Глава 4. Ударь змею в семь цуней

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Когда Чжан Му и трое его друзей перешли в оборонительную стойку, они почувствовали сильный порыв ветра, и трава неподалеку задрожала.

Увидев это, Чжан Му крепче сжал Меч из Таинственного Железа и напряженно сказал: — Осторожнее.

В этот крайне напряженный момент внезапно промелькнула тень, и тут же раздались гневные возгласы четверых.

— Черт побери, кролик! Чего так напрягаться, напугал до смерти!

— Вот это да, и такое бывает.

Чжан Му вытер пот со лба и беспомощно махнул рукой: — Ладно, это была ложная тревога, пошли.

После этой ложной угрозы с кроликом, их разум немного окреп. Это было испытание на пути к бессмертию, ведь ничего не достигается в одночасье.

Они шли по земле, усыпанной кленовыми листьями, и их шаги издавали легкий шорох.

После недавнего неприятного инцидента четверо уже не чувствовали себя так напряженно.

Так они шли целое утро, но не встретили ни одного дикого зверя, и их настроение заметно испортилось.

Хотя свирепость диких зверей все еще внушала им страх.

Но они шли так долго и не увидели ни одного зверя, что даже самое хорошее настроение испортилось.

— Разве здесь не должно быть много диких зверей? Почему мы никого не встречаем?

— Ищите медленно, не расслабляйтесь. Когда опасность придет, будет чем заняться.

Сказав это, четверо продолжили идти вперед.

Когда они подошли к развилке трех дорог, все остановились.

Линь Хань без энтузиазма спросил: — Брат Ли, куда нам идти?

Лю Ли постучал веером по голове и беспомощно ответил: — Ты спрашиваешь меня, а кого спрашивать мне?

Внезапно раздался звук, и Чжан Му сделал жест, призывающий к тишине, тихо сказав: — Что-то происходит. Сунь Сяо, оставайся здесь и защищай Сяо Ханя. Мы с Лю Ли пойдем посмотрим.

Сказав это, они тихонько подошли.

Подойдя к зарослям травы, они осторожно раздвинули их и увидели, как в лесу сражаются волчий демон и огромный питон.

В данный момент волчий демон проигрывал, потому что питон уже обвился вокруг него. Волчий демон то кусал, то беспомощно извивался.

Питон был около семи-восьми метров в длину, его тело было толщиной с чашу, и от него исходило ощущение холода.

— Му-цзы, отличная возможность!

Чжан Му кивнул и тихо сказал: — Да, действительно. Сначала посмотрим. Лучше всего, если волчий демон проиграет. Когда они оба ослабнут, мы пожнем плоды их борьбы.

Лю Ли больше ничего не говорил, но крепко сжимал веер, показывая, что ему все еще очень страшно.

Сколько бы он ни говорил, он все равно был книжником. Сейчас он только начал культивировать, и, вероятно, не мог сравниться с Сунь Сяо в устрашении.

Чжан Му, увидев это, тихо рассмеялся: — Лю Ли, какие способности у твоего веера?

Лю Ли, услышав это, медленно раскрыл веер и сказал: — Смотри, здесь есть три иероглифа. Каждый иероглиф — это боевая техника. К сожалению, сейчас я еще не могу их использовать, могу только сражаться веером, используя внутреннюю силу.

— О, похоже, твой веер неплох, но на ранних этапах, должно быть, очень невыгодно.

— Да, но ведь у меня есть вы. Сейчас вы идете в атаку, а потом я буду вашей поддержкой. Разве это не здорово?

Чжан Му, поглаживая подбородок, рассмеялся: — Да, тогда нам придется полагаться на нашего великого бессмертного Лю. Мы можем только поклоняться здесь.

Услышав слова Чжан Му, Лю Ли, покачивая веером, сказал: — Без проблем.

Они еще немного поболтали, затем подняли головы и посмотрели на место битвы двух зверей. Волчий демон уже начал проявлять признаки бессилия. При таком раскладе поражение было лишь вопросом времени.

— Хе-хе, Му-цзы, скоро тридцать золотых листьев будут у нас в руках.

