Влюбилась: Исчезнувшая (Часть 2)

— Веди, — Гу Цинчжоу пристегнул ремень безопасности, говоря скупо.

Лин Тин завёл машину и вдруг остановился: — Нет, ты же не сказал, куда ехать?

— К Цзян Нин.

— Адрес? Я же не знаю, где живёт Цзян Нин, — Лин Тин готов был завопить.

— Переулок с видом на реку.

Лин Тин взглянул на Гу Цинчжоу и осторожно спросил: — Ты там был?

— Угу.

— Когда?

Гу Цинчжоу повернул голову и бросил на него взгляд. Лин Тин тут же включил передачу и поехал, не осмеливаясь задать ни одного лишнего вопроса.

Машина подъехала к Переулку с видом на реку. Гу Цинчжоу вышел из машины и по дороге связался с Цзян Нин. Она ответила, что дома.

Динь-дон, зазвонил дверной звонок.

Цзян Нин в последний раз взглянула на себя в зеркало. Макияж был безупречен, взгляд манящий. Она была очень довольна и босиком побежала открывать дверь.

— Цинчжоу, ты... пришёл, — улыбка Цзян Нин застыла на лице.

Лицо Гу Цинчжоу было холодным и мрачным, словно нависла чёрная туча. Она никогда не видела его таким свирепым, казалось, он готов разорвать её на куски.

— Чт-что случилось? — Сердце Цзян Нин бешено колотилось.

— Госпожа Цзян прекрасно знает, не так ли? — Гу Цинчжоу медленно шагнул вперёд.

— Как ты меня назвал? Госпожа Цзян? Цинчжоу, как ты можешь... — Цзян Нин выглядела обиженной, отступая под давлением Гу Цинчжоу.

— Это твоя собственная идея или кто-то тебя надоумил? — Гу Цинчжоу пристально смотрел на Цзян Нин, в его глазах не осталось ни капли прежних чувств.

— Я не знаю, о чём ты говоришь, — Цзян Нин распахнула свои чистые большие глаза, полные невинности.

— Актерское мастерство госпожи Цзян достигло совершенства, не зря она кинозвезда, — Гу Цинчжоу холодно усмехнулся. — Я даю тебе последний шанс, пока я готов говорить с тобой спокойно.

— О чём говорить? — Сердце Цзян Нин бешено колотилось, она наотрез отказывалась признавать. Записи звонков были удалены, он не мог знать.

Гу Цинчжоу резко приблизился, схватил Цзян Нин за шею и прижал к стене: — Я спрашиваю тебя ещё раз, то, что произошло днём, ты спланировала сама или кто-то тебя надоумил?

— Я не знаю, о чём ты говоришь, — лицо Цзян Нин распухло от напряжения, она схватила Гу Цинчжоу за руку, чувствуя, что дышать становится всё труднее.

— Почему ты тронула её? Кто дал тебе такую смелость? — Голос Гу Цинчжоу был очень тихим, но сила его хватки постоянно увеличивалась.

— Я скажу, я скажу, — Цзян Нин ни секунды не сомневалась: если она не сделает что-то прямо сейчас, Гу Цинчжоу действительно задушит её.

Ощущение удушья внезапно исчезло. Цзян Нин больше не могла стоять, сползла по стене на пол и непрерывно кашляла.

— Это Гуань Ваньвань, она нашла меня, — восстановившись, тихо сказала Цзян Нин.

— Она сказала, чтобы я пришла к тебе, сказала Чи Ижань те слова в определённое время, чтобы она разочаровалась в тебе, чтобы ты вернулся ко мне, — Цзян Нин сидела на полу, горько усмехнувшись.

Гу Цинчжоу, не говоря ни слова, направился к выходу, одновременно доставая телефон, чтобы позвонить.

— Со мной покончено, да? — спросила Цзян Нин.

Гу Цинчжоу не остановился.

— А если бы я не пришла днём? Если бы ты сам пропустил этот звонок? — Цзян Нин не сдавалась.

— Тогда тебе всё равно пришлось бы погибнуть вместе с ней, — Гу Цинчжоу остановился, его голос был холодным.

— А наши чувства? А наше прошлое? Я не верю, что ты всё забыл, иначе зачем бы ты женился на ней? — истерически крикнула Цзян Нин.

— Прошлое осталось в прошлом, оно закончилось в тот момент, когда ты сказала "прощай". Причина, по которой я терпел твои неоднократные посягательства, в том, что ты на три части похожа на неё, понял? — Гу Цинчжоу даже не обернулся, сказав это, он вышел.

Цзян Нин смотрела на решительную и холодную спину Гу Цинчжоу, слёзы затуманили ей глаза.

Гу Цинчжоу, мрачный, вернулся в машину: — Узнал?

— Гуань Ваньвань вчера уехала за границу, в Европу. Как она снова оказалась замешана? Это дело связано с ней? — Лин Тин не понимал. Только что Гу Цинчжоу прислал ему сообщение, велев узнать о местонахождении Гуань Ваньвань.

— Угу. На помолвке твоей сестры Жаньжань дала ей две пощёчины, наверное, она затаила обиду, — спокойно проанализировал Гу Цинчжоу.

— Нет, у неё что, неизлечимая болезнь или крыша поехала? Как она могла мстить Чи Ижань? Это же верная смерть, — Лин Тин не понимал образ мыслей этой женщины. — Что теперь делать? Заявить в полицию?

— Нет. Создать Гуань Чжунчуню немного неприятностей. Я хочу, чтобы он сам привёл её ко мне, — взгляд Гу Цинчжоу был жестоким.

Гуань Чжунчунь столкнулся с недобросовестной конкуренцией, акции резко упали, денежный поток прервался. Узнав, что за этим стоит молодой господин Гу, он поспешил пригласить его на ужин. Он не знал, чем прогневал этого великого Будду. Тот мог бы сразу покончить с ним, но предпочёл мучить понемногу.

Узнав о проделках своей младшей дочери, Гуань Чжунчунь покрылся холодным потом. Он заявил, что хорошо воспитает дочь, и униженно пообещал привезти Гуань Ваньвань, чтобы она извинилась, ведя себя хуже внука.

Вернувшись домой, он велел жене позвонить этой негоднице и заставить её вернуться.

— Я не вернусь. Если вернусь, Гу Цинчжоу убьёт меня, — отказалась Гуань Ваньвань.

— Если не вернёшься, умрёшь от моей руки. Думаешь, за границей можешь спать спокойно? Наш дом почти разорен, посмотрим, не умрёшь ли ты с голоду на улице за границей. Немедленно садись на ближайший самолёт и возвращайся. И молись, чтобы жена Гу Цинчжоу была жива, иначе вся наша семья погибнет вместе с ней.

Чи Ижань пропала без вести уже три дня. Полиция сообщила последние новости: Чи Ижань действительно была похищена. Трое членов преступной группировки были арестованы на вокзале, двое из них получили серьёзные травмы глаз, у третьего повреждён один глаз. Все трое честно рассказали о преступлении: они получили деньги, чтобы похитить Чи Ижань, планировали изнасиловать и убить. Ли Чжуан тоже был сообщником. Но по показаниям всех троих, им это не удалось. Они были почти у цели, но потом почему-то потеряли сознание. Очнувшись, они втроём, не обращая внимания ни на что, сбежали. Но место преступления было смыто сильным дождём, не осталось никаких следов.

Чи Ижань так и пропала без вести.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение