Глава 12. Бессонная ночь

Холод, сырость и голод пронизывали Мо Хангцзин до костей.

Она находилась в маленькой камере, окруженной со всех сторон стенами. Единственный выход наружу преграждали железные решетки.

Ночь была холодной и сырой. Мо Хангцзин сидела на жестких нарах, без одеяла, прижавшись спиной к стене, обхватив колени руками и уткнувшись лицом в них.

В этот момент она чувствовала себя совершенно одинокой и покинутой. Казалось, весь мир погрузился во мрак, и холод этой камеры поглотил все тепло.

Она могла лишь сжаться в комок, пытаясь сохранить хоть немного тепла.

Ее все забыли. Никто не придет ей на помощь.

Смерть, наверное, была бы лучшим выходом…

Су Жунжун, вернувшись домой, бросилась на кровать, но не могла успокоиться.

Ей казалось, что в словах Сюй Мина был какой-то скрытый смысл. Но ведь он помог ей, не так ли?

Внезапно она села на кровати, схватила свою сумочку и начала искать браслет, чтобы спрятать его в более надежном месте.

Но тревожное предчувствие нарастало. Она лихорадочно рылась в сумке — браслета не было.

Она вытряхнула все содержимое на кровать, но браслета нигде не было. Он действительно пропал.

— Как такое возможно? Я же точно положила его в сумку… — В голову закралась страшная мысль. Неужели браслет взял Сюй Мин? Или она его где-то потеряла?

Если кто-то найдет браслет, то это докажет невиновность Мо Хангцзин.

Но если его взял Сюй Мин, то зачем он тогда вызвал полицию? Зачем помогал ей?

Эта ночь обещала быть бессонной для многих…

— Господин президент, вот результаты расследования.

А Чэн открыл папку и передал ее Е Цзыкаю, после чего осторожно продолжил: — Сегодня вечером госпожа Су Жунжун потеряла браслет в туалете «Ночных чар». На записи с камер видеонаблюдения видно, что в тот промежуток времени там была только Мо Хангцзин. Молодой господин Сюй, чтобы найти вора, вызвал полицию и попросил их провести тщательное расследование, не упуская ни одного подозреваемого. Сейчас Мо Хангцзин находится под стражей, ее должны освободить через двенадцать часов.

Е Цзыкай молча выслушал отчет А Чэна. Он сидел неподвижно, лишь изредка постукивая пальцами по столу, и смотрел на фотографию в папке, погруженный в свои мысли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение