Празднование (Часть 2)

Со своего места Чжу Цяньвэнь хорошо видела вход. Юноша, которого она помнила еще совсем неопытным, теперь был высоким и крепким, с четко очерченными чертами лица. Он оглядывался по сторонам, словно оперившийся орел в поисках добычи, взгляд был необычайно острым.

Хотя он только что окончил университет, в нем не было ни капли книжной слабости или наивности; его аура была полна почти звериной агрессивности.

Взгляд Гу Яо быстро нашел столик, за которым сидела Бай Тао.

Он быстрым шагом подошел.

— Бай Тао.

Бай Тао подняла голову и, увидев стоящего рядом Гу Яо, с улыбкой подвинулась вглубь диванчика: — Ты пришел, садись сюда. Я уже заказала для тебя, хочешь посмотреть, может, добавишь что-нибудь?

Ее улыбка, казалось, ничем не отличалась от прежней, словно недавние события никак на нее не повлияли.

Гу Яо поставил сумку и сел на место, где до этого сидела Бай Тао: — Не нужно.

Он отвел взгляд от лица Бай Тао и встретился с испытующим взглядом Чжу Цяньвэнь. Он слегка запнулся: — Цяньцянь-цзе.

Они виделись на свадьбе Бай Тао, где Чжу Цяньвэнь была подружкой невесты. Тогда они провели вместе немало времени, и даже спустя несколько лет он ее немного помнил.

Чжу Цяньвэнь наблюдала, как в тот момент, когда он подошел к Бай Тао, его диковатая аура мгновенно исчезла, а острый орлиный взгляд стал послушным и понимающим, словно у безобидной собаки, ожидающей ласкового поглаживания от хозяйки.

«Младший не зовет сестрой — значит, у него на уме неладное».

Чжу Цяньвэнь с презрением относилась к своим реальным поклонникам, словно потеряла интерес ко всем мужчинам на свете и разучилась любить.

Но она давно погрузилась в мир любовных романов и сериалов. Пусть сама свинину и не ела, но руководство по разведению свиней написать могла. Она была готова поспорить, что у этого «младшего брата» Бай Тао, не связанного с ней кровными узами, намерения были далеко не братские.

Она многозначительно улыбнулась: — Давно не виделись.

— Давно не виделись, — от улыбки Чжу Цяньвэнь у Гу Яо слегка дернулась бровь.

Он тоже прекрасно помнил о дне рождения Бай Тао.

Даже если бы Бай Тао не позвала его, он все равно собирался спросить, есть ли у нее планы на этот день.

Он достал из сумки заранее приготовленный подарок, тоже в небольшой коробочке.

Бай Тао уже собиралась его открыть, но тут подошел официант и начал расставлять блюда. Она убрала подарок, решив посмотреть его дома.

Большинство блюд на столе соответствовали вкусам Гу Яо. Бай Тао привычным жестом положила кусок тушеной свинины в его тарелку: — Попробуй, это фирменное блюдо ресторана.

Гу Яо съел кусок свинины и под ожидающим взглядом Бай Тао слегка кивнул: — Мм, вкусно.

Только тогда она расплылась в улыбке: — Хорошо, что тебе нравится. Я здесь была несколько раз, и мне все время казалось, что тебе понравится местная кухня.

Ужин проходил неспешно. Чжу Цяньвэнь, войдя в раж, заказала бутылку красного вина: — Давно не пила, давай сегодня выпьем? Машину оставим, потом вызовем трезвого водителя.

Раз уж она так сказала, Бай Тао подвинула свой бокал: — Я с тобой.

— А он не пьет? — Чжу Цяньвэнь кивнула подбородком на Гу Яо, сидевшего по диагонали от нее.

Бай Тао хотела было сказать «он еще маленький», но вдруг осознала, что Гу Яо в этом году окончил университет и начал работать даже раньше нее. С какой стороны ни посмотри, он был уже взрослым человеком.

— Мне еще вечером работать, — отказался Гу Яо.

Это была не ложь. Семь вечера — это было лишь официальное окончание его рабочего дня, а коллеги по отделу все еще трудились в офисе допоздна. Естественно, вечером ему предстояло работать из дома.

— Только вышел в свет, а уже познал эксплуатацию капиталистов, — сочувственно заметила Чжу Цяньвэнь, которая, работая учительницей, тоже часто засиживалась по вечерам.

Она налила себе и Бай Тао красного вина, и они слегка чокнулись бокалами: — Поздравляю с вступлением в ряды наемных работников! Теперь будешь страдать от эксплуатации капиталистов вместе с нами!

— Спасибо, — Бай Тао рассмешил ее длинный тост.

Она сделала глоток темно-красной жидкости. Слегка терпкий вкус вина обволок язык, а затем сменился сладким послевкусием.

— Неплохо, — оценила Чжу Цяньвэнь, и Бай Тао, научившаяся разбираться в вине под влиянием Линь Сы, согласно кивнула.

Полбутылки красного вина было выпито, алкоголь тихо бродил в крови, и обе женщины, не отличавшиеся особой стойкостью к спиртному, почувствовали легкое опьянение.

Чжу Цяньвэнь подперла голову рукой и посмотрела на Гу Яо, который все это время сидел тихо. — Как быстро летит время, Таотао, — задумчиво произнесла она. — Даже тот старшеклассник уже окончил университет и работает. Не могу поверить, что мне скоро тридцать… А я чувствую себя так же, как в двадцать.

Бай Тао тоже повернула голову к Гу Яо. На нем была черная футболка, его смуглые предплечья покрывали сильные мышцы.

— Дети сейчас так быстро растут, — с запозданием заметила она. — Сяо Яо уже такой большой… Я даже не помню, какой была в его возрасте.

Чжу Цяньвэнь усмехнулась, отчего стала еще красивее. Проходящие мимо мужчины нет-нет да и бросали на нее взгляды.

— Забыла? В его возрасте ты уже вышла замуж, — Чжу Цяньвэнь предалась воспоминаниям. — Я тогда только нашла работу. Училась на математическом, а меня заставили преподавать английский. Хотела спросить тебя, как у тебя с поиском работы в родном городе, а ты мне говоришь, что выходишь замуж.

Она снова кивнула на Гу Яо: — Вот, с этим мальчишкой я познакомилась на твоей свадьбе. Помню, твой брат вместе с ним передавал тебя Линь Сы. Ох, как твой брат рыдал, это было так преувеличенно.

Бай Го на свадьбе рыдал так громко и безутешно, что вызвал смех гостей. Лю Пин смущенно увела его со сцены, оставив Гу Яо одного, молча наблюдавшего, как Бай Тао, держа под руку Линь Сы, сияла от счастья.

Гу Яо опустил глаза.

Он помнил, как сильно завидовал тогда Бай Го. Тот был родным братом Бай Тао и мог без стеснения рыдать из-за того, что сестра выходит замуж.

Он тоже хотел разрыдаться на свадебном банкете, но у него не было на это никакого права.

При упоминании свадьбы улыбка на лице Бай Тао померкла.

День, который она когда-то считала самым счастливым в жизни, теперь казался ей смешным и нелепым.

Сидевшие напротив нее собеседники не сговариваясь замолчали. Чжу Цяньвэнь, даже не напрягая свой слегка затуманенный алкоголем ум, могла догадаться мизинцем ноги, что дело наверняка было связано с этим мерзавцем Линь Сы.

Она прищурилась, ее помутненный разум медленно соображал, стоит ли докапываться до истины.

С одной стороны, ей было неприятно, что Бай Тао что-то от нее скрывает.

С другой стороны, она понимала, что у Бай Тао, возможно, были свои причины молчать.

С тех пор как они познакомились в университете, Бай Тао всегда была такой — сообщала только хорошие новости, умалчивая о плохих.

На первом курсе одну старшекурсницу с третьего курса ошибочно заподозрили во вмешательстве в чужие отношения. На обратном пути в общежитие ее остановили несколько человек и угрожали ей в лесополосе.

Вернувшись, она не сказала ни слова. И только когда сама поймала изменившего парня и настоящую любовницу и сообщила о них их куратору, заставив тех, кто ей угрожал, написать публичное извинение, инцидент был исчерпан.

Тогда Чжу Цяньвэнь поняла, что эта девушка из их комнаты, казавшаяся мягкой и даже немного слабой, способна на решительную месть, если задеть ее за живое.

— Линь Сы мне изменил, — неожиданно произнесла Бай Тао ровным, бесстрастным тоном.

Она выглядела совершенно спокойной, словно это событие больше не вызывало у нее никаких эмоций.

Чжу Цяньвэнь с силой опустила бокал на стол. Звук был таким громким, что люди за соседними столиками обернулись.

— Черт! Я так и знала, что этому мужику нельзя доверять! Точно говорю, нет на свете мужиков, которые не изменяют! — услышав ругань красивой женщины, некоторые мужчины с неоднозначным выражением лица отвернулись, делая вид, что ничего не слышали.

Бай Тао усмехнулась: — Я пока не собираюсь разводиться, можешь меня ругать.

Чжу Цяньвэнь замолчала и внимательно посмотрела на нее, убеждаясь, что Бай Тао не шутит.

Ее зрачки слегка дрогнули, когда она увидела, что сидевший рядом Гу Яо настороженно смотрит на нее, словно готовый немедленно вступиться, если она скажет хоть одно плохое слово.

Она мысленно фыркнула и презрительно сказала: — Изменил же не ты, какой смысл тебя ругать? — она сделала небольшую паузу и посмотрела на подругу. — В любом случае, ты сама все знаешь.

Бай Тао снова улыбнулась и легонько стукнула своим бокалом о бокал подруги, издав чистый звон.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение