Глава 7: Обманчивая красота (Часть 1)

Глава 7: Обманчивая красота

После еды из доставки Сун Ханьюй посмотрела на часы — был всего лишь час дня.

Лекция у нее начиналась только в четыре, так что оставалось еще немного свободного времени.

— Может, сходим прогуляться? Заодно покажу тебе окрестности, — предложила она.

Сун Ханьюй уже давно решила, что, как только появится свободное время, она будет почаще выводить У Мина на улицу, чтобы помочь ему адаптироваться к этой эпохе.

У Мин с готовностью согласился.

Чтобы У Мин запомнил дорогу, Сун Ханьюй решила не ехать на машине, а пойти пешком.

По пути она тихонько объясняла У Мину про тротуары, проезжую часть и светофоры. У Мин быстро все схватывал и даже делал собственные выводы.

Сун Ханьюй поражалась его сообразительности.

Несмотря на недолгое знакомство, Сун Ханьюй поняла, что в свою эпоху У Мин, должно быть, был весьма влиятельной фигурой.

От него исходила такая аура, что на лице не хватало только надписи «большая шишка».

У Мину очень нравилось слушать, как она серьезно все ему объясняет.

Хотя он уже разобрался в этой эпохе, ее забота о нем казалась ему очень милой.

Много лет он привык к тому, что люди его боятся и смотрят на него снизу вверх.

Люди видели в нем божество или чудовище, молили его о милости — это было для него нормой.

У Мин привык к такой уединенной жизни, похожей на неподвижную гладь озера. Но теперь прилетела пушистая птичка и, прощебетав, легко коснулась центра озера, вызвав бесконечную рябь.

Сун Ханьюй привела У Мина в ближайший универмаг.

Многие с любопытством смотрели на У Мина.

В городе мужская красота, возможно, привлекала больше внимания.

— Этот мужчина — звезда?

— Нет, по фигуре больше похож на модель.

— Девушка рядом тоже очень красивая, они хорошо смотрятся вместе.

Прохожие тихо перешептывались, оборачиваясь снова и снова.

Кто-то тайком достал мобильный телефон, собираясь сфотографировать.

В одно мгновение У Мин оказался в центре внимания.

Сун Ханьюй, конечно, это заметила и почувствовала себя немного неловко.

У Мин внутренне похолодел от недовольства.

Люди этой эпохи были слишком дерзкими, осмеливаясь так бесцеремонно разглядывать его.

За его спиной незримо распространилась едва уловимая аура.

Обычные люди не могли ее видеть, но почувствовали странную, гнетущую атмосферу, словно стоило им продолжить смотреть на этого мужчину, как случится что-то плохое.

В сердцах тех, кто смотрел на У Мина, зародился страх, будто на них взирал хищник с вершины пищевой цепи. Глубинный инстинкт кричал: «Не смотри, умрешь!».

Люди растерянно отвели взгляды. Придя в себя, они обнаружили, что покрыты холодным потом.

А те, кто пытался фотографировать, не знали, что невидимое поле уже окутало их, и сделанные снимки оказались искаженными и размытыми.

Когда любопытные взгляды непонятным образом исчезли, Сун Ханьюй наконец расслабилась и начала вместе с У Мином осматривать универмаг.

У Мин тоже стал разглядывать магазин.

Этот рынок был неплох, товары здесь были гораздо лучше, чем на рынках столицы династии Юэ.

Товаров было великое множество.

У Мин запомнил расположение этого универмага.

Будет возможность — можно прийти сюда и купить ей что-нибудь.

— Может, купим тебе еще что-нибудь? — предложила Сун Ханьюй.

У Мин покачал головой:

— Я хочу посмотреть здешний продуктовый рынок.

Сун Ханьюй не ожидала такого ответа от У Мина.

«Но ведь это правильно, — подумала она. — Чтобы понять эпоху, нужно начать с цен на товары. Разве она сама в своих исторических исследованиях поступает не так же?»

На цокольном этаже этого универмага находился большой супермаркет. Сун Ханьюй повела У Мина туда, и они стали бродить между стеллажами.

У Мин быстро нашел в супермаркете прилавки со свежими овощами и мясом.

— Может, купим еды и вернемся? — предложил он Сун Ханьюй.

У Мин помнил «руководство по ухаживанию», которое видел по телевизору.

Мужчина, умеющий готовить, может завоевать сердце женщины.

Он присмотрелся: качество свежих продуктов было вполне неплохим, их можно было использовать для готовки.

Сун Ханьюй подумала, что ее электрическая плитка давно не использовалась, и купить продукты, чтобы приготовить дома хого, — неплохая идея.

Хотя она готовила не очень хорошо, для хого кулинарные таланты не требовались.

— Хорошо, — охотно согласилась Сун Ханьюй.

У Мин внимательно рассматривал рыбу и креветок в аквариуме.

Странное дело: стоило У Мину приблизиться, как рыбы начинали метаться и прижиматься к противоположной стенке аквариума.

Словно почувствовали опасность.

Продавец, совершенно не замечая ничего необычного, с улыбкой зазывал покупателей:

— Будьте уверены, мой товар — высший сорт!

Полагаясь на свои обостренные чувства, У Мин легко выбрал из аквариума лучшие продукты.

Продавец с удивлением оглядел его с ног до головы.

По виду покупателя не скажешь, что он часто ходит за продуктами, так откуда такой наметанный глаз!

Из всей сегодняшней партии рыбы этот покупатель выбрал самую лучшую и свежую.

Продавец: «Малышу обидно, но малыш молчит».

Купив разной всячины и расплатившись на кассе, Сун Ханьюй посмотрела на полную тележку и задумалась, как все это нести. Но У Мин легко поднял все пакеты и жестом показал ей следовать за ним.

— Давай я тоже что-нибудь понесу? — смущенно предложила Сун Ханьюй.

— Не нужно, они легкие, — ответил У Мин.

Действительно, тяжелые пакеты с покупками в его руках казались невесомыми.

Видя его невозмутимое выражение лица, Сун Ханьюй больше ничего не сказала.

Вернувшись домой, Сун Ханьюй собралась и вышла — ей нужно было ехать в университет на лекцию.

Перед уходом У Мин спросил ее:

— В котором часу вернешься?

— В шесть, — ответила Сун Ханьюй.

Она указала на часы:

— Когда самая короткая стрелка дойдет сюда, будет шесть часов.

После ее ухода У Мин начал искать и изучать рецепты.

Когда часы показали половину шестого, он решил, что времени примерно достаточно, и прошел на кухню.

Он с радостью принялся хлопотать у плиты.

На видео известный интернет-повар разглагольствовал:

— При нарезке рыбы очень важен навык владения ножом, толщина ломтиков должна быть одинаковой…

Этот интернет-повар славился своим мастерством нарезки. Под его ножом рыба быстро превращалась в ломтики одинаковой толщины и размера.

«Понятно, — подумал У Мин, — навык нарезки очень важен».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение