Первая встреча
В начальной школе Гу Яо однажды упал с лестницы, повредив руку и ногу, и целый год провел дома на лечении.
Его отец погиб в автокатастрофе еще раньше, и семейный бизнес лег на плечи матери, Су Минъя.
Су Минъя была очень занята работой и не могла уделять сыну достаточно времени.
А его бабушки и дедушки, как по отцовской, так и по материнской линии, из-за давних разногласий почти не общались.
Раньше он мог спокойно оставаться один дома без присмотра, да и Су Минъя, несмотря на занятость, старалась каждый день возвращаться пораньше, чтобы побыть с ним.
Но после травмы ему пришлось изменить свой привычный образ жизни.
Тетя Лю Пин, мама Бай Тао, появилась в их доме именно в это время. Она стала готовить для них и заботиться о Гу Яо, пока Су Минъя не возвращалась с работы.
Если Су Минъя уезжала в командировку, Лю Пин оставалась ночевать в маленькой комнате в их доме.
Бай Тао познакомилась с Гу Яо только через два года после того, как Лю Пин начала работать у них, тем летом, когда он окончил начальную школу.
Хотя Гу Яо окончил один из ведущих университетов страны — Университет Сунчэн, его табель успеваемости в начальной школе оставлял желать лучшего.
Он увлекался играми и не проявлял интереса к учебе.
К тому же, Су Минъя, занятая работой и чувствуя вину перед сыном, во многом ему потакала, покупая любые новые игры, которые он хотел.
Когда она наконец опомнилась, то с ужасом поняла, что если так пойдет и дальше, Гу Яо не сможет поступить даже в старшую школу.
«Нужно найти ему репетитора», — с тревогой подумала Су Минъя.
Она тут же начала обзванивать агентства, подыскивая репетитора для Гу Яо.
К сожалению, Гу Яо совершенно не хотел сотрудничать. Время, которое он мог тратить на игры, резко сократилось, и ему приходилось целыми днями корпеть над скучными учебниками и домашними заданиями.
Он пытался сопротивляться, пытаясь вернуть себе беззаботные летние каникулы.
Он начал проказничать и своим плохим поведением довел до увольнения трех репетиторов.
У Су Минъя разболелась голова. Нежелание сына учиться настолько ее расстраивало, что даже на деловых встречах она была не так приветлива, как обычно.
Она решила не сдаваться: если он не хочет заниматься с репетитором, она будет менять их до тех пор, пока не найдет того, с кем он согласится заниматься.
Пока мать и сын вели свое негласное противостояние, Лю Пин робко предложила свою кандидатуру: у нее была дочь, которая только что окончила старшую школу и получила уведомление о зачислении в Минчэнский педагогический университет. Она могла бы попробовать.
Су Минъя как раз ломала голову над тем, как уговорить агентство прислать четвертого репетитора, и, услышав предложение Лю Пин, вспомнила, что у той действительно есть дочь, которая учится в Первой средней школе Таочэна и хорошо успевает. В этом году она как раз сдавала гаокао.
Она согласилась, чтобы дочь Лю Пин попробовала, и сказала Гу Яо: — Дочь тети Лю — твоя старшая сестра, ты не должен ее обижать, слышишь?
— Слышал, — ответил тринадцатилетний Гу Яо.
Когда Су Минъя отвернулась, он тихонько улыбнулся.
*
Бай Тао не возражала, когда Лю Пин нашла ей подработку на летние каникулы.
Ее отец рано умер, а у матери не было высшего образования. Только когда Лю Пин устроилась работать в семью Гу, их финансовое положение немного улучшилось.
Она была старшей дочерью в семье, ее брату Бай Го было всего двенадцать, он только что окончил начальную школу.
С раннего детства Бай Тао понимала, как тяжело матери поднимать ее и брата, поэтому всегда была послушной, помогала по дому и заботилась о младшем брате.
Узнав, что сестра будет работать репетитором, Бай Го заботливо сказал: — Сестра, не волнуйся за меня, я буду учиться сам!
Бай Го был умным мальчиком, и Бай Тао никогда не беспокоилась о его учебе.