Только он это сказал, как, не дожидаясь ответа Чжан Му, волчий демон издал рык и удивительно вырвался из объятий питона.

Вырвавшись, он крепко впился зубами в голову питона.

Затем он потянул в сторону, и огромное тело питона начало кататься.

Питон яростно катался, его сила была поразительна, волчий демон никак не мог ему противостоять.

Как только волчий демон встал, хвост питона сильно ударил его по телу, и он вскрикнул, отпустив добычу.

Питон быстро отдернул голову, и его хвост снова взлетел, чтобы ударить волчьего демона по голове.

Волчий демон, не обращая внимания на боль, удивительно быстро отпрыгнул.

Из-за этого удар хвоста питона пришелся на землю, оставив на ней очень глубокий след.

Лю Ли и Чжан Му одновременно сглотнули, посмотрели друг на друга и сказали: — Осторожнее, продолжаем наблюдать.

После прыжка волчьего демона его глаза слабо блеснули, пасть была оскалена, обнажая острые зубы.

Питон тоже был не в лучшем состоянии. Этот промах отнял у него много сил.

К тому же, его голова была укушена волчьим демоном, и теперь его боевая мощь, вероятно, значительно снизилась.

Волчий демон издал рык и резко бросился вперед.

Питон, видя, что дела плохи, отдернул голову, а его хвост яростно хлестал.

Волчий демон не остановился, резко подпрыгнул, и, коснувшись земли передними лапами, внезапно изменил направление.

Чжан Му и Лю Ли почувствовали, как перед глазами все мелькнуло, и волчий демон уже оказался за спиной питона.

Чжан Му тихо выругался: — Черт, Лю Ли, эти тридцать золотых листьев нелегко будет получить.

— Да, теперь я действительно оцениваю себя. Хорошо, что питон помогает нам ослабить волчьего демона, иначе мы бы сильно пострадали.

Чжан Му тоже был полностью согласен. Он никак не ожидал, что этот волчий демон обладает такой поразительной скоростью. Хорошо, что питон помог им, иначе они вчетвером были бы не здесь, а в животе у волчьего демона.

— Ничего, сейчас волчий демон и питон на последнем издыхании.

Даже если волчий демон сможет победить питона, у него, вероятно, не останется много сил. Это как раз время для нашей жатвы.

— Надеюсь.

В этот момент питон тоже почувствовал неладное.

Не успев обернуться, он был крепко укушен волчьим демоном, причем именно в уязвимое место — в семь цуней.

Теперь волчий демон словно слепая кошка наткнулся на мертвую мышь. Питон не продержится долго.

Когда питон был укушен в семь цуней, его огромное тело начало дергаться. Видно, что поговорка "ударь змею в семь цуней" — это истинная мудрость.

Но тут сзади раздалось ржание лошади, напугав Чжан Му и Лю Ли, и они обернулись.

Они увидели, как жеребенок, которого вел Линь Хань, фыркал, яростно тряся головой, а рядом были два очень беспомощных лица.

Чжан Му и Лю Ли посмотрели друг на друга и одновременно сказали: — Плохо!

Сказав это, они обернулись и увидели, как волчий демон отпустил питона и посмотрел в их сторону.

Чжан Му и Лю Ли почувствовали, как холодок пробежал по их спинам, когда волчий демон и питон уставились на них.

— Чего ждем? Быстрее!

Сказав это, они вскочили и побежали в сторону Линь Ханя.

Затем они услышали шум приближающихся диких зверей сзади.

Очевидно, волчий демон и питон временно прекратили свою битву и начали воспринимать Чжан Му и его друзей как захватчиков.

На самом деле, характер диких зверей очень похож на человеческий. Даже если они яростно сражаются между собой, при появлении внешнего врага они отложат вражду и будут вместе сопротивляться.

Чжан Му и Лю Ли подбежали к Линь Ханю и вскрикнули: — Чего стоишь? Быстрее на лошадь и беги!

Сказав это, они схватили поводья, вскочили на лошадей и мгновенно развернули их.

Сунь Сяо тоже оказался сообразительным. Зная об опасности, он вскочил на лошадь, как только Чжан Му взобрался на свою.

В этот момент волчий демон бежал впереди, и Лю Ли громко крикнул: — Быстрее!

Сказав это, он хлопнул по крупу лошади, и та понеслась галопом.

Увидев, как Лю Ли и Сунь Сяо убежали, Чжан Му, который еще не двинулся с места, почувствовал, что чего-то не хватает. Взглянув на бледного как полотно Линь Ханя, он тут же спрыгнул с лошади, толкнул Линь Ханя и громко сказал: — Ну же, быстрее на лошадь, чего ждешь?

Линь Хань безмолвно кивнул, неуклюже взобрался на лошадь и посмотрел на Чжан Му: — Брат Му-цзы, а ты?

— Не обращай на меня внимания, ты сначала беги, я сейчас приду.

Сказав это, он сильно ударил плоской стороной Меча из Таинственного Железа по крупу жеребенка, и тот с ржанием понесся прочь.

Чжан Му вздохнул с облегчением, но не успел он опомниться, как почувствовал, что сзади на него налетел порыв ветра.

— Черт тебя дери!

В этот момент он не стал оглядываться, ведь сзади были только волчий демон и питон.

Недолго думая, он поднял Меч из Таинственного Железа, быстро развернулся и яростно рубанул вниз.

Раздался металлический лязг, ладонь Чжан Му заболела, и он скривился от боли.

Волчий демон, которого Меч из Таинственного Железа ударил по голове, лишь потерял немного шерсти, больше ничего не произошло. Видно, что разница между ними все еще огромна.

Чжан Му не успел подумать о чем-либо другом, резко рухнул на землю, почувствовав, как волчий демон перепрыгнул через его голову, и он сильно ударился о землю.

Только он встал, не успев принять оборонительную стойку, как услышал шипящие звуки сзади.

— Черт, питон!

Сказав это, он быстро побежал к ближайшему дереву.

Жеребенок же, как только появился волчий демон, беспорядочно убежал и исчез из виду, будучи поистине бессердечным и неблагодарным.

Чжан Му не знал, как он оказался в такой экстремальной ситуации. Подойдя к большому дереву, он заткнул Меч из Таинственного Железа за пояс, резко подпрыгнул, обхватил ствол дерева и начал яростно отталкиваться ногами.

Но как только он начал подниматься, он почувствовал боль в ягодице, понимая, что его либо поцарапал волчий демон, либо укусил питон.

Чжан Му выругался про себя и, словно в него вселился бог, в несколько движений взобрался на большое дерево.

Опершись на ветвь на высоте нескольких метров, он задыхаясь, сказал: — Черт, напугали до смерти!

Затем Чжан Му посмотрел вниз и увидел, как волчий демон яростно набрасывался на ствол дерева, но не мог забраться.

В тот момент, когда Чжан Му чувствовал себя очень довольным, питон высунул язык.

Волчий демон издал низкий рык в сторону Чжан Му и убежал.

Питон высунул свой красный язык, и его глаза испустили жуткий блеск.

Чжан Му почувствовал холодок по спине, и плохое предчувствие охватило его.

Так оно и было. Питон медленно обвился вокруг ствола дерева, и его голова тоже начала медленно подниматься, отчего сердце Чжан Му сжалось.

— Черт возьми, я забыл, что питоны умеют лазать по деревьям! Рискну!

Теперь он знал, что и вперед, и назад — смерть. Лучше рискнуть, чтобы иметь шанс выжить.

Подумав об этом, он вытащил Меч из Таинственного Железа и направил внутреннюю силу в руку. В этот момент голова питона уже поднялась.

Как только Чжан Му хотел рубануть вниз, перед глазами все поплыло, и он беспомощно сказал: — Эта змея ядовита!

Он сильно потряс головой, но все еще мутило.

В этот момент питон тоже поднялся и высунул язык прямо на Чжан Му.

Чжан Му вздрогнул, невольно сжал Меч из Таинственного Железа и рубанул вниз.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение