Глава 1.2

После победы в войне во многих местах поднялись разбойничьи шайки, сея хаос и разоряя народ. Все лежало в руинах.

Цзян Тянью, используя свое влияние и доступ к государственной казне, неустанно трудилась, восстанавливая дома для простых людей.

Сейчас в ее руках было сосредоточено более восьмидесяти процентов казны Фениксии. Если бы эти средства попали в руки Цзян Тяньган, то и без того нестабильная Фениксия могла бы в любой момент рухнуть.

Этого Цзян Тянью допустить не могла.

Она слегка приподняла уголки губ и с достоинством произнесла: — Благодарю старшую сестру за гостеприимство в эти дни.

Цзян Тяньган посмотрела на Цзян Тянью. Из-за многолетнего отравления и слабого здоровья тело Цзян Тянью напоминало прекрасный, просвечивающий нефрит. Бледная, почти прозрачная кожа создавала ощущение нереальности.

Ее слегка вытянутые лисьи глаза, полуприкрытые, придавали ей вид ленивой роскоши.

Ее невозмутимость совершенно не соответствовала положению пленницы.

Увидев Цзян Тянью в таком виде, Цзян Тяньган не смогла скрыть зависти на своем обезображенном лице.

Такая Цзян Тянью явно привыкла к роскоши и положению властительницы.

Цзян Тяньган с ненавистью подумала: "Они обе - дочери императорского рода, обе пострадали от Первого Феникса-правителя. Почему же Цзян Тянью росла в неге и заботе, а ее, Цзян Тяньган, обезобразили, и она вынуждена жить, как загнанная крыса?".

Даже то место, которое по праву должно было принадлежать ей, теперь было недосягаемо.

Взгляд Цзян Тяньган упал на фигуру в синем. Она потянула за собой мужчину, стоявшего позади, и на ее губах появилась самодовольная усмешка.

— Наша Мудрая княгиня столь проницательна и мудра, но не может управиться даже с мужчинами в своем гареме.

Вытянутый Цзян Тяньган мужчина был лет двадцати. Его нельзя было назвать красавцем, но у него было добродетельное и благопристойное лицо, а его поведение было именно таким, какое нравилось женщинам – мягким и обходительным.

Он был одним из немногих мужчин Цзян Тянью.

И единственным мужчиной за все эти годы, к которому Цзян Тянью… испытывала чувства.

И именно он выдал местонахождение Цзян Тянью.

Бай Илянь, внезапно оказавшись в центре внимания, на мгновение растерялся, но тут же пришел в себя.

Он улыбнулся, все тем же нежным тоном произнося злобные слова: — Наложник благодарен княгине за многолетнюю заботу, но наложник подобен плющу, ищущему опоры на высоком дереве. В этом мире наложник желает найти такого героя, как Четвертая принцесса. Прошу княгиню простить меня.

Сказав это, он нежно прислонился к Цзян Тяньган, демонстрируя полную преданность.

Слова Бай Иляня были явным намеком на то, что Мудрая княгиня Цзян Тянью слаба здоровьем и, из-за того, что долгое время занималась финансами, не обладает боевой силой, присущей другим женщинам, а потому не является героем.

В то же время он льстил Цзян Тяньган.

Эти слова вызвали у Цзян Тяньган громкий смех.

Она, словно демонстрируя свою власть, крепко обняла Бай Иляня и высокомерно рассмеялась: — Хорошая птица выбирает, на каком дереве ей вить гнездо. Наша Мудрая княгиня великодушна и, конечно же, не станет тебя винить.

В глазах Цзян Тянью мелькнула боль, но тут же исчезла, словно пепел, развеянный ветром.

Выражение ее лица почти не изменилось, она все так же выглядела ленивой, лишь ее бледно-розовые губы слегка изогнулись в улыбке.

То ли презрительной, то ли насмешливой.

— Ходили слухи, что покойная императрица-мать хотела передать трон Четвертой старшей сестре. Раньше я сомневалась в правдивости этих слухов, но теперь понимаю, что слухи – это всего лишь слухи. Ведь как могла императрица-мать передать свой трон ничтожеству, которое ищет самоутверждения в таких мелочах, как отношения между мужчинами и женщинами?

Упущенный трон был больным местом для Цзян Тяньган. И то, что Мудрая княгиня Цзян Тянью так прямо об этом заявила, было равносильно публичной пощечине.

Она не смогла этого стерпеть и, стиснув зубы, закричала: — Бейте ее! Бейте ее сильнее!

В этот момент у Цзян Тяньган еще оставались подчиненные, которые пытались ее вразумить, но она всех их прогнала.

Цзинь И не могла допустить, чтобы Мудрую княгиню пытали у нее на глазах, и, не раздумывая, бросилась вперед, чтобы помешать. Но в этот момент она заметила взгляд Мудрой княгини.

Она не успела понять, что происходит, но давняя слаженность заставила ее изменить цель и толкнуть Бай Иляня, стоявшего совсем рядом, прямо на лезвие ножа.

Среди присутствующих были те, кто ожидал, что Цзинь И попытается спасти княгиню, но никто не ожидал, что она толкнет Бай Иляня.

Бай Илянь был всего лишь "слабым мужчиной", которого легко сбить с ног.

Он был всего лишь пешкой, незначительной фигурой. Никто бы не обратил внимания, если бы он пострадал, и даже если бы он умер.

Но в этот момент Бай Илянь и Цзян Тяньган стояли, тесно прижавшись друг к другу. Толкнув Бай Иляня, Цзинь И, по сути, толкнула и Цзян Тяньган.

По чистой случайности, Бай Илянь, видя, что его лицо вот-вот столкнется с лезвием, инстинктивно потянул за собой Цзян Тяньган, чтобы та прикрыла его, вызвав всеобщую суматоху.

Многие из убийц, охранявших курорт с горячими источниками, услышав шум, поспешили к месту происшествия, создав небольшой, но все же заметный просвет в обороне.

Мудрая княгиня Цзян Тянью незаметно кивнула кому-то в тени, и этот человек медленно исчез в толпе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение