Глава 13: Бары и интернет-кафе — это поля сражений без дыма

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Мне стакан кипяченой воды, или просто напиток.

Так спросил один из посетителей, который с первого взгляда выглядел так, будто пришел устроить дебош. Бармен, услышав это, не двинулся с места, а вместо этого перевел взгляд на стоявшего рядом Лю Цзыцяо, спрашивая его мнения.

Последний, вместе с соседями по квартире, стоял у барной стойки, с огромным сожалением очнувшись от созерцания различных поз красавиц. Он ответил:

— Уважаемый гость, у нас полно Бинжуя. Если ты мужчина, просто пей.

— Эй, ты мне кто такой, чтобы я пил, потому что ты так сказал?

Было очевидно, что он пришел искать проблем. К тому же у него была густая борода, и он носил куртку на флисе, хотя уже была весна.

Цзэн Сяосянь поигрывал соломинкой в руке, небрежно приподняв бровь:

— Это просто выпивка, а не убийство. Почему нельзя?

— О?

— Налейте ему выпить, — Цзэн Сяосянь принял окончательное решение и обменялся улыбкой с соседями. — Не бабы же.

В конце концов, это была общественная территория вокруг жилого комплекса, включая сам комплекс. Естественно, они больше прислушивались к мнению местных, чем к приезжим.

Бармен получил приказ и быстро приступил к его выполнению.

Пришедшего, вероятно, никогда так не принимали. Его густые усы почти сморщились, а щетина стала еще гуще.

Он сел, дуясь, и смотрел, как Цзэн Сяосянь забрал бутылку из рук Лю Цзыцяо, бормоча себе под нос, глядя на ярко-красную жидкость:

— Как ни посмотри, похоже на кровь. Вы что, краситель добавляете?

— Шутка, краситель? — Бутылка, которую он только что медленно покачивал в руке, снова была выхвачена, но Цзэн Сяосянь даже не рассердился.

Лю Цзыцяо стоял рядом с ним, опираясь одной рукой на барную стойку, другой покачивая бутылку, и продолжал обмениваться многозначительными взглядами с понимающими соседями.

Ху Ифэй, пуская искры из глаз, сказала: — Цзыцяо, ты крут, просто негодяй, которому нет равных!

Лю Цзыцяо слегка покачал головой, показывая, что по сравнению с учителем Цзэном он полный отстой.

Чжан Вэй серьезно рассматривал разноцветные бутылки и говорил: — Неужели от этого правда можно умереть? Кому мне помогать тогда?

Цзэн Сяосянь высунулся и свирепо посмотрел на него: — Кто посмеет помогать врагу, мы объединимся и снесем его!

— Пей, мы будем стоять здесь и ждать твоего хедшота, — как говорится, с грубыми людьми нужно разбираться грубыми методами.

Лю Цзыцяо потянул к себе первую попавшуюся слева официантку, протянул ей бутылку, и та, поняв, передала ее Бородачу.

Бородач взглянул на бутылку и ничего не сказал.

Цзэн Сяосянь вдруг запрокинул голову и громко рассмеялся: — Пришел в бар не пить, а подглядывать за красивыми юбками девушек? Как жалко! Бесстыдник! Пошляк! Признайся в грехах!

Как и ожидалось, его слова вызвали всеобщее возмущение.

С древних времен люди любят собираться и смотреть, шепчась и обсуждая, говоря что-то вроде "какой головняк, зачем спорить из-за выпивки, когда делать нечего".

— Пью, и что, боюсь вас, что ли? Не поверю, что в вашем маленьком баре есть выпивка, которая свалит меня! — Бородач взял открывалку, которую бросил Лю Цзыцяо, и со звуком "хлоп" открыл бутылку. Жидкость брызнула, но он не стал уворачиваться, а высунул язык и слизнул ее, издав громкий "булькающий" звук горлом.

В этот момент заиграла музыка, замерцал свет, и люди снова погрузились в шум, мгновенно потеряв интерес к этой надоевшей сцене.

Сначала все ожидали драки, видимо, в них преобладал комплекс хулигана, но никто не захотел следовать их сценарию, и они сами потеряли интерес.

