Повозка для узников еще не выехала из Лянчэна, когда Чжао Си издалека увидела догоняющую ее хрупкую фигурку.
— Зачем ты пришла?
Раз уж она ее свергла, зачем теперь преследовать?
Цин Гуй задумчиво произнесла: — На самом деле, разве такой умный человек, как генерал, когда-либо действительно мне верил?
— Так ты признаешь, что служишь тайшоу?
— Я была лишь осведомителем, а не его человеком…
Чжао Си склонила голову, разглядывая ее: — Так почему ты вдруг переметнулась и пришла ко мне, узнице?
— Слава Армии Чжао не на пустом месте возникла. Как ты могла так легко отдать Армию Чжао в руки негодяя? Ты давно знала, что я веду двойную игру, и разве не использовала меня, чтобы покинуть Лянчэн?
Действительно, прибыв в Лянчэн, Чжао Си сразу заметила, что это место сильно отличается от того спокойного края, о котором ходили слухи. Тайшоу годами угнетал народ, и были подозрения в государственной измене. Из-за присутствия Цин Гуй рядом Чжао Си не могла многое расследовать. К счастью, заместитель командира Ян любил выпить и под этим предлогом повсюду собирал сведения, так что дело начало проясняться.
Однако Лянчэн был блокирован тайшоу, новости могли только входить, но не выходить. Она не могла опрометчиво отправиться в столицу, поэтому решила подыграть и использовать обвинение в сокрытии своего пола как предлог, чтобы доставить донесение в Шэнцзин.
Что касается правителя Вэй, он давно знал, что она женщина. Просто в прежние годы ему все еще нужна была семья Чжао, и он лишь хотел воспользоваться случаем, чтобы ослабить ее власть. Но сейчас граница была в опасности, и только семья Чжао могла защитить северные врата Вэй. Поэтому правитель Вэй не мог тронуть семью Чжао, по крайней мере, пока угроза в Лянчэне не устранена, он не мог тронуть и ее.
Все шло по плану, кроме Цин Гуй.
Чжао Си только сейчас поняла одну вещь: за месяц знакомства она так и не узнала ее по-настоящему, зато та видела ее насквозь.
— Раз ты знала, что он ничтожество, зачем следовала за ним?
— …У меня есть доказательства его государственной измены. Я готова передать их генералу, прося лишь об одном: когда генерал вернется, оказать мне небольшую защиту — сохранить мою никчемную жизнь в эти смутные времена!
— Я сейчас осуждена. Откуда ты знаешь, что я смогу вернуться?
— Я буду ждать возвращения генерала! — Сказав это, она сунула ей в руки коробку с едой.
Чжао Си смотрела на коробку и письмо в руках, смешанные чувства переполняли ее. Что-то в глубине души бешено росло…
Наконец Чжао Си ответила: — Хорошо.
Не прошло и месяца с тех пор, как повозка с Чжао Си покинула лагерь, как по всему Лянчэну разнеслась весть о том, что тайшоу Лянчэна вступил в сговор с яньцами и предал страну.
Тайшоу был свергнут, жители ликовали. Несколько дней подряд военный лагерь был полон людей, приносивших дары: кто сундуки с золотом и серебром, кто местные продукты. Чжао Си все отвергла, велев принять лишь несколько букетиков полевых цветов, собранных детьми.
Перед тем как сесть в повозку для узников, тайшоу посмотрел на нее с непонятным выражением: — Запретная склонность никогда не принималась обществом. Ваши дела уже стали известны всему Лянчэну. Ты победила меня, но сможешь ли ты победить людскую молву?!
Услышав это, Чжао Си огляделась вокруг. Ее действительно нигде не было видно. Заметив, как заместитель командира Ян мнется и бормочет, она вспылила, схватила его и спросила: — Разве я не велела тебе присмотреть за ней?
— …Но это были простые люди, мы не могли их остановить…
Заместитель командира Ян схватил разгневанную Чжао Си: — Генерал, подумайте! С тех пор как раскрылась правда о вас, в Лянчэне ходят разные слухи. Сейчас все радуются падению тайшоу и благодарны генералу. Может, генералу лучше…
Не дослушав его, Чжао Си уже вскочила на коня.
Когда она нашла Цин Гуй, слова тайшоу подтвердились…
Она была прикована к помосту для наказаний, едва дышала. Руки и ноги ее были скованы железными цепями, на шее висела деревянная табличка с двумя иероглифами: «Ведьма»…
Кровь, непонятно откуда сочившаяся, стекала по ее босым ногам к потрескавшимся каменным ступеням у ног Чжао Си…
То, чего она боялась больше всего, все-таки случилось.
