Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Он слишком сильно волновался, недооценивая серьёзное влияние Жэнь Ицзэ на госпожу Тан. Он лишь надеялся, что это влияние сохранится, и госпожа Тан сможет превзойти себя, совершив прорыв и хорошо справившись с этим важным рекламным контрактом.
По правде говоря, ему не повезло. Будучи ведущим менеджером Tiānyú International, он, после того как госпожа Тан вошла в индустрию развлечений, фактически превратился в менеджера неизвестного уровня.
Но самое обидное было то, что вначале он видел огромный потенциал госпожи Тан и с нетерпением мечтал, что под его руководством она быстро станет дивой… Однако прошло три года, его прошлые достижения были забыты, а план по созданию будущей дивы провалился из-за скверного характера госпожи, которая упорно не желала следовать указаниям и не проявляла усердия.
— Ицзэ, разве ты раньше не говорил, что не будешь браться за рекламные контракты? Если ты собираешься начать их брать, то есть множество других, гораздо лучших предложений. Почему ты согласился именно на этот, на рекламу торта?
Госпожа Чэнь, одетая как умная и способная деловая женщина, держала в руке контракт и с некоторым недоумением допытывалась у спокойно пьющего кофе мужчины.
Все завидовали ей, что она работает с суперзвездой, но на самом деле никто не понимал, как ей тяжело. Жэнь Ицзэ был совершенно своенравным, его невозможно было контролировать. Если бы не их давнее знакомство, она бы давно бросила это дело.
— Потому что я хочу.
Красивый мужчина без выражения осушил горький чёрный кофе в своей руке, ничуть не нахмурившись.
Госпожа Чэнь помассировала свои нахмуренные брови. Быть менеджером — это сплошное мучение, скоро мимические морщины появятся.
Кто поймёт, каково это — когда тебя называют старой, хотя тебе ещё далеко до тридцати.
Она медленно выдохнула: — Тогда сразу скажу: раз контракт подписан, пути назад нет. Ты знаешь, эта небольшая реклама — специальный выпуск ко Дню святого Валентина, и там не обойдётся без интимных сцен. Разве ты всегда не ненавидел такие эмоциональные роли? И твой партнёр — непростая личность. Не поступай своевольно и не обижай госпожу Хуа Цзы, за которой, говорят, стоит вся Tiānyú International.
Затем она снова вздохнула: — Говорят, госпожа Хуа Цзы очень плохо играет в романтических сценах…
Жэнь Ицзэ поставил чашку и встал: — Мне не интересен партнёр, просто пришли мне сценарий, когда получишь его.
И, не взглянув на выражение лица своего менеджера, ушёл.
--------------Получив сценарий, Тан Юйхуа была в ужасном настроении.
На съёмках она так и не увидела того, кого хотела.
Разве это не означает, что её кумир, Жэнь Ицзэ, вообще не воспринимает её всерьёз?
Хотя она заранее подготовилась морально, столкнувшись с этим фактом, её настроение можно было описать только как неловкое.
Когда настроение было плохим, Тан Юйхуа совершенно не хотелось углубляться в сценарий.
Провозившись почти весь день на улице, она вернулась домой, пропустив даже время для послеобеденного чая.
Потоптавшись немного в комнате, она дождалась сумерек.
Она переоделась в повседневный спортивный костюм, собрала длинные вьющиеся волосы в хвост на затылке, а затем надела маскировочные очки. Простая и практичная маскировка была готова.
Взяв на руки своего любимого кота, похожего на белый комочек, которого она в последнее время пренебрегала, она вышла на прогулку, чтобы развеяться.
Поскольку она жила в строго охраняемом коттеджном посёлке, эта территория была очень ухоженной, а большинство людей здесь передвигались на личных автомобилях, поэтому на длинной улице за воротами их дома было мало пешеходов, что для Тан Юйхуа было отличным выбором для прогулок.
Вероятно, она слишком долго пренебрегала этим белым комочком, и тот, рассердившись, отчаянно забился в её объятиях.
Кстати, по сравнению с тем худеньким маленьким существом, которым он был раньше, этот пухлый комочек в её руках стал намного сильнее. Он извернулся несколько раз и выпрыгнул из её рук на землю, отчаянно убегая вперёд.
Она молча вздохнула. Сегодня действительно всё шло наперекосяк. Ночная кошмарная игра, от которой нельзя было убежать, вот-вот должна была начаться, а даже простая прогулка с питомцем, чтобы развеяться, обернулась такими неприятностями.
Глубоко вздохнув, Тан Юйхуа побежала следом.
Кот выбирал путь, не заботясь о чувствах человека, и ей пришлось униженно пролезть через лаз в стене, а затем, нырнув в кучу травы и с трудом выбравшись оттуда, она, наконец, не выдержала и крикнула: — И Цзэ, стой!!
Тан Юйхуа, вся в траве, неловко поднялась. Её глаза, сияющие от гнева, поднялись, и она увидела высокую, прямую фигуру, которая обернулась, стоя против заходящего солнца. В его руках был её белый комочек.
… Она сама надела очки, вызывающие кошмары, и погрузилась в объятия кровати. Сегодня действительно было чередой неудач. Мысль о том, что она ворвалась в чужой двор, вся в листьях, была просто «потрясающей».
— Загрузка игрового фона…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|