Полная тишина
Лу Юань поставил чайник, вылил воду в ведро с холодной водой и сказал ей:
— Если хотите принять душ, идите в сборный домик, я посторожу у двери.
Лу Тяотяо взглянула на ведро и кивнула.
Иметь возможность помыться — это уже большая удача.
Она не могла просить большего.
Лу Юань нашёл табуретку, сел у двери домика и начал просматривать отчёт об исследовании.
Координатор осторожно подошёл и окликнул Лу Юаня:
— Лу.
— М?
Лу Юань перевернул страницу отчёта, бросив на него взгляд краем глаза.
— Завтра нам нужно съездить в Хоргос, связаться со следующими объектами для съёмок.
Лу Юань кивнул в знак согласия.
Через некоторое время он снова посмотрел на координатора и остановил его:
— Подождите.
— Вы едете в Хоргос?
Координатор кивнул.
— По пути будете проезжать Коктал?
Координатор задумался:
— Да, будем проезжать, это по пути.
— Когда выезжаете?
— Завтра в семь утра.
С учётом двухчасовой разницы с пекинским временем, это было довольно рано.
— Когда будете выезжать, позовите меня.
-
Комната для мытья была жильём Лу Юаня.
В углу было устроено простое дренажное сооружение — он сделал его своими руками.
Лу Тяотяо огляделась: комната была чрезвычайно чистой, одеяло сложено аккуратным квадратом, умывальник стоял под кроватью, на его краю висело полотенце, обувь была аккуратно расставлена в другом углу.
У стены стоял письменный стол, его поверхность была гладкой, без единой пылинки.
Одежда была упакована в чемодан, стоявший в углу комнаты.
Больше ничего не было.
Приняв душ, она, опираясь рукой о стену, с трудом поднялась.
Одевшись, она ещё раз взглянула на опрятную комнату, наклонилась и медленно вытерла пятна воды на полу.
Лу Юань снаружи трижды постучал в дверь и спросил:
— Вы закончили?
— Что-то случилось? — Лу Тяотяо подняла голову, невольно ускорив движения.
— Мне нужно взять кое-какие материалы, — тихо сказал он.
Увидев, что пятна воды на полу вытерты, она сказала:
— Входите, дверь не заперта.
Лу Юань удивлённо нажал на ручку, и дверь со щелчком открылась.
В комнате пахло мылом. Лу Тяотяо была полностью одета, с волос ещё капала вода.
— Почему вы не заперли дверь? — Лу Юань подошёл к столу, открыл ящик и достал стопку документов.
Лу Тяотяо открыла рот, но не произнесла ни звука.
«Если доверяете».
— Почему вы молчите? — спросил он, держа материалы и глядя на неё.
— Я думаю… где мне сегодня переночевать, — сказала Лу Тяотяо.
Лу Юань указал на кровать в углу:
— Вы будете спать там.
— А вы?
— Буду спать на полу, — он указал на пол.
Она совладала с собой и ровным голосом сказала: «Хорошо».
Лу Юань посмотрел на неё, отвёл взгляд и добавил:
— Здесь одни мужчины, а у вас есть парень. Кроме как у меня, ни в одной другой комнате вам не будет спокойно.
Она подняла на него глаза:
— Но…
Лу Юань прервал её и улыбнулся:
— Хотя я тоже мужчина, я считаю себя немного надёжнее других.
Он не понимал, что она, на самом деле, только этого и желала.
-
Лу Тяотяо рано легла в постель, укуталась в одеяло, но не могла уснуть, ворочаясь.
От постели исходил запах листьев шелковицы.
Перед сном Лу Юань сменил ей постельное бельё.
Наконец у двери послышался шум. Лу Юань вошёл в комнату, бесшумно расстелил себе на полу и лёг спиной к ней.
Ночью в комнату проникал звёздный свет, отражённый от белого снега.
Он обрисовывал его силуэт.
Лу Тяотяо тихонько перевернулась.
Лу Юань внезапно заговорил, слегка в нос:
— Не спится?
— Угу.
— Давайте немного поговорим, — сказал он. — Может, за разговором и уснёте.
Она начала:
— Вы знаете, откуда взялось имя Лу Тяотяо?
— Откуда?
— В год моего рождения была популярна песня «По Четырем Сторонам». Мой отец увидел там строчку: «Путь далёк, воды текут». Ему понравилось, и меня так назвали.
Он тихо промычал в ответ.
— Так что всё в порядке, я не обижаюсь, — сказала она с улыбкой в голосе.
Он снова промычал.
— Лу Юань, — позвала она его по имени, — эти семь лет вы хорошо жили?
— Вполне.
— Вы слушали какую-нибудь музыку в последнее время? — снова спросила она.
Он на удивление помолчал немного, прежде чем ответить:
— Да, слушал много песен из фильмов Вонга Карвая.
— А, вы смотрели его фильмы?
— Мне нравится музыка с историей, она помогает мне вспомнить то настроение.
— Значит, вы жили не очень хорошо, — сказала она.
— Почему вы так говорите?
— Только грустные люди слушают очень, очень много песен.
В темноте послышалось её ровное дыхание. Он позвал её снова, но ответа уже не было.
Лу Юань беззвучно улыбнулся, его глаза блестели в звёздном свете.
-
Лу Тяотяо слышала, как Лу Юань зовёт её, но не отвечала.
Она помнила: это было 12 мая 2008 года, два часа дня.
Тогда она сидела в классе и от скуки писала всякую ерунду в учебнике физики.
С дальних гор внезапно налетела жёлтая песчаная буря.
Она катилась вниз, как бушующие волны.
Она ошеломлённо смотрела, как вдруг земля затряслась.
Всё закружилось.
Когда она очнулась, ноги ничего не чувствовали.
Её позвал незнакомый голос.
Чья-то рука просунулась сквозь щель и схватила её:
— Тяотяо, держись!
Она увидела его лицо — покрытое пылью, пот смешался с грязью, превратившись в чёрные ручейки.
Сердце забилось тук-тук.
Вокруг стояла полная тишина.
Глядя на его встревоженное лицо, она выпалила:
— Дядя, я ещё ни с кем не встречалась.
Точно-точно, ничего не случится.
В зоне бедствия продолжались повторные толчки. Находясь под завалами, она ощущала дрожь земли раньше них.
В тот момент он отпустил её руку, чтобы спасти товарища.
В тот же момент она тоже отпустила его, чтобы он ушёл.
В конце концов, он сам вытащил её. Её ноги были страшно искалечены.
Она улыбнулась ему:
— Ног нет, но я жива.
-
Утром, ещё до рассвета, координатор постучал в дверь.
Лу Юань вскочил и открыл. Координатор уже собрался и пришёл сообщить ему, что пора выезжать.
Он обернулся и в слабом свете звёзд посмотрел на Лу Тяотяо в комнате.
Она крепко спала, не подавая признаков пробуждения.
Тогда он сказал координатору:
— Выезжайте пока сами, пусть она ещё поспит.
Координатор хлопнул себя по лбу, его глаза расширились:
— Я понял! Лу хочет, чтобы мы подвезли Тяотяо?
Лу Юань нахмурился:
— Как вы её назвали?
— Тяотяо, все её так зовут.
Он с силой захлопнул дверь, так что порыв воздуха испортил свежеуложенную гелем причёску координатора.
Вернувшись, он уже не мог уснуть.
Хотел взять книгу почитать, но для этого нужно было включить свет, а это могло её разбудить.
Он вернулся на своё место на полу, лёг и начал бесшумно выполнять ежедневные упражнения.
Ровно восемь утра.
С кровати послышался шорох. Он спросил:
— Проснулись?
Капля пота скатилась по его лицу.
— Угу, — Лу Тяотяо надела овчинную шинель и прикрепила протезы. — Я хочу вернуться сегодня, у детей занятия.
Лу Юань поднялся с пола, быстро убрал свою постель и сказал:
— Сначала позавтракаем, потом я вас отвезу.
— Я вас не задержу?
— Нет, у группы проблемы с материалами, съёмки временно приостановлены.
-
Позавтракав, они сели в машину Лу Юаня.
Пока Вранглер ехал по дороге, пейзажи по обе стороны мелькали перед глазами.
Лу Юань спросил:
— Почему вы решили приехать сюда работать волонтёром?
— Из-за моего младшего брата.
— Брата?
Говоря о брате, Лу Тяотяо вся светилась улыбкой.
— Во время землетрясения он учился в начальной школе. Их учитель как раз приехал по программе волонтёрского преподавания.
— Где учился ваш брат? — спросил он.
— В Бэйчуане.
Лу Юань промолчал.
Бэйчуань.
Один из наиболее пострадавших районов.
— Они оказались под завалами, и учитель спасал их ценой собственной крови. Дорогу для спасателей перекрыло завальное озеро. Когда отряд прибыл на штурмовых лодках, учитель только что скончался.
Но все ученики выжили.
— Мы с братом не знаем, как отблагодарить. Единственное, что мы можем сделать, — это не забывать. — И передать эту благодарность дальше таким же образом.
Машина прибыла в Коктал.
Лу Юань помог ей выгрузить вещи из машины. Майим издалека подбежала к ним, схватила Лу Тяотяо за руку с обеспокоенным видом.
— Я в порядке, — успокоила её Лу Тяотяо.
Когда все вещи были выгружены, Лу Юань посмотрел на неё:
— Я поехал.
Лу Тяотяо улыбнулась ему в ответ:
— Счастливого пути.
Их встреча в прошлом оставила у него беспокойство, а у неё — сожаление.
Сегодняшняя встреча избавила её от сожалений.
Прощайте, Лу Юань.
Спасибо за вашу заботу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|