Лю Пин с облегчением вздохнула, когда дочь согласилась позаниматься с Гу Яо. — Сяо Яо на самом деле хороший мальчик, все эти годы он не доставлял мне особых хлопот, не понимаю, почему он не хочет учиться. Таотао, если Сяо Яо будет тебя обижать… он младше тебя, потерпи немного.
Но все же это была ее дочь, и если бы ее обидели, ей было бы больно.
— Если тебе совсем не понравится, ничего страшного, не стесняйся, госпожа Су — хороший человек, она не будет тебя винить, — добавила она.
Бай Тао кивнула. У нее был мягкий характер, она много лет заботилась о младшем брате, и ей не составило бы труда поладить с ребенком.
*
Лю Пин рассказала Бай Тао о проделках Гу Яо, и, хотя девушка согласилась на эту работу, она немного волновалась.
Однако Гу Яо оказался совсем не таким, как она себе представляла.
В ее воображении он был типичным школьным хулиганом, не признающим никаких правил и любящим спорить.
Но настоящий Гу Яо оказался смуглым мальчиком с еще детским лицом и покорным взглядом. Он был похож на маленького желтого щенка из деревни, где жили ее бабушка и дедушка, вызывая мгновенную симпатию.
Бай Тао удивилась: этот мальчик казался таким послушным, он решал все задачи, которые она ему давала, и никогда не перечил. Что же в нем такого вредного и капризного?
Су Минъя тоже была удивлена. Поскольку репетитором была дочь знакомой, она специально выделила время, чтобы проследить, как сын будет себя вести, но увидела лишь то, как он старательно учится.
Все истории о «плохом поведении» Гу Яо она слышала от сотрудников агентства, сама Су Минъя ничего подобного не видела.
Теперь стало ясно, что агентство ее обманывало.
За годы работы в бизнесе Су Минъя выработала решительный характер, и она тут же встала, решив отправиться в агентство и «поговорить» с ними.
Она взяла сумку: — Юань-Юань, мама ненадолго отлучится, учись хорошо с сестрой Бай Тао.
Гу Яо слегка надул щеки и тихонько промычал: — Угу.
Юань-Юань? — Бай Тао нахмурилась. Разве его зовут не Сяо Яо?
Мальчик напротив, словно прочитав ее мысли, пояснил: — Это мое прозвище, потому что я родился в Новый год (Юаньдань).
Бай Тао на мгновение замолчала, а затем мягко улыбнулась: — Вот как. Тогда я тоже могу тебя так называть?
Теперь настала очередь Гу Яо замолчать. Он ничего не ответил, и Бай Тао, задавшая вопрос скорее из вежливости, не стала настаивать. Она взяла его тетрадь по математике, обвела несколько ошибок и начала спокойно и терпеливо объяснять.
Когда с задачами было покончено, Гу Яо вдруг сказал: — Можете меня так называть.
Бай Тао не сразу поняла, о чем он говорит, но потом до нее дошло, что он имел в виду прозвище.
— Хорошо, тогда я буду звать тебя Юань-Юань, — улыбнулась она.
*
Гу Яо был немного разочарован: казалось, Бай Тао его совсем не помнила.
На самом деле они познакомились раньше, вскоре после того, как тетя Лю Пин начала у них работать.
Он уже какое-то время был дома после выписки из больницы. Ему казалось, что, вернувшись домой, он снова сможет играть в свою любимую приставку, но реальность оказалась жестокой: большую часть времени он проводил в постели, с тоской глядя на приставку, ведь загипсованная рука не позволяла ему играть.
Наконец, одним погожим днем он решился заговорить с Лю Пин: — Тетя Лю, вы не могли бы вывести меня на прогулку?
— А? — Лю Пин замялась. — Но мне нужно идти за продуктами…
Главная проблема заключалась в том, что после покупки продуктов ей нужно было зайти домой, чтобы оставить их. Если бы она успела, то могла бы приготовить им что-нибудь поесть, а если нет, то готовить ужин пришлось бы Бай Тао.
Если она не вернется, Таотао и Бай Го придется есть вчерашние остатки… хотя, кажется, остатков уже не было.
Если она возьмет с собой Гу Яо, а он потом пожалуется госпоже Су, что будет с ее работой?.. Но если она его не возьмет, госпожа Су тоже будет недовольна… Лю Пин чувствовала себя растерянно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|