Госпожа Чэнь, подумав, решила, что они правы. Она переглянулась с мужем и с улыбкой кивнула:
— Хорошо. Ци, ты старший брат, ты должен позаботиться о младших братьях и сестре, чтобы они хорошо отдохнули и повеселились.
Она обвела взглядом всех за столом и, остановившись на сияющей от восторга Чэнь Тао Хуа, с любовью сказала:
— Особенно наша Тао Хуа. Она так любит животных, правда?
— Да! — ответила Чэнь Тао Хуа. — Я буду слушаться Ци-гэ.
Видя послушание дочери, госпожа Чэнь почувствовала безграничную радость и обняла ее:
— Тао Хуа — самая умная девочка.
— Тао Хуа такая милая и добрая, тот, кто ее не любит, просто ненормальный, — сказал Чэнь Чэн, многозначительно посмотрев на Ли Чэня, который сидел в конце стола. — Правда, Юй И?
Ли Чэнь проигнорировал его слова. Почувствовав, что наелся, он взял свою тарелку и встал:
— Я сыт.
У этого тела был небольшой аппетит, к тому же он еще восстанавливался после операции и не мог много есть. На тарелке осталась почти половина еды.
Он хотел отнести тарелку на кухню, чтобы помыть, и ему нужно было пройти мимо братьев. Чэнь Чэн, видя, что его слова проигнорировали, почувствовал себя оскорбленным. Когда Ли Чэнь проходил мимо, а госпожа Чэнь была занята дочерью и не обращала на них внимания, он толкнул Ли Чэня локтем в живот.
Толчок был несильным, но Ли Чэнь покачнулся. Чтобы сохранить равновесие, он инстинктивно схватился левой рукой за локоть Чэнь Чэна, а тарелка с едой в правой руке опрокинулась прямо на голову Чэнь Чэна.
Чэнь Чэн о froze. Еда стекала по его лицу, капая на дорогую спортивную одежду. Через пару секунд он понял, что произошло, и закричал.
— Что случилось? — испуганно спросили родители Чэнь.
Чэнь Чэн открыл рот, чтобы ответить, но соленый суп попал ему в рот, и его чуть не стошнило.
Ли Чэнь, нахмурившись, указал на него:
— Он толкнул меня локтем!
Чэнь Ци поспешно протянул брату салфетку и снял с его головы тарелку. Видя, что Чэнь Чэн не может говорить, он сказал:
— Ты врешь! Это ты опрокинул тарелку ему на голову!
Ли Чэнь не удивился, что они обвиняют его. Он усмехнулся про себя, поднял левую руку и невинно сказал:
— Зачем бы мне это делать? Он толкнул меня, мне стало больно, я потерял равновесие и схватился за его руку, чтобы не упасть.
Он крепко держал Чэнь Чэна за локоть. У Чэнь Юй И не было большой силы, и если бы он ослабил хватку, Чэнь Чэн, вероятно, вырвался бы. Ли Чэнь не чувствовал боли, поэтому не стеснялся в усилиях, даже если бы его ногти вскрикнули кровь.
Госпожа Чэнь не была глупой. Видя, как Ли Чэнь держит Чэнь Чэна за локоть, и заметив бледность Ли Чэня, она спросила:
— Тебе больно?
Ли Чэнь изобразил слабость. Он быстро взглянул на разгневанных братьев и на Чэнь Чэна, который вытирал волосы от еды. Он немного поколебался, а затем покачал головой:
— Уже не больно.
Увидев это, госпожа Чэнь рассердилась и, указав на братьев, сказала:
— Я же говорила вам не обижать брата! Посмотрите, как Юй И вас боится! Хэ, зачем ты так смотришь на Юй И? Хочешь запугать его, чтобы он не говорил правду?
У родителей Чэнь было пятеро сыновей, прежде чем родилась дочь, и госпожа Чэнь очень любила Чэнь Тао Хуа, а сыновьями не так дорожила. Если бы кто-то опрокинул тарелку на голову Чэнь Тао Хуа, она бы защищала дочь, независимо от того, кто был неправ. Но с Чэнь Чэном все было иначе.
Отец Чэнь, который всегда был спокойным, сказал:
— Успокойся. Пусть Чэн извинится перед Юй И. Может быть, он не хотел.
Эти слова натолкнули Чэнь Чжуаня на мысль. Он тут же сказал:
— Мама, не сердись. Я все видел. Чэн-гэ как раз хотел встать, а Юй И проходил мимо, и они случайно столкнулись. Это не было сделано специально.
Он незаметно толкнул Чэнь Чэна под столом, чтобы тот подыграл ему.
Услышав гнев матери, Чэнь Чэн перестал вытирать голову и, несмотря на неприятные ощущения и запах, выдавил из себя виноватое выражение лица:
— Да, я хотел взять пустую тарелку со стола и попросить Юй И отнести ее на кухню. Я нечаянно задел его.
Госпожа Чэнь немного успокоилась. Увидев бледное лицо дочери, она с беспокойством погладила ее:
— Ты старший брат, ты должен быть примером для младших. Посмотри, как ты напугал Тао Хуа. Извинись перед Юй И.
Чэнь Чэн стиснул зубы. Он чувствовал, как Ли Чэнь сжимает его локоть. Превозмогая боль, он повернулся к Ли Чэню, сделал глубокий вдох и сказал:
— Извини.
Ли Чэнь, который стоял рядом с ним, отпустил его локоть, отступил назад, закрыл нос рукой и покачал головой:
— У меня болит рана. Я пойду отдыхать.
«Он что, брезгует запахом еды или у меня изо рта плохо пахнет?» — подумал Чэнь Чэн. Он снова сделал глубокий вдох, чтобы его лицо не выглядело таким сердитым.
(Нет комментариев)
|
|
|
|