Глава 2. Маленькая звёздочка на границе
Закончив работу с понедельника по среду, Сяо Фэйцзы должна была вместе с командой перевестись на таможню на вокзале, чтобы продолжить пассажирский досмотр в четверг и пятницу.
На недавно открытом железнодорожном пункте пропуска был большой не только грузопоток, но и пассажиропоток.
После целого дня пассажирского досмотра у Сяо Фэйцзы уже кружилась голова от усталости, она так замоталась, что даже воды выпить было некогда.
Сразу после обеда в отделе созвали экстренное совещание, на котором дали указание:
— Согласно имеющейся информации, в ближайшее время на пункте пропуска необходимо усилить проверку на предмет риска контрабанды культурных ценностей.
Однако из-за чрезвычайно сложной местной географической обстановки преступные группировки контрабандистов могут использовать различные пути для трансграничной контрабанды, и их перехват сопряжён с большими трудностями. Требуется слаженная работа всех отделов…
Влажным и душным днём Сяо Фэйцзы всё равно должна была сохранять улыбку и вежливо просить пассажиров, чей багаж вызвал подозрение у сканера, открыть его для досмотра.
Одна пассажирка, выглядевшая беременной, несла с собой тканевую сумку, в которой оказались упакованные сосиски. Согласно таможенным правилам, нельзя было провозить с собой готовые мясные продукты при въезде в страну.
Сяо Фэйцзы терпеливо объяснила ей: «Здравствуйте, эти сосиски нельзя ввозить в страну».
Но женщина не собиралась сотрудничать: «Я не знала! Но что мне теперь делать? Дома старший ребёнок хотел их, вот я и купила. Вы же не можете заставить меня просто так их выбросить! К тому же, я ношу младшего, старший будет капризничать, если не получит сосиски, а младший и так беспокойный. Не могли бы вы не усложнять мне жизнь?»
Говоря это, она притворилась, что у неё кружится голова, и даже начала плакать.
Сяо Фэйцзы не поддалась на её уловки, лишь с улыбкой покачала головой: «Мадам, ваше бессмысленное сопротивление только отнимает ваше же время и больше ни к чему не приведёт… Пожалуйста, сотрудничайте».
Услышав это, женщина на несколько секунд замерла.
Сколько бы она ни пыталась давить на жалость или упорствовать, эта молодая сотрудница таможни перед ней оставалась необычайно терпеливой и невозмутимой, её взгляд был таким твёрдым, что женщина просто не знала, как к ней подступиться!
Когда Сяо Фэйцзы поставила тяжёлый чемодан на стол для досмотра, женщина резко изменила тон, заговорив несколько торопливо:
— Ладно! Проверяйте быстрее, те сосиски мне не нужны, хорошо? Если нужно заплатить штраф, я всё оплачу! Но смотрите, ваша таможня скоро закрывается, а у меня дома дети ждут, да и живот такой большой. Будьте добры, проверьте побыстрее, чтобы я могла пораньше вернуться домой. Так можно?
Губы Сяо Фэйцзы изогнулись в лёгкой улыбке: «Можно, спасибо за сотрудничество!»
Открыв багаж, она обнаружила лишь обычную одежду. Прощупывая вещи, она случайно наткнулась на несколько фотографий, склеенных вместе и засунутых в щель. Сяо Фэйцзы в белых перчатках потянулась к ним: «Это что?»
Женщина с раздражением и отводя взгляд бросила: «Не надо там рыться, это личное!» — и тут же выхватила фотографии.
Сяо Фэйцзы пришлось отступить. В конце концов, сосисок у женщины было немного, явно не дотягивало до уровня контрабанды обычных товаров. К тому же, она активно демонстрировала раскаяние и заплатила штраф, так что предъявить ей было нечего.
Тем не менее, в душе у Сяо Фэйцзы оставалось какое-то беспокойство, словно что-то было не так.
Прежде чем отпустить женщину, она огляделась, взяла стул и поставила его позади неё, вежливо продолжив: «Мадам, присядьте, пожалуйста, на минутку! Я схожу сделаю копию подписанного акта досмотра, с ним вы сможете пройти».