— Ваша очередь! — Бородач весело допил половину бутылки и покачал ею.

Увидев, что жидкость, которую он только что подсунул, теперь цела и невредима в животе противника, и кроме некоторого разноцветья на лице, нигде больше не появилось разноцветья, Цзэн Сяосянь сильно разочаровался в качестве алкоголя в этом баре.

Тем временем оставшиеся зрители устремили взгляды на него. Он рассеянно кашлянул: — Моя сильная сторона — ведение программ и готовка. Эпоха Наполеона прошла, я давно уже не воин...

— Цзэн Сяосянь, что ты несешь! — Неожиданно первой встала Ху Ифэй.

Она засучила рукава, хлопнула по барной стойке, и ее напор заставил Цзэн Сяосяня задрожать.

Он намеренно понизил голос: — Эй, вы что, такие?

— Ты сам бросил вызов, а теперь что, не можешь справиться? Сказал бы раньше, я же здесь, самая сильная боевая единица! — Лю Цзыцяо тоже не церемонился, попав прямо в точку.

— Э-э... — Цзэн Сяосянь презрительно посмотрел на него и сердито сказал: — Можешь — иди и сделай!

— Учитель Цзэн, вы что, шутите? Я сейчас занят, — Лю Цзыцяо наклонился, протянул руку и игриво провел ею вокруг шеи Цзэн Сяосяня, затем потянул к себе стоявшую позади него женщину, обнял ее, взял бокал, чокнулся с ней и, смеясь и болтая, выпил до дна.

Он проделал все это с невероятной элегантностью — вот он, романтичный и жизнелюбивый люшичуньцюизм.

Цзэн Сяосянь ошарашенно замер, не заметив, как крепко сжал кулаки.

— Это ваше, — бармен подошел очень вовремя, галантно поклонился и поставил перед Цзэн Сяосянем большую кружку, наполненную прозрачной жидкостью, улыбаясь. — Приносим извинения, в этом баре нет кипяченой воды, только крепкие напитки. Я нашел кое-что другое, это вроде байцзю, но очень низкого градуса.

Цзэн Сяосянь прищурил свои маленькие глазки и взглядом обвинил соседей: — Вы что, издеваетесь надо мной?!

— Учитель Цзэн, сможете ли вы выиграть эту битву, зависит от вас, герой! — Чэнь Мэйцзя сжала свои милые кулачки и показала ему "Файтинг".

— Кто разбавлял алкоголь?! — Всем было известно, что Цзэн Сяосянь после пяти стаканов падает, и в первом сезоне он уже показал всем этот печальный пример.

— Он! — Честный и простодушный Чжан Вэй, не думая, продал товарища по команде, указав на Лю Цзыцяо.

Лю Цзыцяо быстро налил еще красного вина, на три четверти объема, и добавил Спрайт, очень точно рассчитав пропорции.

— Смотри, теперь я такой же, как ты, — он ничуть не смутился под взглядом Цзэн Сяосяня, готового содрать с него шкуру, и, задрав подбородок, сказал Бородачу: — Мы выпьем вместе.

Бородач кивнул. Он не мог найти повода придраться к такому честному человеку.

Однако бутылка в его руке казалась свинцовой. Он чувствовал, что его жизнь в опасности.

В конце концов, по количеству это было 1 против 6. Во-первых, команды были неравны: у них были навыки групповой атаки, группового лечения и баффы статусов, а он был просто воином, в лучшем случае с большим количеством здоровья, но все равно бесполезным танком.

Во-вторых, они сказали, что это вроде байцзю, но выглядело оно прозрачным. Кто знает, не халтурили ли они?

На его вопрос Гуань Гу добродушно объяснил: — Я наблюдатель. Поскольку я иностранец, я буду судить эту игру справедливо и беспристрастно. Так что обе стороны могут не волноваться. Если я буду кому-то подыгрывать, пусть меня накажут тремя днями без рисования.

Юю ткнула его локтем и тихо спросила: — Ты же и так уже четыре дня не рисовал?

— Глупости, у меня просто временно нет вдохновения, — пробормотал Гуань Гу.

—— Продолжение следует

Автор хочет сказать:







На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Бары и интернет-кафе — это поля сражений без дыма

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение