Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
011 Взбешенная
Чэнсинь стояла и наблюдала. Когда Вэньжэнь Сяо закончил писать, он передал ей лист бумаги, в его глазах мелькнула насмешка. — Это все мои данные, — сказал он. — Передай Нин Вэньтун именно это. И помни, ни одной копейки из обещанного вознаграждения не должно быть упущено!
Раз она осмелилась нанять его людей, чтобы расследовать его самого, он должен был получить с нее деньги во что бы то ни стало.
Чэнсинь взяла лист, опустила взгляд, пробежала глазами написанное, и ее холодное, прекрасное лицо слегка дернулось.
Что это ее хозяин написал?
Все данные?
Всего несколько слов, и это, по его словам, "все данные"?
Он что, считает Нин Вэньтун дурой?
Впрочем, Чэнсинь было очень любопытно, какое выражение лица будет у Нин Вэньтун, когда она заплатит огромную сумму, а получит лишь эти несколько слов.
— Хорошо, — коротко ответила Чэнсинь и ушла, держа в руках "все данные" Вэньжэнь Сяо.
Вэньжэнь Сяо оставался в своем кабинете, сидел за столом и снова погрузился в задумчивость. Как скучно, снова нечем заняться.
— Дзинь-дзинь-дзинь... — один из его многочисленных телефонов запел.
Вэньжэнь Сяо наклонился вперед, взял поющий телефон, взглянул на определитель номера, откинулся на спинку стула и только тогда нажал кнопку ответа. — Кто это? — спросил он.
— Господин Янь, это я, Бай Чжэньхун, — раздался на другом конце провода почтительный и угодливый голос.
— О, — протянул Вэньжэнь Сяо. — Что-то случилось?
Бай Чжэньхун что-то говорил, Вэньжэнь Сяо просто слушал, изредка вставляя пару слов. В конце разговора он не забыл напомнить Бай Чжэньхуну: — Не забудь пополнить мне счет.
Закончив разговор с Бай Чжэньхуном, Вэньжэнь Сяо хмыкнул: — Таких отцов мало на свете. Быть его дочерью — это настоящее невезение на восемь поколений вперед.
Хотя Орден Пяти Императоров открыто вел дела, будучи одновременно и праведным, и злым, и его нельзя было назвать хорошим, а скорее даже плохим, Вэньжэнь Сяо все равно презирал таких отцов, как Бай Чжэньхун.
Разве родители не должны любить своих детей?
А вот Бай Чжэньхун... Он погубил родителей жены, погубил свою жену, захватил имущество семьи Су и всячески вредил своей родной дочери. Той женщине по имени Су Сяоюэ действительно было непросто выжить до сих пор.
Аминь, да благословит ее Бог!
Рядом с Главным домом семьи Нин стояли две небольшие виллы. Хотя они и назывались виллами, по отделке, обстановке и площади они значительно уступали Главному дому семьи Нин. Можно сказать, что если Главный дом семьи Нин был цветком, то две соседние виллы были травой.
В этот момент в маленькой столовой ужинала семья из четырех человек.
— Чжэньсин, ты несколько дней не возвращался ужинать, поешь побольше. Посмотри, как ты похудел, питаясь вне дома, — сказала Ду Тинтин, третья жена Нин Вэньтуна.
Она беспрестанно накладывала еду в тарелку Нин Чжэньсина, иногда накладывая и своим двум дочерям.
Нин Чжэньсин лишь равнодушно мычал, почти не разговаривая. Что бы Ду Тинтин ему ни накладывала, он принимал и съедал.
— Чжэньсин, есть ли еще возможность что-то изменить в том, что Старый господин объявил утром? — Ду Тинтин приложила усилия, чтобы уговорить Нин Чжэньсина вернуться на ужин, на самом деле все еще из-за утреннего происшествия.
— Лиэр и Цзюаньцзюань — обе барышни семьи Нин, и они любимые внучки Старого господина. Как он мог исключить их из списка? Нужно было подождать, пока сестры достигнут совершеннолетия, тогда все могли бы соревноваться, и это было бы справедливо.
Нин Чжэньсин продолжал есть, слушая жалобы Ду Тинтин. Он сделал паузу, подумал и сказал: — То, что сделал отец, действительно несправедливо по отношению к Лиэр и Цзюаньцзюань. Но сестры еще слишком малы. К тому времени, как они вырастут, Вэньтун будет уже за сорок, как ей тогда выходить замуж?
Он снова посмотрел на Ду Тинтин и усмехнулся: — Тебе тоже не стоит беспокоиться. Кто бы ни стал главой семьи, он будет вас содержать.
Его семья Нин была большой и влиятельной. Даже если у него было семь дочерей и бесчисленное множество любовниц вне дома, семья Нин могла всех их содержать.
— Но я все равно не могу успокоиться, — сказала Ду Тинтин. — Старый господин явно проявляет фаворитизм, отдавая предпочтение этим двоим.
Цзюаньцзюань тоже уже за десять, разве нельзя было подождать еще несколько лет, прежде чем объявлять?
Ду Тинтин была полна негодования при мысли, что у ее двух дочерей нет надежды побороться за место главы семьи.
Весь день она была в унынии, особенно из-за второй жены, которая всегда любила ее задевать, специально приходила на ее территорию, чтобы высмеивать ее. Это ее просто убивало!
Нин Чжэньсин ответил ей: — Даже если мой отец проявляет фаворитизм, что ты можешь с этим поделать?
Это то, что даже я не могу изменить, так что просто успокойся.
Ду Тинтин тут же задохнулась от негодования.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|