— Эй?! Раньше же можно было сразу выходить? Почему теперь нужна копия?!
— Копии нужны всегда, пожалуйста, подождите, это быстро.
Сяо Фэйцзы несколькими простыми фразами пресекла возмущение женщины. Она быстро переглянулась с дежурным коллегой, сотрудником Хэ, попросив его присмотреть за «беременной», а сама под этим предлогом свернула в кабинет к начальнику Чжоу.
— Наставник, эта пассажирка кажется подозрительной. Она везла немного сосисок, а в чемодане нашлась пачка фотографий, но она не дала мне их посмотреть. Больше ничего подозрительного найти не удалось…
Начальник Чжоу кивал, но услышав слово «фотографии», его взгляд мгновенно стал встревоженным: «Идём! Усики! Боюсь, ты опять поймала "крупную рыбу"!»
В павильоне для досмотра женщина ждала уже с нетерпением, у неё снова начал болеть живот.
Поспешно прибывший начальник Чжоу говорил мягко, успокоил женщину несколькими фразами, но затем его лицо мгновенно посуровело, и он прямо сказал: «Доставайте сами, не будем устраивать сцен. Мы давно за вами наблюдаем, ждали только вашего хода! Что бы это ни было! То, что вы делаете, — это просто пренебрежение законом, и более того, вы теряете честь китайца!»
Эти веские слова заставили женщину вздрогнуть. Она растерянно огляделась и, опустив голову, послушно достала из-за пазухи ту стопку фотографий. Они были очень плотно склеены.
После обработки специальными химическими реагентами фотографии удалось разделить и разложить — это оказались каллиграфические работы и картины!
Наставник Чжоу и Сяо Фэйцзы переглянулись — неужели это связано с недавней контрабандой культурных ценностей?!
Однако возникла новая проблема: в багаже женщины, кроме сосисок, действительно не было обнаружено ничего другого, похожего на культурные ценности. Более того, при личном досмотре Сяо Фэйцзы обнаружила, что женщина вовсе не беременна!
Начальник Чжоу осознал подозрительность и срочность ситуации и немедленно уведомил сотрудников Бюро по борьбе с контрабандой, чтобы они прибыли для содействия, а также быстро доложил вышестоящему руководству. По указанию немедленно была сформирована специальная следственная группа.
Эксперты по оценке, привлечённые к операции, установили, что на фотографиях, скорее всего, подлинные культурные ценности. Но самой большой трудностью теперь было выяснить, где находятся сами ценности и каким путём их переправляют через границу.
В ходе допроса «беременной» полицией Бюро по борьбе с контрабандой оперативная группа узнала, что партия ценностей должна была быть ввезена сухопутным транспортом, но достоверность показаний подозреваемой ещё предстояло проверить.
Затем экспертная группа, проанализировав географические, метеорологические и другие факторы, разработала полную и точную систему аргументации: по сравнению с водным путём, риск при контрабанде сухопутным путём значительно ниже. Поэтому, всесторонне рассмотрев ситуацию, было решено установить заслоны на всех сухопутных и водных пунктах пропуска на границе провинции, одновременно усилив меры экстренного реагирования на водных пунктах.
После десяти дней напряжённой работы дело о транснациональной контрабанде этой партии культурных ценностей было наконец раскрыто!
На следующее утро ряды сотрудников с золотыми эмблемами таможни на чёрных погонах стояли в строгом молчании у здания таможни. Они провожали взглядом членов экспертной группы, садившихся в машины. Кортеж медленно двинулся по широкой ровной дороге вдаль…
Постепенно члены экспертной группы скрылись из виду. Сяо Фэйцзы тихо вздохнула с облегчением, повернулась и посмотрела вверх на сияющую эмблему таможни на здании. Её взгляд был ясным, а уголки губ слегка приподнялись.
Маленькая звёздочка на границе, хоть и мала, но светит ярко…
Наставник Чжоу, заложив руки за спину, уверенно поднялся по ступеням. Его голос был мягким: «Усики, я сегодня утром снова отложил для тебя куриную ножку!»
— Хорошо, уже иду, Наставник!
В форме, подтянутая и бравая, но не лишённая озорства, Сяо Фэйцзы вприпрыжку догнала наставника и быстро проскользнула через стеклянные двери в здание.
Время летело быстро, прошло три месяца. После многочисленных проверок и отборов Сяо Фэйцзы успешно прошла конкурс. Сегодня она должна была покинуть пограничный пункт и вместе с наставником Чжоу вернуться в провинциальный город!
В обеденный перерыв наставник Чжоу неспешно прогуливался по улице и наконец нашёл Сяо Фэйцзы, переодевшуюся в повседневную одежду, у ларька с саговым десертом на рыночной улице рядом с пунктом пропуска. Его карие глаза излучали доброту и мудрость старшего. «Усики, когда ты отправила сообщение, я так и подумал, что ты здесь!»
Сяо Фэйцзы, завидев его издалека, с улыбкой встала, подошла к продавцу, сказала несколько слов и вернулась к столику. «Наставник, будете с кокосом?»
— Да, любой подойдёт!
Сяо Фэйцзы широко улыбнулась. Увидев, что продавец машет ей, она встала и подошла. Затем принесла миску с саговым десертом и поставила перед наставником Чжоу. Маленькая белая фарфоровая ложечка медленно погрузилась в сладкий сироп. Торчащая наружу ручка ложки, белая, как молодой лотос, украшала пёстрое фруктовое ассорти и выглядела очень аппетитно.
Увидев, что в миске нет манго, наставник Чжоу довольно улыбнулся: «Я не ошибся в тебе, даже заметила, что у меня аллергия на манго. Достойная моя ученица!»
Сяо Фэйцзы зачерпнула ложку ледяной крошки и отправила в рот. «Ну конечно, слова жены наставника нужно помнить!»
Они разговаривали и смеялись.
— Усики, этот перевод не обязательно будет легче, чем здесь, так что будь морально готова, хорошо?
Сяо Фэйцзы лучезарно улыбнулась: «Да-да, ученица запомнит!»
Наставник Чжоу нахмурился, посмотрел на эту озорницу и добавил: «Усики, знаешь, наша работа, конечно, отнимает много времени, но не пора ли тебе подумать и о своей личной жизни?»
— Да-да, знаю…
— Эй! Почему ты всё время "да-да", а никаких действий не предпринимаешь? — Наставник Чжоу принял поучительный вид.
Сяо Фэйцзы на мгновение растерялась и с беспомощной улыбкой уступила: «Наставник, судьба — такая штука, говорят же, что нужно плыть по течению? Я знаю, вы торопитесь, но вы пока не торопитесь…»
Наставник Чжоу открыл рот, не ожидая такого ответа, и мгновенно потерял аппетит, решительно отложив ложку.
— Эх! Ты, дитя, неужели ждёшь, что тебе всё принесут на блюдечке… В общем, я решил. Как только вернёмся в провинциальный город и устроимся, я займусь твоим вопросом! Сразу предупреждаю, я не так часто выступаю сватом, так что ты уж не подведи!
Сяо Фэйцзы потёрла лоб, её овальное личико сморщилось, и она мысленно взмолилась: «Жена наставника, спасите!»
— Бесполезно, твоя наставница давно в курсе, и она тоже поддерживает! Полностью поддерживает!
Сказав это, наставник Чжоу снова воодушевился, зачерпнул полную ложку сагового десерта и отправил в рот. Его взгляд был полон решимости, словно он готовился развернуть бурную деятельность.
— Наставник, когда вы вступали в партию, у вас был такой же решительный взгляд, как сейчас?
— Вот же ребёнок! Целыми днями подшучиваешь над наставником! Я поскорее найду кого-нибудь, кто тебя усмирит!
Воздух был душным. Сяо Фэйцзы глубоко вздохнула, её изящный носик слегка дёрнулся. «Фух…»
(Нет комментариев)
|
|
|
|