Из-за внутренних травм Цзин Вэйнин пришлось пролежать в больнице несколько дней. Она давно чувствовала себя лучше и хотела выписаться пораньше, но директор настояла на том, чтобы она оставалась в больнице до тех пор, пока врач не подтвердит её полное выздоровление.
Цзин Вэйнин, конечно же, не смела перечить директору, но ей было неловко, что она пропустила столько дней на новой работе. Хотя Мэн Ло и сказала, что ничего страшного, Цзин Вэйнин всё равно чувствовала себя виноватой.
В день выписки Цзин Вэйнин ожидала, что за ней приедет тётя Ян, но в палате появилась тётя Лян.
— Сегодня в детском доме важный гость, и директор должна лично его встретить, — сказала тётя Лян, и на её лице появилось выражение презрения.
Цзин Вэйнин стало любопытно, кто этот гость, но она не стала спрашивать, понимая, что тётя Лян ей всё равно не скажет. Она взяла свою сумку и последовала за тётей Лян обратно в детский дом. Возможно, если она вернётся пораньше, то сможет увидеть этого гостя.
У неё было предчувствие, кто это может быть.
Вскоре они вернулись в детский дом. Цзин Вэйнин заметила дорогой автомобиль, припаркованный у ворот. В этот момент из детского дома вышел мужчина с недовольным выражением лица. Он разговаривал по телефону, раздражённо объясняя что-то собеседнику.
Увидев мужчину, Цзин Вэйнин почувствовала, как её глаза холодеют. Она хорошо помнила его. Это был Ян Цзинь, тот самый застройщик, который в прошлой жизни купил землю, на которой стоял детский дом.
— Уходим! Уходим! У него защитный амулет!
— Я не уйду! Я хочу задушить его! Если бы не он, моя семья…
— Уходи! Сейчас ты не то что задушить его не сможешь, ты даже близко к нему не подойдёшь! Его амулет поглотит тебя!
— Хочешь рассеяться душой и телом — иди сам! Я не хочу даже призраком перестать быть!
Многие духи поспешно отступили от мужчины на безопасное расстояние. Лишь немногие продолжали следовать за ним, не желая отпускать свою обиду. Вокруг них уже начала клубиться чёрная энергия. Скоро они превратятся в злобных духов.
Ян Цзинь не замечал ничего необычного. Он проклинал директора детского дома. Он уже несколько раз приходил к ней, пытаясь уговорить её продать эту землю, используя и угрозы, и посулы, но она упорно отказывалась.
Он раздражённо закурил, сделал несколько глубоких затяжек, а затем на его губах появилась холодная улыбка. Он бросил ледяной взгляд на детский дом.
— Ничего, этой женщине осталось недолго упиваться своим милосердием, — пробормотал он.
Этот недобрый взгляд, конечно же, не укрылся от Цзин Вэйнин, которая всё это время наблюдала за ним. Она опустила глаза, скрывая своё равнодушие, и, взяв сумку, вошла в детский дом. В её голове созрел план.
Тётя Лян сказала ей идти в свою комнату и отдохнуть. Цзин Вэйнин кивнула, и тётя Лян направилась в столовую, чтобы приготовить обед. Цзин Вэйнин не стала задерживаться и пошла к себе.
Подняв голову, она увидела Цзяо Ланьсин, которая стояла в углу коридора. Похоже, решив, что их никто не видит, она не скрывала злобы в своих глазах. Цзин Вэйнин нахмурилась и проследила за её взглядом. Цзяо Ланьсин смотрела на входную дверь.
Внезапно Цзин Вэйнин с удивлением заметила, что Сяо Ин вышла из детского дома и разговаривает с Ян Цзинем у ворот. Она невольно нахмурилась. С чего бы Сяо Ин так сблизилась с Ян Цзинем?
Ян Цзинь хоть и был старше, но выглядел вполне привлекательно для своего возраста. К тому же, он был общительным и быстро очаровал Сяо Ин. Они оживлённо болтали и смеялись.
— Что хорошего в этом мужчине с почерневшей душой? Почему ты так на него смотришь? — раздался голос, вырвав Цзин Вэйнин из раздумий.
Она опешила и посмотрела на свою сумку. Из неё выглядывала голова Юэбань.
— Ты разве не ушла? — спросила Цзин Вэйнин. Не увидев Юэбань утром, она решила, что та ушла. И как ей в голову не пришло, что кошка спряталась в её сумке? Неудивительно, что сумка была такой тяжёлой.
Юэбань фыркнула. Конечно же, она не собиралась говорить Цзин Вэйнин, что боялась, что та её не возьмёт, и поэтому решила действовать на опережение.
— Ты ещё не ответила на мой вопрос. Хотя, надо признать, этот мужчина довольно симпатичный. Не думала, что ты так падкая на внешность. Хотя тот, Цзян, выглядит гораздо лучше. И душа у него чистая, — сказала Юэбань и облизала губы, словно оценивая блюдо.