Заместитель командира Ян, задыхаясь, подбежал и схватил застывшую на месте Чжао Си: — Помост для наказаний предназначен для тайных дел, связанных с нарушением женской добродетели. Это место неподвластно даже чиновникам. Генерал, не навлекайте на себя гнев толпы из-за минутного порыва!
Человек, вершивший наказание, узнал ее и с заискивающей улыбкой подошел, держа в руке кнут: — Генерал, шпионка продажного чиновника поймана нами. Порка уже совершена. Раз генерал здесь, то дальнейшее мы передаем вам…
Он слегка наклонился, и только тогда Чжао Си увидела у подножия каменных ступеней плотный мешок из грубой ткани…
Зажечь небесный фонарь!
В голове у Чжао Си зазвенело, она забыла о своем положении и статусе. Схватив подошедшего за воротник, она процедила сквозь зубы: — Она не шпионка! Она — мой человек!
Тот схватился за грудь, задыхаясь. Если бы заместитель командира Ян не вмешался, он бы, вероятно, погиб на месте.
— Мы уважаем генерала как героиню! Неужели генерал действительно такова, как говорят слухи?! Неужели у вас та самая запретная склонность?!
Кто-то в толпе выкрикнул это, и площадь под помостом тут же взорвалась гулом.
Слова оправдания вертелись на языке, но она не могла их произнести.
Как оправдаться? Сказать, что у нее нет этой склонности? Сказать, что их ничего не связывает? Сказать, что Цин Гуй — не ее человек?
Но в глубине души, так ли это на самом деле?
Женщина на помосте не была для нее настолько поразительно красивой, чтобы жертвовать ради нее жизнью. Она была словно едва уловимый весенний ветерок. Но именно этот ветерок заставил все вокруг тихо расцвести в безмолвной земле. Когда Чжао Си это осознала, было уже поздно — огонь не мог сжечь, вода не могла потопить…
Чжао Си только сейчас поняла, что давно уже восхищается ею, хочет защитить ее, и это не просто красивое обещание!
— Так это или нет, какое вам до этого дело? Какое это имеет отношение к тебе, к вам всем?
Эти слова вызвали волну потрясенных возгласов. Значит, она признает?..
Чжао Си не обращала внимания на их шумные пересуды. Она подошла и осторожно разрубила цепи, сковывавшие Цин Гуй.
— Генерал… ради меня… терпеть всеобщее осуждение… стоит ли оно того…
Ее голос прерывисто доносился до ушей Чжао Си, казалось, он вот-вот исчезнет. Чжао Си осторожно подняла ее на руки, чувствуя острую боль, и жалея лишь о том, что эти раны не на ее собственном теле.
— Не бойся… я заберу тебя домой…
Когда она несла ее обратно в лагерь, никто ничего не сказал. Но когда она вышла из медицинского шатра, то увидела всех своих офицеров, стоявших на коленях.
Чжао Си сразу все поняла.
— Я знаю, что вы хотите сказать. Цин Гуй искупила вину заслугой, передав доказательства против тайшоу. Я, естественно, буду ее защищать. Вам не нужно меня отговаривать…
Офицеры, услышав это, молчали.
Сейчас уже не имело значения, была ли у их генерала та самая склонность. В любом случае, после того как генерал спасла эту женщину, жители Лянчэна уже заклеймили ее.
Намерения их генерала были ясны: даже если ее осудит весь мир, она будет защищать Цин Гуй.
Тут подошел Ян Лао: — Они не имеют ничего против, просто беспокоятся о тебе… На самом деле, забрав эту женщину, генерал вредит не только себе. Если генерал будет настаивать на том, чтобы оставить ее, боюсь, в будущем в Лянчэне…
— Я знаю, это помешает отразить врага… — В глазах Чжао Си промелькнула тень печали. Она глубоко вздохнула, словно приняв трудное решение: — Когда мы отразим Жоужань, я стану лишь рядовым солдатом Армии Чжао, а не ее командиром!
— Генерал, нельзя! — встревоженно воскликнули офицеры.
Чжао Си ободряюще улыбнулась: — Успокойтесь, у вас будет хороший генерал, даже лучше меня!
Чжао Си сдержала подступившие к глазам слезы и опустилась на одно колено: — Лянчэн хоть и не является ключевой крепостью Вэй, но если он падет, яньцам будет нетрудно пройти отсюда до Шэнцзина. Вы все — герои нашей Великой Вэй, Лянчэн не может обойтись без вас. Яньцы все еще выжидают удобного момента. Поэтому простите мне мою маленькую слабость. Чжао Си все еще хочет сражаться и отражать врага вместе с вами!
— Мы клянемся до смерти защищать Армию Чжао, защищать Лянчэн!
(Нет комментариев)
|
|
|
|