Мо Хангцзин стояла неподвижно. Шум воды в ванной постепенно стихал, и ее сердце начинало биться чаще.
Она не могла объяснить, почему так нервничает.
Что-то подсказывало ей, что нужно немедленно уйти, но ноги словно налились свинцом, она не могла пошевелиться.
Е Цзыкай открыл дверь и увидел Мо Хангцзин, застывшую в той же позе, словно она и не двигалась с места.
Он невольно нахмурился. Казалось, эта девушка приносила ему одни неприятности.
Он медленно подошел к Мо Хангцзин. Пока она пыталась справиться со своими эмоциями, перед ее глазами появились босые мужские ноги, полуобнаженные бедра, обмотанные полотенцем… Взгляд девушки скользнул выше, по мускулистому торсу с идеальным прессом, без единой складочки жира, и остановился на красивом лице, которому позавидовал бы сам Бог. С влажных волос стекали капли воды, скатываясь по щекам.
— Что? Хочешь остаться здесь на ночь? — спросил он. В его голосе не было привычной холодности, лишь намек на иронию и двусмысленность.
Мо Хангцзин испугалась такого Е Цзыкая и инстинктивно рванулась к двери, но он опередил ее, преградив путь. — Хочешь сбежать?
Глядя на испуганную девушку, Е Цзыкай, поддавшись внезапному порыву, наклонился к ней и прошептал на ухо: — Останься со мной.
Хотя это прозвучало как вопрос, в его голосе не было сомнений, скорее, это был приказ.
За кого он ее принимает? Кем он ее считает?
Унижение, стыд и гнев захлестнули ее.
Мо Хангцзин резко оттолкнула Е Цзыкая и, подняв на него глаза, сказала: — Спасибо вам за помощь. Но я всего лишь официантка, а не девушка по вызову. Если вам нужна компания, найдите другую, желающих предостаточно. Извините, мне пора, — с этими словами она повернулась к двери.
Е Цзыкай, увидев слезы в ее глазах, почувствовал укол сострадания, но ее слова тут же охладили его.
Девушка по вызову? Навязывается?
Неужели она думает, что ему не хватает женщин?
— Тебе следует быть послушной. Я заинтересовался тобой, и это твоя удача. Если бы не это, ты бы сегодня не вышла из полиции. И, если бы не мой интерес, ты бы не смогла решить свои проблемы завтра, — холодно произнес Е Цзыкай.
Его слова заставили Мо Хангцзин замереть у двери.
Е Цзыкай, глядя на ее спину, кипел от злости.
Эта чертова девчонка каждый раз умудрялась вывести его из себя одним словом, одним жестом.
Но кто он такой? Он Е Цзыкай, и он не потерпит такого отношения.
Поэтому он решил проучить Мо Хангцзин. Эта непокорная девушка вызывала в нем желание сломать ее, стереть в порошок. Она уже трижды перешла ему дорогу.
Мо Хангцзин обернулась и увидела Е Цзыкая, стоявшего посреди комнаты, словно император, ожидающий ее покорности.
Да, он говорил, что она еще приползет к нему.
Но она не хотела. Она не хотела так унижаться, быть всего лишь игрушкой в руках мужчины, средством для удовлетворения его похоти.
(Нет комментариев)
|
|
|
|