Цзин Вэйнин: «…»
Мужчина в кепке, которого они встретили раньше, действительно носил фамилию Цзян. Своё имя он не назвал, сказав, что боится, что Цзин Вэйнин завизжит от восторга, узнав его.
Цзин Вэйнин не понимала, почему она должна визжать, но одно она знала точно: этот мужчина был самовлюблённым идиотом.
— Мне кажется, он странный, — сказала Цзин Вэйнин.
Она видела чёрную энергию вокруг Ян Цзиня, но не понимала, как он может спокойно жить с ней.
— Его, наверное, защищает какой-то мастер. Хотя, вряд ли он очень сильный. Но… всё же сильнее тебя, — презрительно посмотрела на неё Юэбань.
Цзин Вэйнин: «…»
Цзин Вэйнин могла видеть сверхъестественное, но не понимала его значения. Юэбань часто злилась на неё за это, говоря, что она впустую тратит свой дар. Если бы она научилась использовать его и изучила искусства Сюаньмэнь, то смогла бы добиться успеха в мире фэншуй.
Тогда бы Цзин Вэйнин стала известной и у неё появились бы желания. Так думала толстая кошка. План был прекрасен, но реальность оказалась суровой.
Эта девчонка и не думала о карьере в мире фэншуй. Ей хотелось лишь защитить себя и прожить спокойную жизнь.
— А как же твоя душа?! Ты не хочешь снять проклятие со своей души?! — кричала на неё Юэбань в больнице. — Можешь загадать это желание, и я, великий дасянь, помогу тебе!
— Но если я загадаю желание, ты меня съешь, — ответила Цзин Вэйнин.
— Конечно! Ты заставила меня потратить столько времени в этом месте! — сказала Юэбань.
— Тогда зачем мне загадывать желание? — спросила Цзин Вэйнин.
— А? Нет! Подожди! Я могу… подумать над тем, чтобы не есть тебя! — воскликнула Юэбань.
Цзин Вэйнин: «…» «Как быстро ты меняешь своё мнение», — подумала она.
Тогда Цзин Вэйнин спокойно сказала:
— Я хочу жить. Именно поэтому я хочу снять проклятие. Но если, даже сняв его, я всё равно умру, зачем мне это делать?
«…»
Юэбань фыркнула и вернулась к реальности. Она была уверена, что у каждого человека есть желания, просто кто-то осознаёт их раньше, а кто-то позже.
Она подняла глаза и увидела, что Цзин Вэйнин уже не смотрит на ворота. Ян Цзинь уехал. Теперь Цзин Вэйнин смотрела на другую девушку.
Когда мужчина ушёл, Сяо Ин весело вернулась в детский дом. Она о чём-то задумалась и не заметила Цзин Вэйнин. Решив, что больше смотреть не на что, Цзин Вэйнин отвела взгляд и посмотрела на Цзяо Ланьсин. Та тоже смотрела в другую сторону.
Цзин Вэйнин замерла, а затем поняла, что Цзяо Ланьсин смотрит в сторону комнаты Сяо Ин. Но больше всего её встревожила зависть и ненависть в её глазах.
— Любовный треугольник, — прокомментировала Юэбань.
Цзин Вэйнин тоже это заметила, но промолчала. Она хотела уйти, пока Цзяо Ланьсин её не видит, но краем глаза заметила что-то рядом с ней и остановилась.
В этот момент Цзяо Ланьсин посмотрела на неё, опешила, побледнела и поспешно ушла. Цзин Вэйнин продолжала стоять на месте, задумчиво глядя ей вслед.
— Ух ты, дух абортированного ребёнка. Эта девушка недавно сделала аборт, — сказала Юэбань. — И аура у неё…
— …очень похожа на ауру Ян Цзиня, — закончила за неё Цзин Вэйнин.
Вернувшись в свою комнату, Цзин Вэйнин поставила сумку на стул у стола. Юэбань выпрыгнула из сумки, запрыгнула на кровать, нашла удобное место и легла. Цзин Вэйнин тоже легла на кровать и достала телефон.
【Шаман Ли Бо: Чуть не умер от страха! Этот мерзкий алкогольный червячок!】
【Шаман Мо Цзы: Ты опять где-то раздобыл дешёвую выпивку? Похоже, ты решил стать первым шаманом, которого соблазнил алкогольный червь!】
【Шаман Бай Ци: Это то вино, которое Лю Бувэнь должен был уничтожить. Он, наверное, напился и перепутал бутылки.】
【Шаман Ли Бо: Неправда! Это всё он виноват! o( ̄ヘ ̄o#) Я жертва, и точка!】
【Шаман Лю Бувэнь: Можешь не оправдываться. Просто на следующий праздник поминовения усопших нам придётся готовить ещё один набор для жертвоприношений.】
【Шаман Ли Бо: …】
【Шаман Цзин: Алкогольный червь?】
【Шаман Гуй Гуцзы: Это существо, которое вызывает алкогольную зависимость.】
(Нет комментариев)
|
|
|
|