

— Дядя Мори, что будем заказывать? И ещё, сестрица Ран просила вас не пить!

Я мрачно уставился на свою миску с раменом, в которой оставалась ещё большая часть порции, словно прощался с уходящей любовью.

Серьёзно, успею ли я доесть свой рамен до того, как раздастся крик? Или лучше сразу сбежать?

Чёрт.

Я осторожно выглянул в сторону источника голоса. К счастью, «парочка смерти» села довольно далеко от меня.

Только я собрался внимательнее осмотреть остальных посетителей, как раздался глухой стук падающего тела и пронзительный крик.

Ха, началось.

Я с трудом подавил желание выбежать из заведения. Спокойно, импульсивность — мой враг!

8.

На пол упал невысокий мужчина из компании за соседним столиком — двое мужчин и две женщины. Две симпатичные девушки и высокий худой парень из его компании смотрели на него с ужасом, боясь прикоснуться.

Я бросил взгляд издалека. Тот, что на полу, уже превратился в безмолвный труп. Тц… безнадёжно.

В заведении началась видимая паника, голоса смешивались со звуками шагов.

Я не встал, продолжая сидеть на своём месте и хлебать лапшу, наблюдая за разворачивающимся расследованием, которое почти ничем не отличалось от того, что показывают в аниме.

Хозяин заведения в панике вызвал полицию, и вскоре прибыл инспектор Мегуре с толпой знакомых и незнакомых мне людей.

Конана, пытавшегося найти улики, Мори в очередной раз схватил за шиворот и отшвырнул в сторону.

Хм… классический выбор из трёх подозреваемых.

Мори сразу же исключил одну из невинных девушек.

Вечная пешка, бедняга Такаги. Тяжёлая у тебя работа, надеюсь, зарплата хорошая?

Вот оно! Это ты! MVP — усыпляющая игла!

Я с большим удовольствием наблюдал за этим спектаклем.

9.

Серьёзно, как никто до сих пор не заметил проделок Конана? Это какой-то вселенский закон?

Я же всё прекрасно вижу. Дохлебав последнюю лапшинку, я взялся за жареную курицу.

Ого, убийство на почве ревности, да ещё и любовный четырёхугольник.

Она любит его, он её не любит. Он причинил ей боль, но она его простила. Захватывающе.

Просто подлиза, который до последнего унижался и остался ни с чем, вот и слетел с катушек.

Я сделал глоток колы, с жалостью глядя на этого типа, покрасневшего от разоблачений детектива. AKA подлиза.

А? Кажется, этот парень собирается бежать, все мышцы напряглись. Но у двери толпятся полицейские, прорваться силой точно не выйдет. Разве что взять заложника, чтобы выиграть время.

И тут я вижу, как эта сволочь несётся прямо ко мне.

Мяу-мяу-мяу? Почему ко мне?

Да, здесь почти никого нет, и я сижу у окна, но я же просто невинный зритель! Какого чёрта ты несёшься ко мне, братан?

Пока я мысленно извергал проклятия, худой парень уже подскочил к моему столу и схватил мой столовый нож.

В этот момент у меня в голове всё помутилось.

За долю секунды до того, как его рука схватила меня, я выпрыгнул из-за стола и нанёс удар ногой с разворота. В следующее мгновение этот худой парень мешком рухнул в другом конце зала.

Опустив ногу, я сунул руки в карманы и выпрямился.

Так… что я только что сделал?

!!!

Он улетел! Я отправил человека в полёт одним ударом!

!!!

Что делать, что делать? Быстро, нужно что-то сказать!

— Держись от меня подальше, глупая обезьяна, — уверенно произнёс я.

А, простите, Гето-сан, перепутал роли.

10.

«…………»

В заведении мгновенно воцарилась тишина.

Я почувствовал на себе множество взглядов, среди которых один был особенно пронзительным, как луч прожектора.

Бог Смерти наблюдает за тобой.

Какой абсурд…

11.

Первый раз в жизни еду в полицейской машине. Ощущения неплохие, офицер Такаги водит очень уверенно, чувствуешь себя в безопасности.

Если вы спросите, почему я в полицейской машине, то это потому, что я только что в раменной продемонстрировал свою силу, вырубив преступника одним ударом ноги, и теперь мне нужно проехать в участок для дачи показаний.

Да, он просто потерял сознание, не умер. Его уже отправили в больницу. Слава богу, я мысленно сложил руки в молитве.

Странно, но я совершенно не чувствую отторжения к поездке в полицию. Я думал, меня будет тошнить от нервов.

Ведь телефон с номером, предположительно принадлежащим Вермут, всё ещё спокойно лежит у меня за пазухой.

Список контактов, в котором меньше десяти имён… Увидев первый же контакт, я захотел залезть в торговый автомат в поисках машины времени. Я просто боюсь представить, какая ещё нечисть скрывается за остальными именами.

Что ж, бегство — это постыдно, но полезно.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение