Будучи высококлассным, стильным, первоклассным, крутым, высокомерным, властным и потрясающим Большим Боссом, Ли Чэнь, разумеется, не был командиром без армии. У него была команда из шестнадцати человек, а самого доверенного заместителя звали Ли Си — тот самый невезучий и несчастный, которого когда-то захватили сомалийские пираты.
— Этот человек 22 февраля летел с ним на одном самолете, и его место было справа от него. Ли Чэнь проверил исходный код веб-страницы и обнаружил, что этот сайт был создан восемь дней назад — он переродился в Чэнь Юй И ровно восемь дней назад.
Похоже, что Ли Си, как и он, пережил необычный опыт. Ли Чэнь отследил IP-адрес сообщения, и оказалось, что этот человек находится в Филадельфии, США. Более того, Ли Си, похоже, намеренно хотел, чтобы другие отследили его адрес, и не использовал прокси-сервер.
Ли Чэнь выдвинул клавиатуру, набрал на странице сообщений строку цифр, затем выключил компьютер, оглядел комнату, убедился, что все осталось так же, как и при его приходе, и прислушался к звукам снаружи.
Два пациента, которых он встретил, когда пришел, все еще разговаривали. Если судить по расположению, когда он вошел, то поле зрения одного из них как раз охватывало дверь кабинета главного врача. Сейчас еще не время выходить.
Ли Чэнь стоял неподвижно, спокойно ожидая. Спустя десять с лишним минут эти двое пациентов, наконец, наговорились и разошлись по своим палатам. Он приоткрыл дверь, прижался ухом к щели и еще три секунды прислушивался. Убедившись, что в коридоре не слышно ни шагов, ни дыхания других людей, он выскользнул наружу.
Как он и предполагал, снаружи никого не было. Ли Чэнь слегка улыбнулся, закрыл дверь, подошел к мусорному ведру, собрал осколки своей керамической чашки и выбросил их в ведро.
Узнав, что Ли Си тоже переродился в этом мире, он был в отличном настроении. Ли Чэнь только что оставил сообщение на сайте, в котором говорилось, что он жив и здоров, но сейчас неподходящее время, и подробности он сообщит позже.
Ли Чэнь очень хорошо знал своего напарника. Ли Си был чрезвычайно терпеливым и очень вдумчивым человеком. Этого сообщения было достаточно, чтобы успокоить его, а об остальном Ли Чэню не нужно было беспокоиться.
Госпожа Чэнь вчера в полдень, принося еду, сказала ему, что сегодня в шесть часов, закончив свои дела, она заберет младшего сына. Рана Ли Чэня хорошо заживала, и ему нужно было только спокойно отдохнуть дома еще неделю, чтобы вернуться в школу.
Медсестра помогла ему собрать рюкзак и личные вещи, но к девяти часам вечера госпожа Чэнь так и не появилась. Медсестра уже раздумывала, не позвонить ли родственникам пациента, как вдруг увидела, что в дверь вошел высокий и худой ученик средней школы.
Он ей тоже был знаком. Медсестра помнила, что это старший сын семьи Чэнь, которого зовут Чэнь Ци. Чэнь Тао Хуа выписалась на следующий день, и за эту неделю четыре брата семьи Чэнь больше не появлялись в больнице. Получается, что медсестра видела его всего несколько раз в тот день, когда Чэнь Юй И и Чэнь Тао Хуа поступили в больницу.
— Юй И, сегодня Организация защиты животных получила три жалобы на жестокое обращение с кошками, она была занята весь день и не в силах пошевелиться, поэтому попросила меня забрать тебя. Документы на выписку она оформит завтра, когда отдохнет, — сказал Чэнь Ци. Его лицо было вытянутым, а голос — жестким. Он все еще злился из-за поведения Чэнь Юй И в день госпитализации.
Госпожа Чэнь была занята делами Организации защиты животных. Вернувшись домой в восемь часов, она помогла Чэнь Тао Хуа умыться и лечь спать, а затем села на диван и немного посмотрела телевизор, прежде чем внезапно вспомнила, что сегодня, кажется, день выписки младшего сына.
Но, подумав, что Чэнь Юй И пробыл в больнице уже семь дней, еще один день ничего не изменит. Госпожа Чэнь сама очень устала, у нее болела спина. Она весь день с болью в сердце воспитывала граждан, жестоко обращавшихся с кошками, говорила целый день, и ее губы тоже устали. Госпожа Чэнь уже собиралась прийти завтра, но тут как раз вернулись четыре брата Ци, Чэн, Чжуань и Хэ. Услышав ее слова, Чэнь Ци вызвался забрать Чэнь Юй И.
В последние несколько дней он чувствовал, как у него холодеет в груди и стучат зубы. Тао Хуа упала в обморок и не специально же воткнула в тебя нож. А ты, судя по твоим словам, еще и злишься на нее. Никакого достоинства старшего брата.
Чэнь Ци решил, что в больнице при медсестре неудобно, дома при родителях тоже неудобно, поэтому лучше всего по дороге домой, забирая Юй И, хорошенько объяснить ему, в чем заключается долг старшего брата.
Ли Чэнь сидел на краю кровати, краем глаза заметил слегка мерцающий взгляд Чэнь Ци, и уже понял, что тот задумал. Он молчал, холодно наблюдая, как тот ведет переговоры с медсестрой.
Медсестра, услышав слова Чэнь Ци, разозлилась. Она заботилась о Ли Чэне уже довольно долго, и у нее появились к нему какие-то чувства. Она не одобряла поведение семьи Чэнь, и, заметив, что Ли Чэнь не собирается ничего говорить, наконец, не выдержала: — Юй И ждал вас с шести часов, уже больше трех часов. Даже если вы заняты работой, неужели у вас не было времени, чтобы позвонить и предупредить?
(Нет комментариев)
|
|
|
|