Глава 19: Прослушивание (Часть 4)

Услышав свое имя, неброский мужчина, спокойно сидевший в углу дивана, поднял веки. В его глазах читалось спокойное тепло, а также равнодушие, отпечатавшееся в самой душе. Элегантно вытянув длинные ноги, мужчина молча встал и направился к экзаменационной комнате...

Раздались неторопливые шаги, словно ритмичная, красивая мелодия, нежно касающаяся сердца. Раздражающий шум, сопровождавший мужчину по пути, словно в одно мгновение развеялся под весенним ветерком и мелким дождем. Все с удивлением смотрели на мужчину, который вдруг стал таким ярким, чувствуя себя так, словно переживают сильный шторм...

На губах мужчины играла легкая улыбка. Сначала он вежливо постучал в дверь. Подождав несколько секунд, он потянул за ручку и вошел один. Закрыв дверь за собой, он не оглядывался по сторонам, а краем глаза внимательно осматривал обстановку. Однако, заметив, что главный герой «Хуанцюань» тоже здесь, взгляд мужчины на мгновение замер.

— Меня зовут Су Си, — мужчина снял бейсболку и мягко, скромно представился.

Би Сюжань, сидевший посередине, с бесстрастным выражением лица кивнул и указал на подставку для журналов рядом с мужчиной, в углу. — У тебя одна минута на подготовку. Выбери роль, вживись, войди в образ. Одна минута, затем начинай.

Су Си слегка опешил. Хотя это было незаметно, Фэн Хуан, у которого появился интерес, увидев внешность, соответствующую его представлению о Байляне, заметил что-то неладное. — Режиссер Би, разве это не слишком сложно? У всех остальных было три минуты на подготовку, а у него почему-то только одна? Режиссер Би, ты что, положил на него глаз и специально его дразнишь?

— Кто это сказал, что к полудню проголодался? — Би Сюжань дернул уголком рта.

— О, я теперь не голоден, — Фэн Хуан пил ароматный кофе.

Тан Цзэ сидел между ними, чувствуя себя беспомощным. Он поднял голову и извиняюще улыбнулся Су Си. — Одна минута — это сложно?

Су Си покачал головой... Он опешил не из-за ограничения по времени. Только что он узнал, что на прослушивании роли и отрывки сценария для оценки выбираются прямо на месте. В таком случае, описание персонажа и отрывок сценария «Хуанцюань», которые прислал ему Джордж, не были ли это негласным "по блату"?

Подумав об этом, Су Си невольно засомневался, кто из двух режиссеров был тем самым другом, о котором говорил Джордж? Его взгляд переместился и встретился со взглядом Би Сюжаня. Су Си понял.

— Раз уж ты сам сказал, что нет проблем, тогда пусть будет одна минута, — Фэн Хуан холодно фыркнул и отвернулся, перестав обращать внимание.

Су Си дома проделал огромную работу. Он без колебаний выбрал с полки сценарий Байляня.

Оба режиссера, включая великого киноимператора, который намеренно делал вид, что не интересуется этим прослушиванием, одновременно подняли брови. Выражения их лиц были крайне странными и сложными, и в них было больше сожаления.

Би Сюжань вздохнул, про себя подумав, что на этот раз не сможет помочь Джорджу. Почему он выбрал именно Байляня? В «Хуанцюань», кроме главного героя-императора, среди мужских персонажей только Байлянь был самым ярким. Можно сказать, что это самый противоречивый и обсуждаемый персонаж в этом сериале. С самого начала говорилось, что это историческая фэнтези-драма с грандиозным мировоззрением и сложными переплетениями сюжета и отношений между персонажами. Даже если это сюжетная драма, в ней не хватает любви и ненависти, переплетенных с синим морем и ясным небом.

Байлянь — это человек, который в полной мере воплотил любовь, ненависть и обиду.

В начале сериала Байлянь выступает как таинственный брат второй героини и главный злодей. Вторая героиня, Бай Янь, была главной цитристкой Империи Даянь. Она безответно любила Ли Сюаньсы, который тогда был еще маленьким принцем, а позже тайно помогала ему взойти на императорский трон. Но в день коронации Ли Сюаньсы с фронта пришла плохая весть: Династия Хайлу вела наступление с армией в десять тысяч человек, решающее сражение должно было состояться на берегу реки Хуанша. Вторая героиня, Бай Янь, вызвалась лично встретиться с известным полководцем Династии Хайлу. Ситуация на фронте стабилизировалась, но она вернулась только через пять лет. За это время Ли Сюаньсы, ставший императором, полюбил другую, и Бай Янь добровольно отступила. Но слух о том, что она — злодейка, губящая страну, быстро распространился по всей Империи Даянь. Бай Янь была казнена, ее тело мгновенно превратилось в кости, полностью подтвердив слухи о ней как о злодейке.

Байлянь, сильно потрясенный смертью сестры, получил психическую травму и проявлял признаки раздвоения личности. Он дни напролет блуждал по глухим горам и лесам, пока однажды во время танцевального фестиваля не увидел главного виновника смерти сестры — второе воплощение Ли Сюаньсы.

Его болезнь внезапно почти полностью прошла, и он начал разрабатывать серию планов мести.

Второе воплощение Ли Сюаньсы по-прежнему звалось Ли Сюаньсы. Его истинная личность — молодой господин Императорского дворца Хуанцюань, затерянный во внешнем мире (подобно подземному миру). А Байлянь собирался, с одной стороны, помогать ему стать правителем всего Хуанцюань, а с другой — столкнуть его в бездну, когда он взойдет на трон... Позже он увидел душу сестры на дне пруда Хуанцюань. Он всячески пытался воссоздать тело для сестры, но единственным подходящим было его собственное. Однако он еще не отомстил, и Байлянь колебался, пока наконец не узнал правду о тех событиях. Он был ослеплен ненавистью долгие годы и совершил слишком много ужасных поступков. Он не мог простить себя и просто уничтожил себя, извлекая сущность своих костей, чтобы воссоздать тело для сестры... А сам он погрузился в бесконечное чистилище, никогда не оправившись, никогда не переродившись...

Через сто лет Ли Сюаньсы стал хозяином Императорского дворца Хуанцюань. Он потратил половину своей духовной силы, чтобы проникнуть в бесконечное чистилище и собрать душу Байляня. В его сердце Байлянь был закулисным манипулятором, с которым он долго боролся, а также мастером, который вырастил его, и хорошим братом, который несколько раз спасал его от опасности...

Однако душа Байляня была наполнена его собственной волей. Почувствовав, что кто-то собирает его, он автоматически взорвал светильник души. С тех пор Байляня больше не существовало в мире, ни на верхнем континенте, ни в Хуанцюань.

...

Такой человек, самый важный персонаж после главного героя, с многогранным характером, сложными эмоциями, сильной волей, не поддающийся ни уговорам, ни силе, но с мягким сердцем, который не боялся даже смерти и добровольно уничтожил свою душу, чтобы наказать себя — сможет ли новичок сыграть его?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение